Translation of "Abhaengig" in English

Diese beiden Laender waren zusammen mit Polen besonders stark vom RGW-Handel abhaengig.
These two countries, together with Poland, were particularly dependent on CMEA trade.
TildeMODEL v2018

K2: Faktor, abhaengig von der Lastposition (siehe Tabelle -4)
K2: Factor depending on the position of load (See Table -4)
ParaCrawl v7.1

Benoetigt etwa 500 Bytes (abhaengig vom Land).
Uses approximately 500 bytes (depending on country).
CCAligned v1

Tarvisio hat eine lange Tradition im Wintertourismus und ist wirtschaftlich auch davon abhaengig.
Tarvisio has a long tradition in tourism, and is also economically dependent on it.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde von Pytheas als erstem Griechen als vom Mond abhaengig erkannt.
It was discerned from Pytheas as first Greek as dependent from the moon.
ParaCrawl v7.1

Die Eingriffsposition der Hypoidraeder ist abhaengig von der Verwindungsrichtung der Ritzelspirale.
The hypoid-gear engagement position is dependent on the twist direction of the pinion thread.
ParaCrawl v7.1

Zur gleichen Zeit moechten Sie von niemanden für emotionale Erfuellung abhaengig sein.
At the same time, you don't want to depend on anyone else for emotional fulfillment.
ParaCrawl v7.1

Der Weg nimmt von 25 bis 40 Minuten in Anspruch abhaengig von Treniertheit.
The climbing will take 25 to 40 minutes depending on the training.
ParaCrawl v7.1

Das Ausmass der Sohwenkbewegung der Hebel 10 ist abhaengig vom Aussendurchmesser des zu spannenden Werkstueckes.
The extent of the pivoting movement of the levers 10 is dependent on the external diameter of the workpiece to be clamped.
EuroPat v2

Das Ausmass der Schwenkbewegung der Hebel 10 ist abhaengig vom Aussendurchmesser des zu spannenden Werkstueckes.
The extent of the pivoting movement of the levers 10 is dependent on the external diameter of the workpiece to be clamped.
EuroPat v2

Goldie neigt dazu für Kurt zu sorgen und Kurt kann leicht von Goldie abhaengig werden.
Goldie tends to "mother" and care for Kurt, and Kurt easily can become dependent on Goldie.
ParaCrawl v7.1

Am fruehen Nachmittag (abhaengig von der Distanz zum Tauchplatz) geht es wieder zurueck.
Return is in early afternoon (depending on the distance to the dive site).
ParaCrawl v7.1

Abhaengig vom System und der Software des Benutzers kann die Ausgabeueberlappung eine bemerkenswerte Geschwindigkeitssteigerung ergeben.
Depending on the user's system and software, output overlap can yield a significant speed boost.
ParaCrawl v7.1

Die Richtung dieser Kraefte ist abhaengig vom Schraegungswinkel und der Drehrichtung wie unten dargestellt.
The direction of the thrust forces depend on the helix hand and the direction of rotation as shown below
ParaCrawl v7.1

Zumindestens der Norden des Landes ist kulturell wie wirtschaftlich laengst von dem maechtigen Nachbarn abhaengig.
At least the northern part of the country has long become both culturally and economically dependent on the mighty neighbour.
ParaCrawl v7.1

Das Rutsch-Drehmoment welches abhaengig vom Befestigungs - Drehmoment ist kann manchmal geringer als die Zahnfestigkeit sein.
The slip torque which is dependent on the fastening torque can sometimes be less than the gear strength.
ParaCrawl v7.1