Translation of "Abgeltung" in English

Laut Auskunft der isländischen Behörden wird die Abgeltung in Form von Schatzanweisungen erfolgen.
On 8 June 2012 it concluded its work, and decided that the compensation due to Landsbankinn following the takeover of deposits and assets of Spkef amounts to 19,2 billion ISK.
DGT v2019

Erlöse aus Sicherheitsentgelten sind ausschließlich zur Abgeltung der Kosten von Sicherheitsmaßnahmen zu verwenden.
Revenues from security charges shall only be used to meet security costs.
TildeMODEL v2018

Sicherheitsentgelte sind ausschließlich zur Abgeltung der Kosten von Sicherheitsmaßnahmen zu verwenden.
Security charges shall be used exclusively to meet security costs.
TildeMODEL v2018

Sicherheitsentgelte sind ausschließlich zur Abgeltung der Kosten von Sicherheits­maßnahmen zu verwenden.
Security charges shall be used exclusively to meet security costs.
TildeMODEL v2018

Hervorragende Beratung rechtfertigt eine angemessene Abgeltung.
Outstanding advice justifies appropriate compensation.
CCAligned v1

Derzeit ist keine finanzielle Abgeltung der Pflichtpraktika vorgesehen.
There is currently no financial compensation available for compulsory internships.
ParaCrawl v7.1

Man verpflichtet sich, ohne „Abgeltung“, ohne Ausgleich zu geben.
It is to give without “compensation.”
ParaCrawl v7.1

Bei der Abgeltung der medizinischen Leistungserbringung spielt die Qualität bisher keine Rolle.
In the payment of medical service provided, quality hasn't paid any role so far.
ParaCrawl v7.1

Nur wenige Unternehmen verlassen sich auf den Einzug oder Eingang der Abgeltung.
Few businesses rely on collection or receipt of payment.
ParaCrawl v7.1

Die Landwirtschaft erhält für ökologische Leistungen in Biberzonen eine Abgeltung.
Farmers receive payment for ecological services in areas with beaver.
ParaCrawl v7.1

Die Abgeltung wird gestützt auf die Unterlagen nach Artikel 109 abgerechnet.
Payment shall be calculated based on the documentation in accordance with Article 109.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Ende des Referendariats beantragte er die Abgeltung nicht genommener Urlaubstage.
After the end of his legal clerkship, he applied for compensation for days of untaken vacation.
ParaCrawl v7.1