Translation of "Abbilden über" in English
Alle
Moderatoren
engagieren
sich
dafür,
die
Nachrichten
und
Ansichten
darzustellen,
die
nirgends
anders
zu
hören
sind
und
die
Themen
abbilden,
über
die
Menschen
in
der
Region
sprechen.
All
personalities
that
host
the
shows
are
committed
to
present
"the
news
and
views
you
won't
hear
anywhere
else,
which
reflect
the
topics
the
people
in
the
region
talk
about".
ParaCrawl v7.1
Das
Tool
sollte
Prozessmodelle
abbilden,
Projektstände
über
Baselines
für
interne
Übersichten,
Audits
und
das
Claims-Management
fixieren
und
die
systematische
Ablage
von
Dokumenten
unterstützen.
The
primary
objective
was
to
map
processes,
project
states
for
internal
overviews
and
statistics,
and
audits,
while
also
providing
a
solid
basis
for
effective
claims
management
and
the
systematic
filing
of
documents.
ParaCrawl v7.1
Die
Pixel
im
Bild,
die
einen
Blutfleck
abbilden,
werden
über
den
Zusammenhang
Oberfläche
des
aufgenommenen
Bildausschnitts
und
Auflösung
der
Kamera
in
Bezug
gebracht.
The
pixels
in
the
image
which
are
visual
representations
of
a
blood
stain,
are
set
into
relation
on
the
basis
of
the
relationship
between
the
surface
area
of
the
recorded
image
portion
and
the
resolution
of
the
camera.
EuroPat v2
Mit
der
Software
können
Sie
serielle
Ports
abbilden
und
sie
über
jedes
Netzwerk,
einschließlich
LAN,
Ethernet
und
Internet,
weiterleiten.
The
software
will
let
you
map
serial
ports
and
forward
them
over
any
network,
including
LAN,
Ethernet,
and
the
Internet.
ParaCrawl v7.1
Das
Kraftmesssystem
(siehe
Abbildung)
befindet
sich
über
dem
Probentisch.
The
force
measuring
system
(see
figure)
is
located
above
the
sample
table.
DGT v2019
Diese
digitale
Abbildung
ermöglicht
Transparenz
über
den
gesamten
Wertstrom
hinweg.
This
digital
representation
facilitates
transparency
across
the
entire
value
stream.
ParaCrawl v7.1
Overlay-Abbildung
über
jedes
mögliches
Design,
interessante
rustikale
Vintage-Effekt
und
Tiefe
zu
schaffen.
Overlay
illustration
over
any
design
to
create
interesting
vintage
rustic
effect
and
depth.
ParaCrawl v7.1
Besonders
vorteilhaft
ist
die
erfindungsgemäße
Kombination
aus
Faltung
und
Abbildung
über
abbildende
Spiegel.
The
inventive
combination
of
folding
and
imaging
via
imaging
mirrors
is
particularly
advantageous.
EuroPat v2
Dein
Abbild
ist
immer
über
mir,
und
vor
mir,
Your
image
is
ever
about
me,
before
me,
CCAligned v1
Diese
Abbildung
erfolgt
über
abbildende
optische
Elemente,
wie
beispielsweise
Linsen
oder
Linsensysteme.
This
imaging
is
effected
by
means
of
imaging
optical
elements,
such
as
lenses
or
lens
systems,
for
example.
EuroPat v2
Klicken
Sie
auf
die
Abbildungen
um
Details
über
die
Ausrüstungen
zu
erfahren.
Here
it
is.
Click
on
each
picture
in
order
to
read
all
the
details
about
the
equipment.
ParaCrawl v7.1
Ist
dieses
die
gleiche
Klage
wie
in
über
Abbildungen?
Is
this
the
same
suit
as
in
the
above
pictures?
ParaCrawl v7.1
Die
Abbildung
erfolgt
über
CCD
Kameras
oder
Planfilme.
