Translation of "Ableitung von maßnahmen" in English

Bei der Ableitung von Maßnahmen wurden alle Fachbereiche des Nationalparks beteiligt und Expertenmeinungen eingeholt.
When devising the measures, all national park departments were involved and expert opinions have been sought.
ParaCrawl v7.1

Die Statistik der Top 10 Meldungen erlaubt eine weitergehende Analyse zur Ableitung von Maßnahmen.
The statistics about the top 10 messages allow for a comprehensive analysis for deriving measures.
ParaCrawl v7.1

Zum Projektumfang gehören alle Schritte gemäß der Empfehlung von DWA, d.h. bis Ableitung von Maßnahmen.
The scope of the project includes all steps according to the recommendation of the DWA, i.e. up to the derivation of measures.
ParaCrawl v7.1

Als ein Leistungsergebnis erhalten Sie beispielsweise eine fundierte Grundlage zur Ableitung von operativen Maßnahmen aus einem Bündel von durchgeplanten, strategischen Optionen.
As an outcome, you will receive, for example, a sound basis for deriving operational measures from a bundle of planned strategic options.
CCAligned v1

Das Wissen um die verfügbaren Kapazitäten ist die Basis zur Einschätzung der Versorgungssicherheit und ggf. Ableitung von Maßnahmen.
The information about the available capacities is the basis for assessing the supply security and determining measures which may be required.
ParaCrawl v7.1

Dafür muss jedoch gewährleistet sein, dass alle drei Dimensionen der Nachhaltigkeit, die ökologische, ökonomische und soziale in dem System abgebildet werden und die speziellen regionalen Besonderheiten der Wasserversorgung für die Interpretation und Ableitung von Maßnahmen, um einer nachhaltigen Wasserwirtschaft näher zu kommen, berücksichtigt werden.
Therefore it has to be ensured that all three dimensions of sustainability - the environmental, economic and social - are represented in one system and the regional specifics of water supply are considered when taking measures with respect to sustainable water management systems.
ParaCrawl v7.1

Umfassende Identifikation der Stärken und Potenziale der Organisation anhand des EFQM-Modells und systematische Ableitung von Verbesserungsprojekten und ?maßnahmen.
Comprehensive identification of the strengths and potentials of the Organization on the basis of the EFQM model and systematic conclusion of improvement projects and measures.
CCAligned v1

Dies sieht auch der Wissenschaftsrat so und würdigt am guten Qualitätssicherungssystem der Provadis Hochschule besonders die Durchführung der Evaluationen im Bereich der Lehre und die Ableitung von Maßnahmen.
The Council also takes this view and commended the Provadis School for its excellent quality assurance system, particularly the performance and follow-up of teaching evaluations.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptaufgabe der Technischen Regel ist die Konkretisierung die Betriebssicherheitsverordnung hinsichtlich der Ermittlung und Bewertung von Gefährdungen sowie der Ableitung von geeigneten Maßnahmen.
The main objective of the technical rules is to concretise the Ordinance on Industrial Safety and Health with regards to the investigation and assessment of risks as well as the use of their results to devise appropriate measures.
ParaCrawl v7.1

Dadurch sind grundlegende Voraussetzungen für die Ableitung von effektiven Maßnahmen für eine nachhaltige Nutzung und Entwicklung des Alpenraums geschaffen worden..."
From this, paramount premises have been drawn for the definition of effective measures for a sustainable use and development of the Alpine area..."
ParaCrawl v7.1

Eine Ergebnisbewertung auf Basis Ihrer eigenen Datenanalyse sowie viele Beispiele aus der Praxis unterstützen Sie bei der Ableitung von Maßnahmen zur TM-Bereinigung in Ihrem Unternehmen.
A result evaluation on the basis of your own data analysis as well as many case examples will assist you in deriving measures to purge the TM in your enterprise.
ParaCrawl v7.1

Die Erforschung des Zusammenhangs von wirtschaftlicher Entwicklung, vorhandenem Humankapital und Familienförderung und die Ableitung von Maßnahmen zur Verbesserung der Familienfreundlichkeit an Hochschulen war Ziel des Projekts (DIENEL et al. 2006b).
The goal of the project was to research the connection of economic development, existing human capital and family support, and the enactment of measures to improve family-friendliness at universities (DIENEL, VON BLANCKENBURG, REUL & LESSKE 2006).
ParaCrawl v7.1

Auch die Konzeption einer Wachstumsstrategie für das bAV-Geschäft einer großen Regionalbank und die Ableitung von Maßnahmen zur Kostensenkung im Vertriebsressort eines Versicherungskonzerns gehören zu seinen Projekterfahrungen.
His project experience also includes work on the growth strategy for the corporate pensions business of a large regional bank, and developing cost reduction measures in the sales division of an insurance company.
ParaCrawl v7.1

