Translation of "Weitblick" in English
Hierzu
bedarf
es
allerdings
Weitblick,
Kapazität
und
Mut
für
eine
neue
Strategie.
That,
however,
will
require
the
vision,
capacity
and
courage
of
a
new
strategy.
Europarl v8
Was
wir
jetzt
brauchen,
ist
politischer
Weitblick.
Political
vision
is
what
we
need
to
see
now.
Europarl v8
Wie
Monnet
war
auch
Spinelli
ein
Mensch
mit
Weitblick.
Like
Monnet,
Spinelli
was
a
man
of
vision.
Europarl v8
Was
die
Bürger
vor
allen
Dingen
erwarten,
sind
natürlich
Taten
und
Weitblick.
What
the
people
expect
more
than
anything
is
obviously
deeds
and
vision.
Europarl v8
Wir
können
heute
von
diesem
Vermächtnis
und
von
ihrem
Weitblick
profitieren.
Today
we
are
the
beneficiaries
of
that
legacy
and
of
their
foresight.
Europarl v8
Ich
möchte
Ihnen
für
Ihre
Ausführungen
voller
Weitblick
und
Aussagekraft
danken.
I
want
to
thank
you
for
your
speech,
which
had
both
vision
and
substance.
Europarl v8
Es
ist
offensichtlich,
dass
hier
jeder
Weitblick
fehlt.
A
complete
lack
of
foresight
is
evident.
Europarl v8
Aber
der
Prozess
selbst
ist
ohne
Vorsatz,
ohne
Weitblick,
ohne
Plan.
But
the
process
itself
is
without
purpose,
without
foresight,
without
design.
TED2020 v1
Der
Kalte
Krieg
nahm
durch
Realismus,
Weitblick
und
Willensstärke
ein
friedliches
Ende.
The
Cold
War
came
to
a
peaceful
end
thanks
to
realism,
foresight,
and
strength
of
will.
News-Commentary v14
Verfügt
er
über
den
strategischen
Weitblick
dazu?
Will
he
have
the
strategic
vision
to
do
so?
News-Commentary v14
Auch
dort
haben
Weitblick,
gute
Führung
und
Konsensbildung
eine
entscheidende
Rolle
gespielt.
There,
too,
vision,
leadership,
and
consensus-building
have
played
a
critical
role.
News-Commentary v14
Europa
braucht
keine
Träume
-
Europa
braucht
Weitblick.
Europe
does
not
need
dreams
–
it
needs
vision.
TildeMODEL v2018
Dieser
Weitblick
ist
angesichts
der
im
vorigen
Absatz
aufgeführten
Veränderungen
um
so
lobenswerter.
Its
foresight
is
all
the
more
apparent
in
the
light
of
changes
listed
in
the
previous
paragraph.
TildeMODEL v2018
Dieser
Weitblick
ist
angesichts
der
im
vorigen
Absatz
aufgeführten
Veränderungen
um
so
lobenswerter.
Its
foresight
is
all
the
more
apparent
in
the
light
of
changes
listed
in
the
previous
paragraph.
TildeMODEL v2018
Seine
Sachkunde,
sein
Engagement
und
sein
Weitblick
sind
unvergessen.
His
expertise,
conviction
and
broad
vision
are
unforgotten.
TildeMODEL v2018
Die
Grenzproblematik
müsse
mit
mehr
Verständnis
und
Weitblick
angegangen
werden.
The
border
issue
calls
for
greater
understanding
and
a
broader
vision.
TildeMODEL v2018
Sie
hatten
also
den
Weitblick,
mich
nach
Paris
zu
versetzen.
You
once
had
the
vision
to
transfer
me
to
Paris.
OpenSubtitles v2018
Dabei
hatte
ich
genug
Weitblick,
Polaroid
bei
8,5
zu
kaufen.
Me,
who
had
the
foresight
to
by
Polaroid
at
8.5.
OpenSubtitles v2018