Translation of "Abgearbeitet" in English
Damit,
meine
Damen
und
Herren,
hat
das
Parlament
die
Tagesordnung
abgearbeitet.
Having
said
that,
Parliament
has
reached
the
end
of
the
agenda.
Europarl v8
Das
Parlament
hat
die
Tagesordnung
abgearbeitet.
Parliament
has
come
to
the
end
of
its
agenda.
Europarl v8
Das
Parlament
hat
seinen
Arbeitsplan
abgearbeitet.
Parliament
has
now
come
to
the
end
of
its
agenda.
Europarl v8
Meine
Damen
und
Herren,
das
Parlament
hat
die
Tagesordnung
abgearbeitet.
Parliament
has
now
come
to
the
end
of
its
agenda.
Europarl v8
Es
muß
ja
nicht
die
ganze
Rednerliste
abgearbeitet
werden.
After
all,
you
do
not
have
to
work
through
the
whole
list
of
speakers.
Europarl v8
Das
Parlament
hat
seine
Tagesordnung
abgearbeitet.
Parliament
has
come
to
the
end
of
its
agenda.
Europarl v8
Formal
sind
die
Leftovers
von
Amsterdam
abgearbeitet.
In
theory,
the
Amsterdam
leftovers
have
been
dealt
with.
Europarl v8
Wie
viele
dieser
Prioritäten
müssen
noch
abgearbeitet
werden?
How
many
of
those
priorities
remain
to
be
dealt
with?
TildeMODEL v2018
Ich
hab
deine
dumme
Einkaufsliste
abgearbeitet!
I
finished
your
stupid
shopping
list!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mit
Alban
die
allermeisten
dieser
Jobs
zusammen
abgearbeitet.
And
I
was
working
with
Alban
on
nearly
all
of
those
soul
jobs.
OpenSubtitles v2018
Ach
nein,
ich
habe
eine
Menge
abgearbeitet.
Oh,
no,
I-I've
worked
through
a
lot
of
that
stuff;
OpenSubtitles v2018
Sobald
du
deine
Schulden
abgearbeitet
hast.
Just
as
soon
as
you
work
off
your
debts,
hmm?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mir
den
Arsch
abgearbeitet,
um
Trotter
zu
bekommen.
I
worked
my
ass
off
to
get
trotter.
OpenSubtitles v2018
Der
arme
Junge
hat
sich
den
Arsch
abgearbeitet.
This
poor
kid.
He's
been
working
his
ass
off.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
all
das
abgearbeitet
habe,
sind
die
Reporter
hoffentlich
weg.
Now,
hopefully
by
the
time
I
get
through
all
of
this,
the
media
will
have
gone.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
deine
Liste
vollständig
abgearbeitet.
Look.
I
did
everything
on
your
list.
OpenSubtitles v2018
Walter
ist
eingeschritten
und
hat
Tobys
Schulden
abgearbeitet.
So
walter
intervened
and
worked
off
all
of
toby's
debt.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
für
euch
über
30
Jahre
lang
abgearbeitet
und
aufgeopfert.
I
have
worked
and
sacrificed
for
each
one
of
you
for
over
30
years.
OpenSubtitles v2018
Meine
Schulden
abgearbeitet,
gnädige
Dame.
My
debt,
madame.
OpenSubtitles v2018