Translation of "Abrasiver verschleiß" in English
Abrasiver
Verschleiß
wird
dadurch
in
diesem
Bereich
vollständig
vermieden.
In
this
manner,
abrasive
wear
and
tear
is
avoided
in
this
area.
EuroPat v2
Dadurch
wird
ein
abrasiver
Verschleiß
an
dem
Elastomerelement
4
unterbunden.
This
eliminates
an
abrasive
wear
at
the
elastomeric
element
4
.
EuroPat v2
Ein
abrasiver
Verschleiß
wird
auf
diese
Weise
wirksam
verhindert.
Thus,
abrasive
wear
is
effectively
prevented.
EuroPat v2
Abrasiver
Verschleiß
der
jeweiligen
Reibpartner
ist
dadurch
auf
ein
Minimum
begrenzt.
Abrasive
wear
of
the
respective
friction
partners
is
thereby
restricted
to
a
minimum.
EuroPat v2
In
der
Praxis
wird
aus
Wirtschaftlichkeitsgründen
ein
abrasiver
Verschleiß
zugelassen.
In
practice,
abrasive
wear
is
acceptable
for
economic
reasons.
EuroPat v2
Wenn
innerhalb
der
Trennkammer
1
abrasiver
Verschleiß
auftritt,
so
wird
die
Innenwand
der
Kammer
reduziert.
As
abrasive
wear
occurs
within
the
separation
chamber
1,
the
interior
wall
of
the
chamber
will
become
reduced.
EuroPat v2
Wegen
des
gegen
diese
Konsolen
geförderten
Einbaumaterials
entsteht
an
den
Schneckenlagerkonsolen
ein
erheblicher
abrasiver
Verschleiß.
Due
to
the
laying
material
transported
against
these
brackets,
considerable
abrasive
wear
occurs
at
said
screw
bearing
brackets.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
gattungsgemäßes
Bauteil
zu
schaffen,
bei
dem
abrasiver
Verschleiß
des
mit
der
Kontaktfläche
in
gleitendem
Eingriff
stehenden
anderen
Teils
vermieden
ist,
ohne
daß
das
Bauteil
an
Festigkeit
und
Steifigkeit
einbüßt.
It
is
an
object
of
the
invention
to
provide
a
structural
element
of
reinforced
polymeric
material
in
which
abrasive
wear
of
the
other
element
in
sliding
engagement
with
the
contact
surface
is
avoided
without
the
structural
element
losing
any
of
its
resistance
and
rigidity.
EuroPat v2
Im
Falle
aller
Ausführungsbeispiele
ist
die
Fläche,
die
mit
einem
anderen
Teil
in
gleitendem
Eingriff
steht,
jewells
frei
von
Füllstoffen,
so
daß
abrasiver
Verschleiß,
der
durch
die
Füllstoffe
verursacht
ist,
nicht
auftreten
kann.
In
all
the
exemplified
embodiments,
the
surface
in
sliding
engagement
with
another
element
is
always
free
of
fillers
so
that
abrasive
wear
caused
by
the
fillers
cannot
occur.
EuroPat v2
Die
sich
über
die
Breite,
vorzugsweise
die
gesamte
Breite,
der
Kettenglieder
erstreckende
Kammstruktur
hat
weiterhin
den
Vorteil,
daß
sie
eine
besonders
große
Auflagefläche
der
sich
kontaktierenden
Stege
und
U-förmigen
Zwischenräume
ermöglicht
und
damit
ein
besonders
geringer
abrasiver
Verschleiß
der
Führungsanschläge
gegeben
ist.
The
comb
structure
extending
over
the
width,
preferably
the
entire
width,
of
the
chain
links
also
has
the
advantage
that
it
permits
an
especially
large
bearing
face
of
the
mutually
contacting
webs
and
U-shaped
intermediate
spaces
and
this
gives
rise
to
an
especially
low
degree
of
abrasive
wear
on
the
guide
stops.
EuroPat v2
Beim
Transport
von
Schüttgut
in
Fahrzeugen
mit
(Leichtmetall)-Kippern
tritt
aufgrund
der
häufigen
Be-
und
Entladevorgänge
ein
abrasiver
Verschleiß
des
Kipperbodens
auf,
der
in
dessen
hinterem
Teil
am
stärksten
ist.
