Translation of "Abkürzen mit" in English
Die
Kommission
kann
die
in
Absatz
1
festgesetzte
Frist
auf
Antrag
des
Mitgliedstaats
abkürzen
oder
mit
seiner
Zustimmung
verlängern.
The
Commission
may,
at
the
request
of
the
Member
State,
shorten
the
period
laid
down
in
paragraph
1,
or
if
that
State
so
agrees,
extend
it.
TildeMODEL v2018
Diese
Vorrichtung
soll
den
eigentlichen
Wickelvorgang
nicht
nur
erheblich
abkürzen,
sondern
auch
mit
einer
dem
manuellen
Wickeln
vergleichbaren
Gleichförmigkeit
durchführbar
machen.
This
apparatus
is
not
only
to
considerably
speed
up
the
actual
winding,
but
also
to
enable
it
to
be
performed
with
a
uniformity
comparable
with
manual
winding.
EuroPat v2
Man
kann
die
Tour
abkürzen
indem
man
mit
dem
Shuttlebus
von
Poschiavo
nach
Sfazù
oder
nach
Alp
Camp
fährt.
The
tour
can
be
shortened
by
using
the
shuttle
bus
from
Poschiavo
to
Sfazù
or
to
Alp
Camp.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
stimmen
Sie
zu,
keine
Intel-Marke
als
allein
stehendes
Substantiv
zu
verwenden,
dass
Sie
Intel-Marken
nicht
in
den
Plural
setzen,
nicht
als
Possessivpronomen
verwenden,
nicht
abkürzen
oder
mit
anderen
Wörtern,
Symbolen
oder
Zahlen
entweder
als
ein
Wort
oder
mit
Bindestrich
verwenden.
You
further
agree
that
you
shall
not
use
any
Intel
Trademark
as
a
noun
and
that
you
shall
not
pluralize,
make
possessive,
abbreviate,
or
join
any
Intel
Trademark
to
other
words,
symbols,
or
numbers,
either
as
one
word
or
with
a
hyphen.
ParaCrawl v7.1
Ein
Jahr
später
folgte
eine
Ergänzung
mit
Abkürzungen
und
entsprechendem
Index.
A
year
later,
a
supplementary
volume
was
produced
with
additions
and
an
index.
WikiMatrix v1
Eine
Liste
mit
Abkürzungen
findet
sich
am
Ende
der
Beilage.
The
last
page
of
the
centrefold
contains
a
list
of
abbreviations
used.
EUbookshop v2
Der
Anhang
enthält
eine
Liste
mit
Abkürzungen,
Begriffsbestimmungen
und
Quellennachweisen.
The
report
contains
as
appendices
a
list
of
abbreviations,
definition
of
terms
and
references.
EUbookshop v2
Auch
weitere
Signaturen
mit
Abkürzungen
entsprechen
den
im
MICHEL-Katalog
gewählten
Bezeichnungen.
Also
other
"signings"
with
abbreviations
conform
to
the
indications
given
in
the
MICHEL
catalogue.
CCAligned v1
Eine
aus
drei
Buchstaben
bestehende
Abkürzung
wird
angezeigt
mit
den
folgenden
Bedeutungen:
A
3-digit
abbreviation
will
be
displayed
with
the
following
meaning:
ParaCrawl v7.1
Links
mit
Abkürzung,
Anordnung
hängt
vom
Skin
ab.
Links
with
shortcuts,
arrangement
depends
on
skin.
ParaCrawl v7.1
Abkürzungen
sind
mit
einer
Punktlinie
unterstrichen.
Abbreviations
are
underlined
with
a
dotted
line.
ParaCrawl v7.1
Dann
nehmen
Sie
die
Abkürzung
zum
Ziel
–
mit
unseren
speziellen
Kontaktadressen:
Then
take
a
short
cut
with
our
special
contact
addresses:
ParaCrawl v7.1
Das
Volumen
wird
in
der
Regel
mit
Abkürzungen
gekennzeichnet.
The
volume
is
usually
indicated
with
abbreviations.
ParaCrawl v7.1
Abkürzung:
Die
Abkürzung
beginnt
meistens
mit
"T"
oder
"TV"
für
Tarifverbund.
Abbreviation:
The
abbreviation
often
begins
with
"T"
or
"TV"
for
Tarifverbund.
WikiMatrix v1
Es
hat
einen
Fußgängerüberweg,
der
den
Tunnel
umgeht,
mit
Abkürzung
vom
Parkgebiet.
There
is
a
pedestrian
path
bordering
the
tunnel,
with
a
direct
access
to
the
parking
area.
ParaCrawl v7.1
So,
nur
prüfen,
ob
der
Text
mit
Abkürzung
HML
eine
Nachfrage
nach
Aktion
zeigt.
So,
just
check
if
the
text
with
abbreviation
HML
depicts
a
demand
for
action.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
selten
Berichte
-
nicht
einmal
Kommissionsberichte
-
gelesen,
die
so
viele
Abkürzungen
mit
drei
oder
vier
Buchstaben
enthielten.
I
have
read
few
reports
-
even
from
the
Commission
-
that
have
been
stuffed
so
full
of
three
and
four-letter
acronyms.
Europarl v8
Tatsächlich
ist
es
höchste
Zeit,
das
"E"
in
der
Abkürzung
EWU
mit
Leben
zu
erfüllen.
Indeed,
in
the
EMU,
it
is
high
time
to
fill
the
'E'
with
life.
Europarl v8
Die
Kommission
arbeitet
im
Rahmen
des
beratenden
Ausschusses
für
die
Koordinierung
der
Betrugsbekämpfung
-
Abkürzung
KOKOLAF
-
mit
den
Mitgliedstaaten
auf
eine
einheitliche
Berichterstattung
hin.
The
Commission
is
working
with
Member
States
through
the
Advisory
Committee
for
the
Coordination
of
Fraud
Prevention,
known
as
Cocolaf,
to
achieve
a
uniform
reporting
system.
Europarl v8
Die
Prüfung
der
rechtlichen
Auswirkungen,
die
Gewährleistung
der
terminologischen
Genauigkeit
und
Rechtssicherheit
und
der
sparsame
Umgang
mit
Abkürzungen
und
übermäßig
langen
Erwägungsgründen
sollten
zu
besseren,
moderneren,
rationalen
und
effizienten
Rechtsvorschriften
führen.
Assessment
of
the
legislative
implications,
ensuring
terminological
precision
and
legal
certainty,
limiting
recourse
to
abbreviations
and
unduly
lengthy
recitals
should
result
in
better,
more
modern,
rational
and
effective
legislation.
Europarl v8
Der
ELER
sollte
durch
technische
Hilfe
Vorhaben
zur
Durchführung
der
Programme
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
unterstützen,
einschließlich
der
Kosten
für
den
Schutz
der
Zeichen
und
Abkürzungen
im
Zusammenhang
mit
den
Qualitätsregelungen
der
Union,
deren
Inanspruchnahme
im
Rahmen
dieser
Verordnung
gefördert
werden
kann,
und
der
Kosten,
die
den
Mitgliedstaaten
für
die
Abgrenzung
der
aus
naturbedingten
Gründen
benachteiligten
Gebiete
entstehen.
The
EAFRD
should
support,
through
technical
assistance,
actions
relating
to
the
implementation
of
rural
development
programmes,
including
the
costs
related
to
the
protection
of
symbols
and
abbreviations
relating
to
Union
quality
schemes
for
participation
in
which
support
may
be
granted
under
this
Regulation
and
costs
of
the
Member
States
for
the
delimitation
of
areas
facing
natural
constraints.
DGT v2019