Die von uns eingesetzte Methodik erlaubt die zielorientierte Ableitung von Maßnahmen zur Stärkung der Bekanntheit und Beliebtheit Ihrer Marke.
Our methods realize goal orientated measures to strengthen your brand’s prominence and popularity.
ParaCrawl v7.1

Für die Bewertung von Seen und die Ableitung von Maßnahmen steht als ergänzende Untersuchung auch die Phosphorfraktionierung nach Psenner zur Verfügung.
For the evaluation of lakes and the derivation of measures, phosphorus fractionation according to Psenner is also available as a supplementary investigation.
ParaCrawl v7.1

Um Daten aus einem umfangreichen Monitoring für eine umfassende Risikoeinschätzung und zur Ableitung von verbindlichen Maßnahmen nutzen zu können, müssen die Daten vergleichbar sein.
To be able to use data from extensive monitoring for comprehensive risk assessment and to derive binding measures, the data must be comparable.
ParaCrawl v7.1

Die Analyse der gesammelten Daten bildet die Grundlage zur Erstellung des optimalen Energiemanagementkonzepts und der Ableitung von geeigneten Maßnahmen zum Erreichen der definierten Ziele.
The analysis of the data gathered forms the basis for preparing the optimum energy management concept and deriving suitable measures for achieving the defined goals.
ParaCrawl v7.1

In dieser internen Funktion dient die Wissensbilanz einmal der Herstellung von Transparenz über die Stärken und Schwächen des erfolgskritischen intellektuellen Kapitals und andererseits zur systematischen Ableitung von Maßnahmen zur gezielten Organisationsentwicklung.
As an internal communication tool it can promotes transparency on organisational strengths and weaknesses of the intellectual capital and enables a systematic derivation of specific measures for organisational development.
ParaCrawl v7.1

Hier ermöglicht das in vielen Praxisprojekten erfolgreich angewandte Verfahren der Zukunftswerkstatt zu einem von der Gruppe gewählten Thema oder Problem eine Bestandsaufnahme, die visionäre Entwicklung von Zielen und Lösungen und die Ableitung von realisierbaren Maßnahmen.
In this case Future Workshops, which have been successful with numerous projects in the past, allow taking stock of a particular problem or issue, developing visionary goals and solutions and drawing realistic consequences.
ParaCrawl v7.1

Der Schallleistungspegel eignet sich zur vergleichenden Beurteilung mehrerer Maschinen, aber nicht für die Ableitung von Arbeitsschutz-Maßnahmen, wie zum Beispiel die Auswahl, Bereitstellung und Verwendung von geeignetem persönlichem Gehörschutz.
The sound power level is suited for comparing several presses; however, it is not suited for deriving safety precautions, such as the selection, provision and use of suitable personal hearing protection.
ParaCrawl v7.1

Die wallonische Region hat bereits im Vorläuferbericht mitgeteilt, dass in Bezug auf Artikel 4 zum Verbot von Ableitungen strengere Maßnahmen getroffen wurden.
The Walloon Region had already announced in the previous report that more stringent measures were taken with regard to Article 4 on the prohibitions of discharges.
TildeMODEL v2018

Weitere Punkte sind die Identifizierung von Verbesserungspotentialen an Ihren Produkten und das Ableiten von Strategien und Maßnahmen zur Umsetzung von Ecodesign in Ihrem Betrieb.
Identifying of optimizing potentials for your products and derivating strategies and measures for the application of ECODESIGN in your company.
ParaCrawl v7.1

Das Monitoring, die Analyse und das Ableiten von Maßnahmen bei aufgetretenen Fehlern sind wichtige Instrumente, um die Produkt- und Verbrauchersicherheit sicherzustellen und zu erhöhen.
Monitoring, analysis and corrective action for resulting discrepancies are important instruments in ensuring or increasing product and consumer safety.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist das Ableiten von konkreten Maßnahmen zur Steigerung von Wertschöpfung und Wirtschaftlichkeit. Zu diesem Zweck werden Kennziffern verwendet, welche z. B. die Marktattraktivität oder die Relevanz des Objektes für das Kerngeschäft charakterisieren.
The goal is to support value creation and cost effectiveness by deriving precise measures. For this purpose, metrics are used such as characterizing market attractiveness or an object’s relevancy for core businesses.
ParaCrawl v7.1

Die unzähligen erhobenen Daten werden in der NAZ mit speziell für ihre Bedürfnisse entwickelten Programmen ausgewertet und vor allem visuell, in Form von Grafiken und Karten dargestellt. Sie dienen als Grundlage für die Ableitung von Massnahmen und die Information der Bevölkerung.
The NEOC evaluates the vast quantities of data collected using tailor-made programmes and from this generates graphs and maps. Based on these documents, the measures which should be taken and the information which the population should receive are determined.
CCAligned v1