When
transporting
bulk
material
in
vehicles
with
(light
metal)
dumpsters,
an
abrasive
wear
of
the
dumpster
floor
that
is
typically
greatest
at
the
back
part
thereof
occurs
due
to
frequent
loading
and
unloading
events.
EuroPat v2
Die
eingelagerten
Metallpartikel
werden
so
an
der
Matrix
ausreichend
sicher
gebunden,
so
daß
ein
Herausreißen
von
Metallpartikeln
aus
der
Matrix
und
somit
ein
zusätzlicher
abrasiver
Verschleiß
vermieden
wird.
The
intercalated
metal
particles
are
bonded
securely
enough
to
the
matrix,
preventing
metal
particles
from
being
pulled
out
of
the
matrix
and,
thus,
avoiding
additional
abrasive
wear.
EuroPat v2
Durch
die
heißen
Treibladungsgase
bzw.
durch
die
Reibung
zwischen
Geschoß
und
innerer
Oberfläche
des
entsprechenden
Waffenrohres
tritt
bei
letzteren
ein
erosiver
bzw.
abrasiver
Verschleiß
auf,
der
die
Lebensdauer
des
jeweiligen
Waffenrohres
beeinflußt.
As
a
result
of
hot
propellant
charge
gases
and/or
friction
between
the
projectile
and
the
internal
surface
of
the
respective
weapon
barrel,
the
latter
is
subjected
to
erosive
and/or
abrasive
wear
that
affects
the
service
life
of
the
respective
weapon
barrel.
EuroPat v2
Der
Blechring
erfüllt
in
diesem
Falle
eine
Doppelfunktion
wobei
er
einerseits
das
Widerlager
für
das
Tellerfederpaket
bildet
und
dadurch
abrasiver
Verschleiß
auf
der
Oberfläche
des
Federelements
sicher
vermieden
werden
kann
und
andererseits
einen
Anschlagpuffer
bildet,
um
eine
übermäßige
mechanische
Beanspruchung
des
Tellerfederpakets
und
des
mit
dem
Stützkörper
verbundenen
Dämpfungselements
zu
verhindern.
In
this
configuration,
the
sheet
metal
ring
carries
out
a
double
function,
forming
the
abutment
for
the
cup-spring
assembly,
thereby
making
it
possible
to
reliably
avoid
abrasive
wear
on
the
surface
of
the
spring
element,
as
well
as
forming
a
stop
buffer
in
order
to
prevent
excessive
mechanical
stress
of
the
cup-spring
assembly
and
the
damping
element
joined
to
the
supporting
body.
EuroPat v2
Auch
bei
diesem
Reibwerkstoff
werden
aufgrund
des
hohen
Festschmierstoffgehaltes
abrasiver
Verschleiß
des
Gegenläufers
oder
Adhäsionserscheinungen
weitgehend
vermieden.
An
abrasive
wear
of
the
counterrotation
surface
or
signs
of
adhesion
are
largely
avoided
with
this
friction
material
as
well
because
of
the
high
solid
lubricant
content.
EuroPat v2
Im
Falle
aller
Ausführungsbeispiele
ist
die
Fläche,
die
mit
einem
anderen
Teil
in
gleitendem
Eingriff
steht,
jeweils
frei
von
Füllstoffen,
so
daß
abrasiver
Verschleiß,
der
durch
die
Füllstoffe
verursacht
ist,
nicht
auftreten
kann.
In
all
the
exemplified
embodiments,
the
surface
in
sliding
engagement
with
another
element
is
always
free
of
fillers
so
that
abrasive
wear
caused
by
the
fillers
cannot
occur.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
abrasiver
Verschleiß
an
den
Innenwandungen
der
Förderleitung
10
wie
auch
innerhalb
des
zu
fördernden
Gutes
selbst
vermieden.
This
will
avoid
abrasive
wear
on
the
inner
walls
of
feeding
line
10
as
well
as
within
the
goods
to
be
conveyed.
EuroPat v2
Basierend
auf
der
topographischen
Beobachtung
von
abgenutzten
Oberflächen
wird
beobachtet,
dass
Verschleißmechanismen
für
die
Cu-
und
Cu-W-Verbundwerkstoffe
tribochemischer
Verschleiß,
Klebstoffverschleiß
und
abrasiver
Verschleiß
sind.
