Translation of "Absage" in English

Das ist keine Absage an die sogenannte sanfte Medizin.
This is not a rejection of so-called gentle medicine.
Europarl v8

Das ist eine inakzeptable Absage an die Demokratie.
It is a denial of democracy and we cannot accept it.
Europarl v8

Erstens weil wir eine Absage an die parlamentarische Demokratie nicht akzeptieren können.
Firstly, I will be voting against the text because we do not have to accept a denial of parliamentary democracy.
Europarl v8

Im Deutschen Bund bedeutete dies eine klare Absage an eine Zollunion mit Österreich.
This last move meant a clear rejection of a "Zollunion" with Austria.
Wikipedia v1.0

Können wir Amerika eine Absage erteilen?
Can we say "No" to America?
Tatoeba v2021-03-10

Seine Antwort war in Wirklichkeit eine Absage.
His reply was in effect a refusal.
Tatoeba v2021-03-10

Können wir den Vereinigten Staaten eine Absage erteilen?
Can we say "No" to the United States?
Tatoeba v2021-03-10

Oktober die Absage durch die COSAFA stattfand.
The 2010 edition of the competition was cancelled in October.
Wikipedia v1.0

Möchtest du, dass ich absage und bei dir bleibe?
Shall I cancel my plans and stay with you?
OpenSubtitles v2018

Es gibt darauf nur eine Antwort - eine Absage.
There's only one answer refusal.
OpenSubtitles v2018