Translation of "Ab 10 euro" in English
Ab
10
Euro
können
Sie
bereits
einer
Vorstellung
beiwohnen!
You
can
attend
a
performance
for
as
little
as
10
euros!
CCAligned v1
Dies
ist
bereits
ab
10
Euro
pro
Monat
möglich.
This
could
be
as
little
as
10
euros
per
month.
ParaCrawl v7.1
Einzahlungen
sind
ab
10
Euro
pro
Monat
möglich.
Start
from
as
little
as
10
euros
per
month.
ParaCrawl v7.1
Schon
ab
10
Euro
kann
jeder
investieren
und
verdienen.
Anyone
with
as
little
as
EUR
10
can
start
investing
and
earning.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
KBC
ist
ein
Pensionssparvertrag
schon
ab
10
Euro
im
Monat
möglich.
With
us,
you
can
save
from
10
euros
a
month
for
your
retirement.
ParaCrawl v7.1
Pensionssparen
bei
der
KBC
ist
glücklicherweise
schon
ab
10
Euro
im
Monat
möglich.
Fortunately,
you
can
save
for
your
retirement
at
KBC
starting
from
as
little
as
10
euros
a
month.
ParaCrawl v7.1
Motorräder
oder
Autos
können
einfach
gemietet
werden,
ab
10
Euro
pro
Tag.
Motorbikes
and
cars
can
be
rented,
prices
start
at
around
10
Euro
per
day.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Preise
sind
ab
10
Euro
pro
Person
pro
Nacht.
Our
Prices
are
from
10
Euros
per
person
per
night.
ParaCrawl v7.1
Für
Erwachsene
kostet
eine
solche
Fahrt
25
Euro,
für
Kinder
ab
vier
Jahren
10
Euro.
For
adults,
such
a
trip
will
cost
25
euros,
and
for
children
over
four
years
-
10
euros.
ParaCrawl v7.1
Für
StudentInnen,
SchülerInnen,
Gruppen
ist
die
Tagungsgebühr
(ab
10
Euro)
ermäßigt.
For
students,
pupils
and
groups
the
daily
fee
(from
10
Euro)
is
reduced.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
schon
ab
10
Euro
im
Monat
und
120
Euro
im
Jahr
möglich.
This
could
be
as
little
as
10
euros
per
month
and
120
euros
per
year.
ParaCrawl v7.1
Vorspeisen
kosten
zwischen
6
und
8
Euro.
Hauptspeisen
mit
Beilagen
kosten
ab
10
Euro.
The
prices
of
first
courses
go
between
6
and
8
Euro.
The
second
courses
start
from
10
Euro.
CCAligned v1
Wir
haben
Unterkünfte
für
Paare
und
Unternehmen
ab
10
Euro
pro
Person
und
Nacht.
We
have
accommodation
to
suit
everyone
from
couples
to
companies
with
prices
starting
from
just
10
euro
per
person
per
night.
CCAligned v1
Die
Summe,
die
Sie
dafür
investieren
möchten,
bestimmen
Sie
(ab
10
Euro).
You
can
determine
the
value
of
the
voucher,
and
they
are
available
from
as
little
as
10
euros.
ParaCrawl v7.1
Schon
ab
10
Euro
pro
Monat
können
Sie
Geld
für
Ihren
Ruhestand
beiseite
legen.
Put
money
away
for
your
pension
starting
from
as
little
as
10
euros
a
month.
ParaCrawl v7.1
Schon
ab
10
Euro
kann
der
Online-Geschenkgutschein
mit
einem
frei
wählbaren
Guthaben
gekauft
werden.
You
can
purchase
the
online
voucher
code
starting
from
10
Euro
with
a
freely
selectable
credit.
ParaCrawl v7.1
Auf
Wunsch
kann
der
Passagier
auch
gegen
Gebühr
ein
Gepäckstück
(ab
15
Euro
jeweils
für
Hin-
oder
Rückflug)
oder
einen
Wunschsitz
(ab
10
Euro
für
jeden
Flugabschnitt)
individuell
–
auch
zwischen
Buchung
und
Reiseantritt
nachträglich
–
dazu
buchen.
If
desired,
customers
can
additionally
book
a
piece
of
luggage
(from
15
Euro
for
the
outbound
and
return
flight
respectively)
or
book
a
seat
(from
10
Euro
per
flight)
at
any
time
between
booking
and
start
of
the
journey.
ParaCrawl v7.1
Schon
ab
10
Euro
monatlich
werden
Sie
Projektpate.
Doch
entscheiden
Sie
selbst,
wie
viel
Sie
geben
möchten.
Naturally,
we
will
regularly
inform
you
on
the
newest
developments
and
achievements
in
our
projects.
With
only
10
€
per
month
you
become
a
sponsor
of
a
project!
But
you
decide
how
much
you
want
to
donate.
CCAligned v1
Die
Übersetzung
Ihres
Namens
(oder
von
zwei
beliebigen
Wörtern)
können
Sie
schon
ab
10
Euro
bestellen.