Based
on
the
topographical
observation
of
worn
surfaces,
it
is
observed
that
wear
mechanisms
for
the
Cu
and
Cu–W
composites
are
tribochemical
wear,
adhesive
wear,
and
abrasive
wear.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
in
der
Fettkammer
41
befindliche
Fett
oder
Öl
wird
ein
abrasiver
Verschleiß
der
Klauen
9,
11
minimiert,
wodurch
sich
das
akustische
Verhalten
der
Kupplungsvorrichtung
auch
über
sehr
lange
Lebensdauer
nicht
verschlechtert.
By
means
of
the
grease
and
oil
provided
in
the
grease
chamber
41
abrasive
wear
of
the
claws
9,
11
is
minimized,
resulting
in
that
the
acoustic
properties
of
the
clutch
device
do
not
deteriorate
even
over
a
long
life
span.
EuroPat v2
Zwar
tritt
nach
wie
vor
ein
abrasiver
Verschleiß
am
Bremssattel
auf,
jedoch
nur
an
den
angebrachten
Schutzelementen,
deren
Platzierung
durch
Felderfahrungen
bekannt
ist.
Although
there
is
abrasive
wear
on
the
brake
caliper,
as
before,
it
is
only
on
the
protective
elements
fitted,
the
positioning
of
which
is
known
from
practical
experience.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
es
möglich,
durch
die
fluidmechanisch
günstige
Anordnung
insbesondere
der
Zulaufdrossel
60
und
der
Ablaufdrossel
62
zu
erreichen,
dass
nur
eine
geringe
Wirbelbildung
des
Fluids
in
dem
Steuerraum
56
und
damit
ein
geringer
abrasiver
Verschleiß
des
Modulkörpers
53
des
Drosselmoduls
24
erfolgt.
Moreover,
it
is
possible
for
the
favorable
arrangement
in
flow
terms,
in
particular,
of
the
inflow
throttle
60
and
the
outflow
throttle
62
to
achieve
a
situation
where
only
a
low
eddy
formation
of
the
fluid
in
the
control
space
56
and
therefore
low
abrasive
wear
of
the
module
body
53
of
the
throttle
module
24
take
place.
EuroPat v2
Hierzu
gehören
Mehrschichtbetrieb,
ein
hoher
Verschmutzungsgrad
durch
verunreinigte
Kühlschmierstoff
sowie
ein
hoher
abrasiver
Verschleiß
durch
Späne.
These
include
multi-shift
operations,
a
high
degree
of
contamination
caused
by
coolants
and
severe
abrasive
wear
from
shavings.
ParaCrawl v7.1
Einige
der
härtesten
Belastungen
treten
in
der
Welt
der
Öl-
und
Gasförderung
auf:
abrasiver
Verschleiß,
Erosion,
Korrosion,
Materialermüdung,
hoher
Flüssigkeitsdruck,
Vibrationen,
Stossbelastungen,
extreme
Drehmomente
und
vieles
mehr.
Some
of
the
harshest
stresses
and
strains
are
found
in
the
world
of
oil
and
gas
exploration:
abrasive
wear,
erosion,
corrosion,
fatigue,
high
fluid
pressure,
vibrations,
impact
loads,
extreme
torque
and
many
more.
ParaCrawl v7.1
Der
Martensit
bedingt
den
Widerstand
gegen
abrasiven
Verschleiß.
The
martensite
brings
about
resistance
to
abrasive
wear.
EuroPat v2
Mit
wachsendem
Volumenanteil
an
Restaustenit
wird
der
Widerstand
gegen
abrasiven
Verschleiß
erhöht.
As
the
proportion
of
residual
austenite
grows,
the
resistance
to
abrasive
wear
increases.
EuroPat v2
Ein
patentierter
Sandabweiser
verhindert
abrasiven
Verschleiß
in
der
Pumpe.
A
patented
sand
separator
protects
the
pump
against
abrasive
wear.
ParaCrawl v7.1
Zudem
war
eine
ausreichende
Härte
gefordert,
um
dem
abrasiven
Verschleiß
zu
widerstehen.
Sufficient
hardness
to
resist
abrasive
wear
was
also
required.
EuroPat v2
Silizide
verleihen
als
Hartphasen
einer
Kupfer-Zink-Legierung
eine
hohe
Beständigkeit
gegen
abrasiven
Verschleiß.
Silicides
give,
as
hard
phases
of
a
copper-zinc
alloy,
a
high
resistance
to
abrasive
wear.
