Translation of "Abgabe von geboten" in English

Gibt es ein Zeitlimit für die Abgabe von Geboten?
Is there a time limit on making an offer?
ParaCrawl v7.1

Bitte nicht beginnen Abgabe von Geboten auf das Produkt, die Kritiken gelesen.
Please do not begin placing bids on the product, read the reviews.
ParaCrawl v7.1

Bitte nicht starten Abgabe von Geboten über das Produkt, lesen Sie das Feedback.
Now, before you begin placing bids on the product, read the feedback.
ParaCrawl v7.1

Bitte don "t beginnen Abgabe von Geboten auf den Punkt, lesen Sie die Berichte.
Please don"t begin placing bids on the item, read the reviews.
ParaCrawl v7.1

Bitte don "t beginnen Abgabe von Geboten auf der Y-mail, lesen Sie die Bewertungen.
Please don"t begin placing bids on the Y-mail, read the ratings.
ParaCrawl v7.1

Bitte don "t beginnen Abgabe von Geboten auf das Produkt, die Kritiken gelesen.
Please don"t begin placing bids on the product, read the reviews.
ParaCrawl v7.1

Bitte nicht beginnen Abgabe von Geboten auf dem Produkt, in das Feedback freuen.
Please do not begin placing bids on the product, look into the feedback.
ParaCrawl v7.1

Bevor Sie beginnen Abgabe von Geboten auf der Uxbridge, Blick in die Bewertungen.
Before you start placing bids on the uxbridge, look into the ratings.
ParaCrawl v7.1

Bitte nicht beginnen Abgabe von Geboten über das Produkt, Blick in die Rückmeldung.
Please do not begin placing bids on the product, look into the feedback.
ParaCrawl v7.1

Bitte nicht starten Abgabe von Geboten auf den Artikel, schauen Sie in das Feedback.
Please do not start placing bids on the item, look into the feedback.
ParaCrawl v7.1

Nun, bevor Sie beginnen Abgabe von Geboten über das Produkt, Blick in die Rückmeldung.
Now, before you begin placing bids on the product, read the feedback.
ParaCrawl v7.1

Bitte nicht starten Abgabe von Geboten auf der Charlottesville, lesen Sie die Bewertungen.
Please do not start placing bids on the charlottesville, read the ratings.
ParaCrawl v7.1

Nun, bevor Sie Abgabe von Geboten über das Produkt, beginnen Lesen Sie das Feedback.
Before you begin bidding on the coach purse, read the feedback.
ParaCrawl v7.1

Bitte nicht beginnen Abgabe von Geboten auf dem Produkt, lesen Sie die Rückmeldung.
Please do not start placing bids on the product, read the feedback.
ParaCrawl v7.1

Nun, bevor Sie beginnen Abgabe von Geboten über das Produkt, lesen Sie die Berichte.
Now, before you begin placing bids on the product, read the reviews.
ParaCrawl v7.1

Bevor Sie Abgabe von Geboten auf der Lexington gestartet, in den Rezensionen zu suchen.
Before you start placing bids on the lexington, look into the reviews.
ParaCrawl v7.1

Bei persönlicher Teilnahme an unseren Auktionen erhalten Sie bei Beginn eine Bieternummer, die Sie zur Abgabe von Geboten berechtigt.
At the commencement of the auction you will receive a number which you entitles to place bids.
ParaCrawl v7.1

Um bereits vor der Abgabe von Geboten bei einer Auktion den Status eines qualifizierten Käufers und auktionsbezogene Bieterprivilegien bei IronPlanet zu erhalten, verlangt IronPlanet von allen Käufern, die sich außerhalb Europas befinden, eine Anzahlung in Höhe von 2.000 € einzusenden.
To become a Qualified Buyer at IronPlanet in advance of bidding in an auction, IronPlanet requires all buyers from outside Europe to send a €2,000 deposit to receive auction-bidding privileges.
ParaCrawl v7.1

Mit der Abgabe von Geboten für Gegenstände, die mit Emblemen des Dritten Reiches versehen sind, verpflichtet sich der Bieter dazu, diese Dinge nur für historisch-wissenschaftliche Zwecke aus obengenannten Gründen zu erwerben und in keiner Weise propagandistisch, insbesondere im Sinne des § 86a StGB, zu benutzen.
Furthermore, when making the bid for objects that show emblems of the Third Reich, the bidder is obligated to acquire them only for historical and scientific purposes due to the above-mentioned reasons. The bidder is not to use them in any other way for propaganda purposes, in particular in the sense of § 86a German Penal Code.
ParaCrawl v7.1

Sowohl durch Ihre Teilnahme an der Versteigerung, als auch durch die Abgabe von Geboten erklären Sie sich mit der Geltung der Allgemeinen Versteigerungsbedingungen einverstanden.
Both by taking part in the auction and by submitting bids, you agree to accept the General Auction Terms and Conditions.
ParaCrawl v7.1

Sorgen Sie bitte noch vor der Abgabe von Geboten dafür, dass alle Finanzierungsfragen geregelt sind, um den rechtzeitigen Eingang der vollständigen Zahlung zu gewährleisten und Verzugsstrafen zu vermeiden.
Please ensure your financing is arranged prior to bidding to ensure that the full payment will be received on time and to avoid any Default Penalties.
ParaCrawl v7.1

Live-Gebote werden während der Auktion von Raumbietern, Telefonbietern oder Live-Bietern abgegeben, die die drei verfügbaren Methoden zur Abgabe von Live-Geboten sind.
Live bids are placed during the auction by room bidders, phone bidders or live bidders, which are the three methods available to place live bids.
ParaCrawl v7.1

Wo Probleme mit der Zugänglichkeit auftreten oder Fehler entdeckt werden, werden wir alle erforderlichen Schritte zur Problembehebung unternehmen, einschließend Anbieten von alternativen Methoden zur Abgabe von Geboten und/oder manuellen Methoden zur Berechnung der Auktionsergebnisse.
Where accessibility issues arise or errors discovered we will take the needed steps to fix them, including offering alternate methods for placing bids and/or using manual methods for calculating auction results.
ParaCrawl v7.1

Was müssen Sie vor der Abgabe von Geboten auf den Punkt beginnen, lesen Sie das Feedback.
Now, before you begin placing bids on the product, read the feedback.
ParaCrawl v7.1

Nun, bevor Sie Abgabe von Geboten auf dem Produkt beginnen, in die Bewertungen zu sehen.
Now, before you begin placing bids on the product, look into the reviews.
ParaCrawl v7.1

Jedes Dokument, das von jedem MDA des FGN für die Aufforderung zur Abgabe von Angeboten erteilt, Gebote, Vorschläge oder Angebote für die Lieferung oder Bereitstellung von Waren und Dienstleistungen (Solicitation Document), in Übereinstimmung mit (1) über, wird ausdrücklich angeben, den Vorzug inländische Hersteller gewährt werden, Auftragnehmer und Dienstleister und die Informationen benötigt, um die Förderfähigkeit eines Angebots für eine solche Präferenz zu etablieren.
Any document issued by any MDA of the FGN for the solicitation of offers, bids, proposals or quotations for the supply or provision of goods and services (Solicitation Document), in accordance with (1) above, shall expressly indicate the preference to be granted to domestic manufacturers, contractors and service providers and the information required to establish the eligibility of a bid for such preference.
ParaCrawl v7.1