Recording
images
is
made
by
CCD
cameras
or
photographic
films.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
an
die
Abbildung,
um
mehr
über
die
Person
zu
lesen:
Click
on
the
picture
to
read
more
about
the
person:
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
Bücher
über
Abbildung,
Kulturerbe
und
alte
Bücher
finden.
Here
you
can
find
books
on
Ilustration,
Heritage
and
Old
Books.
ParaCrawl v7.1
Abbildung
19.1,
„Überblick
über
die
unterstützten
Aufrüstungspfade“
wurde
geändert.
Updated
Figure
19.1,
“Overview
of
Supported
Upgrade
Paths”.
ParaCrawl v7.1
Die
Abbildung
beinhaltet
Informationen
über
wichtige
Programme
der
dänischen
aktiven
Arbeitsmarktpolitik:
The
figures
reveal
information
about
the
main
programs
of
Danish
ALMP:
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Abbildung
werden
VLANs
über
mehrere
Switches
verteilt.
In
this
illustration,
VLANs
are
set
up
over
several
switches.
ParaCrawl v7.1
Siehe
dazu
auch
Abbildung
5.2
über
die
Verbreitung
des
Internet
innerhalb
der
Bevölkerung
und
bei
KMU.
See
also
Figure
5.2
for
Internet
penetration
among
the
population
and
the
SMEs.
EUbookshop v2
Senkrecht
zur
Einfallsebene
erfolgt
die
Abbildung
über
jene
Zylinderlinse,
deren
Achse
parallel
zur
Einfallsebene
steht.
The
image
effected
perpendicular
to
the
plane
of
incidence
is
effected
via
that
cylinder
lens
whose
axis
is
parallel
to
the
plane
of
incidence.
EuroPat v2
Dieser
Figuren
anleiten
ein
Beimischung
Abbild
über
100%
ab
Persisch
(Tisch
3).
These
figures
lead
to
an
admixture
estimate
of
100%
from
Iran
(table
3).
ParaCrawl v7.1
Eine
derartige
realitätsgetreue
Abbildung
setzt
eine
über
alle
Fachbereiche
hinweg
konsistente
Beschreibung
des
Fluggeräts
voraus.
Such
a
realistic
virtual
reproduction
requires
a
description
of
the
aircraft
that
is
consistent
across
all
disciplines.
ParaCrawl v7.1
Abbildung
8.1,
"
Überblick
über
die
ArgoUML-Fenster
"
zeigt
das
Hauptfenster
von
ArgoUML.
Figure
8.1,
"Overview
of
the
ArgoUML
window"
shows
the
main
ArgoUML
window.
ParaCrawl v7.1
Die
optische
Abbildung
erfolgt
über
einen
Umlenkungsspiegel
(8)
und
durch
ein
Objektiv
(9).
The
optical
portrayal
is
done
via
a
deflection
mirror
(8)
and
an
objective
(9).
EuroPat v2
Eine
erste
Gruppe
von
Nachteilen
beruht
auf
der
Abbildung
des
Laserstrahls
über
ein
Okular.
A
first
group
of
disadvantages
is
based
on
the
imaging
of
the
laser
beam
via
an
eyepiece.
EuroPat v2
Geben
Sie
den
Dateinamen
des
ISO-Abbilds
an,
über
das
Sie
Informationen
erhalten
möchten.
Enter
the
file
name
of
the
ISO
image
for
which
you
want
to
get
information.
ParaCrawl v7.1
Großen
Schraubring
mit
Dichtung
wie
auf
der
Abbildung
über
das
Gewinde
am
Unterteil
der
Pumpe
stecken.
Nest
the
large
ring
nut
with
the
seal
above
the
thread
at
the
bottom
part
of
the
pump
as
seen
on
the
illustration.
ParaCrawl v7.1
Die
fünf
Kameras
in
dieser
Abbildung
werden
alle
über
einen
PoE-Switch
mit
Energie
versorgt.
All
cameras
in
this
diagram
are
all
powered
by
one
PoE
switch.
ParaCrawl v7.1