EuroPat v2
Weiters
kann
durch
eine
hohe
Härte
der
abrasive
Verschleiß
vermindert
werden.
High
hardness
will
also
reduce
abrasive
wear.
EuroPat v2
Dadurch
wird
der
abrasive
Verschleiß
an
der
Rohrbrücke
möglichst
gering
gehalten.
As
a
result
the
abrasive
wear
on
the
bridging
pipe
is
kept
as
low
as
possible.
EuroPat v2
Dies
fördert
die
Dichtwirkung
und
vermindert
abrasiven
Verschleiß.
This
promotes
the
sealing
action
and
reduces
abrasive
wear.
EuroPat v2
Die
Werkzeugschneiden
unterliegen
einem
äußerst
starken
abrasiven
Verschleiß.
Tool
cutting
edges
are
subject
to
extremely
high
abrasive
wear.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
schützen
Klemmplatten
die
Industriemesser
und
Maschinenbauteile
vor
abrasiven
Verschleiß.
They
are
used
to
fix,
counter-knives
or
to
protect
blades
and
machine
parts
from
abrasive
wear.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
der
abrasive
und
adhäsive
Verschleiß
auf
ein
Minimum
reduziert.
As
a
result,
abrasive
and
adhesive
wear
is
reduced
to
a
minimum.
ParaCrawl v7.1
Schläuche
und
Rohre
zur
Förderung
abrasiver
Fördergüter
verschleißen
im
Betrieb.
Hoses
and
pipes
for
transporting
abrasive
goods
are
susceptible
to
wear
during
use.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
abrasiven
Verschleiß
verursacht
der
am
häufigsten
als
Bestandteil
der
festen
Luftverunreinigung
vorkommende
Quarz.
Quartz,
as
the
most
frequently
encountered
part
of
solid
air
contaminants,
also
causes
abrasive
wear.
EuroPat v2
Auch
dieser
abrasive
Verschleiss
lässt
sich
durch
die
erfindungsgemässe
Ausgestaltung
des
Trichterstücks
wesentlich
vermindern.
This
abrasive
wear
can
likewise
be
considerably
reduced
by
the
construction
of
the
funnel
member
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Selbst
bei
einer
Kombination
von
abrasivem
und
korrosivem
Verschleiß
ist
dieser
keramische
Werkstoff
beständig.
Even
in
the
case
of
combined
abrasive
and
corrosive
wear,
this
ceramic
material
maintains
its
resistance.
EuroPat v2
Dadurch
ist
der
abrasive
Verschleiß
an
der
Meßvorrichtung
minimal
und
die
Druckdifferenz
bei
unterschiedlichen
Erntegutdurchsätzen
gering.
Hence
the
abrasive
wear
on
the
measuring
device
is
minimal,
and
the
pressure
difference
for
varying
throughputs
of
crop
material
is
small.
EuroPat v2
Selbst
bei
einer
Kombination
von
abrasivem
und
korrosivem
Verschleiß
ist
dieser
keramische
Werkstoff
verschleißfest.
Even
under
a
combination
of
abrasive
and
corrosive
wear,
this
ceramic
material
is
wear
resistant.
EuroPat v2
Die
mit
dem
neuartiges
Beschichtungsverfahren
erzeugten
Chromschichten
sind
besonders
widerstandsfähig
gegen
abrasiven
Verschleiß
und
Korrosion.
The
chrome
layers
produced
with
the
new
coating
process
are
particularly
resistant
to
abrasive
wear
and
corrosion.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
der
Additivverbrauch
verringert
und
die
Vermehrung
der
Partikel
durch
abrasiven
Verschleiß
gestoppt.
This
in
turn
reduces
the
consumption
of
additives
and
prevents
particles
from
multiplying
multiplying
through
abrasive
wear.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
ist
der
abrasive
Verschleiß
zwischen
den
Tuftingmessern
20
und
den
Greifern
18
reduziert.
In
particular,
the
abrasive
wear
between
the
tufting
knives
20
and
the
grippers
18
is
reduced.
EuroPat v2
Bei
der
Zerspanung
der
eingangs
genannten
Werkstoffe
ist
das
Werkzeug
einem
verhältnismäßig
hohen
abrasiven
Verschleiß
ausgesetzt.
The
tool
is
subject
to
comparatively
high
abrasive
wear
during
the
machining
of
the
materials
cited
at
the
beginning.
EuroPat v2