Translation of "Ab sommer" in English
Bereits
ab
diesem
Sommer
werden
Mobiltelefonkunden
von
nachhaltig
gesenkten
Roaming-Tarifen
profitieren
können.
From
this
summer
onwards,
mobile-telephone
customers
will
be
able
to
take
advantage
of
lasting
lowered
roaming
tariffs.
Europarl v8
Ab
Sommer
1810
stand
er
beim
Besatzungskorps
in
Holland.
In
1812
he
joined
Napoléon
in
the
invasion
of
Russia.
Wikipedia v1.0
Ein
Ersatzschlepper
mit
ausreichender
Leistung
konnte
ab
Sommer
1870
eingesetzt
werden.
A
replacement
boat
with
sufficient
power
was
introduced
in
summer
1870.
Wikipedia v1.0
Ab
Sommer
2008
stand
Troy
Bodie
bei
den
Anaheim
Ducks
unter
Vertrag.
Bodie
re-signed
with
the
Ducks
to
a
two-year
two-way
contract
on
June
30,
2009.
Wikipedia v1.0
Das
Album
entstand
ab
Sommer
1994
in
den
Ultrasonic
Studios
in
New
Orleans.
The
band
began
recording
the
album
in
the
summer
of
1994
at
the
Ultrasonic
Studios,
New
Orleans,
Louisiana
and
completed
the
recording
sessions
by
January
1995.
Wikipedia v1.0
Marys
Eltern
lehnten
ihre
Pläne
für
den
Sommer
ab.
Mary's
parents
vetoed
her
summer
plans.
Tatoeba v2021-03-10
Ab
dem
Sommer
1991
wurde
die
Superliga
in
zwei
Runden
abgehalten.
From
the
summer
of
1991,
the
tournament
structure
would
stretch
over
two
years.
Wikipedia v1.0
Kaisen
gehörte
ab
Sommer
1920
zur
geschrumpften
SPD-Fraktion
in
der
neuen
Bürgerschaft.
From
1920
to
1928
he
was
member
in
the
Bürgerschaft
of
Bremen.
Wikipedia v1.0
Ab
Sommer
2015
soll
OX
Guard
auch
PGP
unterstützen.
In
January
2015
the
company
announced
that
PGP
support
will
be
added
in
summer
2015.
Wikipedia v1.0
Ab
Sommer
2010
war
Mapp
für
Philadelphia
Union
in
der
MLS
im
Einsatz.
On
June
8,
Mapp
was
named
a
nominee
for
the
MLS
All-Star
Game.
Wikipedia v1.0
Ab
Sommer
plane
ich
dich
für
die
Fritteuse
ein,
viel
mehr
Verantwortung.
I
got
you
pegged
for
fry
cook
this
summer,
and
that's
a
lot
more
responsibility.
OpenSubtitles v2018
Ich
haue
aus
der
Stadt
ab
bis
zum
Sommer.
I
think
I'll
get
out
of
town
till
summer,
you
know?
OpenSubtitles v2018
In
wenigen
Monaten
schließen
wir
die
Schule
ab,
dann
ist
Sommer.
We're
gonna
graduate
in
a
couple
of
months
and
then
we'll
have
the
summer.
OpenSubtitles v2018
Ab
Sommer
2004
wirkte
er
in
der
Schweizer
Erfolgssoap
Lüthi
und
Blanc
mit.
Beginning
in
summer
2003,
he
was
part
of
Swiss
sitcom
Lüthi
und
Blanc.
WikiMatrix v1
Ab
Sommer
2006
übernahm
Guus
Hiddink
die
russische
Nationalmannschaft.
In
January
1995
48-year-old
Guus
Hiddink
took
charge
of
the
national
team.
WikiMatrix v1
Ab
Sommer
2013
arbeitete
er
als
Co-Trainer
des
FC
St.
Pauli.
From
summer
2013,
he
worked
as
an
assistant
coach
of
FC
St.
Pauli.
WikiMatrix v1
Ab
Sommer
1975
gab
es
nur
noch
vier
Zugpaare
zwischen
Mulhouse
und
Müllheim.
From
the
summer
of
1975
there
were
only
four
pairs
of
trains
between
Mulhouse
and
Müllheim.
WikiMatrix v1
Ab
Sommer
2013
musste
eine
einmalige
Freischaltgebühr
von
29,90
€
gezahlt
werden.
From
summer
2013,
a
one-time
activation
fee
of
€
29.90
was
required
to
access
the
channel.
WikiMatrix v1
Ab
Sommer
2011
spielte
er
zwei
Jahre
für
den
Schweizer
Zweitligisten
AC
Bellinzona.
After
two
years
with
Palermo
signed
in
summer
2009
for
Swiss
side
AC
Bellinzona.
WikiMatrix v1
So
spielte
Common
ab
dem
Sommer
1904
wieder
für
den
AFC
Sunderland.
United
failed
to
persuade
Common
to
change
his
mind
and
in
the
summer
of
1904,
he
returned
to
Sunderland.
Wikipedia v1.0
Ab
Sommer
2015
ist
unser
Dorf
das
erste
zertifizierte
Südtiroler
Wanderdorf.
In
summer
2015,
our
village
will
become
the
first
certified
South
Tyrolean
Hiking
Village.
CCAligned v1
Ab
Sommer
2015
elektrifiziert
eine
neue
Bombardier-Innovation
den
Straßenverkehr
in
Berlin.
From
summer
2015,
a
new
Bombardier
innovation
will
be
to
electrify
road
traffic
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Ab
dem
Sommer
2012
wird
auch
die
Kärnten-Therme
Warmbad-Villach
(wieder)eröffnet.
As
of
summer
2012,
Carinthia’s
new
Therme
Warmbad-Villach
will
be
(re)opened.
ParaCrawl v7.1
Ab
Sommer
2012
wird
die
neue
Technologie
für
ausgewählte
Cruze-
und
Aveo-Modelle
angeboten.
The
technology
will
be
available
with
the
Cruze
and
Aveo
in
summer
2012.
ParaCrawl v7.1
Ab
Sommer
2016
bieten
wir
folgende
Lehrstelle
in
unseren
Betrieben
an:
We
offer
the
following
apprenticeships
starting
summer
2016:
CCAligned v1