The
translation
of
your
name
(or
any
two
words)
can
be
ordered
starting
at
10
euro.
ParaCrawl v7.1
Im
Areal
des
touristischen
Komplexes
Tatry
Holiday
Resort
bieten
wir
Ihnen
die
Möglichkeit,
sich
in
11
Hütten,
5
Häuschen,
6
Kleinvillen
und
in
Appartements
Village
ab
10,
-
Euro
/
Nacht
einzuquartieren.
Within
the
tourist
complex
Tatry
Holiday
Resort
we
offer
accommodation
from
10,
-
Euro
/
night
in
11
weekend
cottages,
5
holiday
houses,
6
small
villas
and
the
Appartaments
Village.
ParaCrawl v7.1
Pünktlich
zu
Olympia
2016
ging
der
neue
E-Store
online,
in
dem
die
Fans
die
komplette
Bolt-Kollektion
erwerben
können
–
ab
10
Euro
für
eine
Bolt-Kaffeetasse
bis
179
Euro
für
eine
Sonnenbrille.
The
new
e-store
went
online
just
in
time
before
the
2016
Olympics;
here,
fans
can
purchase
the
complete
Bolt
collection
–
starting
at
10
euros
for
a
Bolt
coffee
mug
up
to
179
euros
for
sunglasses.
ParaCrawl v7.1
Auf
dieser
Seite
können
Sie
eine
Liste
finden,
mit
allen
Wohnmobil
Stellplätze
in
Belgien
ab
10
Euro
pro
Nacht.
On
this
page
you
can
find
the
RV
parks
in
Belgium
where
it
costs
more
then
10
Euro
and
more
to
stay
overnight.
ParaCrawl v7.1
Wenn
eine
Person
in
einer
erfolgreich
operierenden
Grossfirma,
sagen
wir
ab
10
Milliarden
$
oder
Euro
Jahresumsatz,
an
die
Spitze
kommt,
dann
nicht
nur
wegen
Seilschaften
oder
besonderer
Intelligenz.
If
a
person,
working
in
a
successfully
operating
company
with
an
annual
sales
of,
say
$10
billion
or
€10
billion,
would
come
out
on
top,
we
would
not
say
that
it
was
because
of
their
special
connections
or
intelligence.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Teil-Patenschaft
ab
10
Euro
monatlich
oder
mit
einer
einmaligen
Spende
machen
Sie
einen
großen
Unterschied
und
geben
NIKITA
und
uns
Hoffnung!
With
a
part-sponsorship
from
10
euros
per
month
or
with
a
one-time
donation
you
make
a
big
difference
and
give
NIKITA
and
us
hope!
CCAligned v1
Unsere
Erfolgsquote
liegt
bei
mehr
als
70%,
egal
ob
es
sich
um
große
oder
kleine
Schulden
(ab
10.-
Euro)
handelt.
Our
success
rate
is
more
than
70%,
regardless
of
whether
for
large
or
small
debts
(from
10
Euros).
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Spardauerauftrag
können
Sie
ab
10
Euro
pro
Monat
Einzahlungen
in
Pricos
oder
Pricos
Defensive
leisten.
With
an
automatic
savings
facility,
you
can
deposit
as
little
as
10
euros
a
month
into
your
Pricos
or
Pricos
Defensive
pension
savings
plan.
ParaCrawl v7.1
Schilder
und
das
dazugehörige
Anknurren
der
Kassierin:
"Kartenzahlung
erst
ab
10
Euro",
gibt
es
in
den
USA
nicht.
Signs
and
the
accompanying
growl
of
the
cashier,
"Credit
card
payments
only
from
Euros
10",
do
not
exist
in
the
USA.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
familiengeführte
Unternehmen,
Konzerne,
Beteiligungsgesellschaften
und
Family
Offices
bei
der
Durchführung
von
Transaktionen
ab
10
Millionen
Euro
Unternehmenswert.
We
advise
family-managed
companies,
groups,
financial
investors
as
well
as
family
offices
on
corporate
transactions
with
enterprise
values
starting
from
€10m.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswahl
reicht
vom
ermäßigten
Kinder-Ticket
(ab
10
Euro)
über
das
Online-Tagesticket
(ab
20
Euro
an
Wochentagen)
bis
zum
Comfort-Ticket
mit
vielen
Extras
wie
Parkplatz
nahe
dem
Messeeingang,
ein
Premium-Sitzplatz
im
Tagesprogramm
und
ein
Willkommens-Paket
(ab
46
Euro).
The
selection
includes
reduced
children’s
tickets
(starting
at
€
10),
online
day-tickets
(starting
at
€
20
for
weekdays)
and
comfort
tickets
with
lots
of
extras
like
parking
space
near
the
entrance,
a
premium
seat
for
the
daytime
programme,
and
a
welcome
package
(starting
at
€
46).
ParaCrawl v7.1