Translation of "Ungarische" in English
Leider
war
das
ungarische
Parlament
das
erste,
das
dieses
tat.
Unfortunately,
the
Hungarian
Parliament
was
the
first
to
do
this.
Europarl v8
Die
ungarische
Landwirtschaft
wird
von
großen
Unternehmen
beherrscht.
Hungarian
agriculture
is
dominated
by
large
holdings.
Europarl v8
Nun
hat
die
ungarische
Ratspräsidentschaft
dies
in
einem
Brief
aufgegriffen.
The
Hungarian
Presidency
has
now
addressed
this
in
a
letter.
Europarl v8
Das
Thema
konnte
kein
anderes
als
das
ungarische
Mediengesetz
sein.
The
topic
could
not
have
been
anything
other
than
the
Hungarian
media
law.
Europarl v8
Im
Laufe
der
letzten
Monate
hat
die
ungarische
Regierung
ihre
ursprüngliche
Position
geändert.
Over
the
last
few
months,
the
Hungarian
Government
has
changed
its
former
position.
Europarl v8
Möglicherweise
wurde
die
ungarische
Regierung
durch
die
lettische
"Unabhängigkeit"
inspiriert.
Possibly
the
Hungarian
Government
was
inspired
by
Latvian
'independence'.
Europarl v8
Der
ungarische
Ratsvorsitz
hat
in
diesem
Prozess
eine
sehr
wichtige
Rolle
gespielt.
The
Hungarian
Presidency
of
the
European
Council
played
a
very
important
part
in
this
process.
Europarl v8
Der
ungarische
Ratsvorsitz
hat
beträchtliche
Anstrengungen
unternommen,
um
dieses
Dossier
voranzubringen.
The
Hungarian
Presidency
has
made
considerable
efforts
to
take
this
dossier
forward.
Europarl v8
Leider
erfüllt
die
ungarische
Verfassung
diese
Kriterien
nicht.
Sadly,
the
Hungarian
constitution
does
not
fulfil
these
criteria.
Europarl v8
Für
tschechische
und
ungarische
Träger
ist
der
durchschnittliche
Nettomonatsverdienst
anzugeben.
For
the
use
of
Czech
and
Hungarian
institutions,
state
average
net
monthly
remuneration.
DGT v2019
Dementsprechend
dürfte
die
ungarische
Stromerzeugungsleistung
von
8000
MW
auf
ca.
10500
MW
steigen.
Accordingly,
Hungarian
electricity
generation
capacity
should
increase
from
8000
MW
to
approximately
10500
MW.
DGT v2019
Wieso
wollen
wir
zum
Beispiel
das
ungarische
Unternehmen
gegenüber
dem
italienischen
Unternehmen
bevorzugen?
Why
do
we
want
to
favour
a
Hungarian
company
over
an
Italian
one,
for
example?
Europarl v8
Die
ungarische
Regierung
kann
frei
entscheiden,
wie
sie
dieses
Geld
einsetzt.
The
Hungarian
government
can
freely
decide
how
to
use
this
money.
Europarl v8
Der
ungarische
Ratsvorsitz
hat
mit
den
Vorbereitungen
für
den
Energiegipfel
begonnen.
The
Hungarian
Presidency
has
begun
the
preparations
for
the
energy
summit.
Europarl v8
Der
ungarische
Ratsvorsitz
wird
jetzt
hierzu
alles
in
seiner
Macht
stehende
unternehmen.
The
Hungarian
Presidency
will
do
everything
in
its
power
to
this
end.
Europarl v8
Der
ungarische
Ratsvorsitz
hat
die
Frage
der
grundlegenden
Versorgungssicherheit
auf
die
Tagesordnung
gesetzt.
The
Hungarian
Presidency
put
the
question
of
emergency
supply
security
on
the
agenda.
Europarl v8
Zur
Beantwortung
weiterer
aufgeworfener
Fragen
möchte
ich
jetzt
ins
Ungarische
wechseln.
Allow
me
to
speak
now
in
Hungarian
to
respond
to
some
questions
which
have
been
raised.
Europarl v8
Der
ungarische
Ratsvorsitz
wird
allen
gegensätzlichen
Bestrebungen
standhalten.
The
Hungarian
Presidency
will
withstand
every
effort
to
the
contrary.
Europarl v8
Der
ungarische
Ratsvorsitz
trennt
diese
beiden
Themen
ganz
eindeutig.
The
Hungarian
Presidency
clearly
separates
these
two
issues.
Europarl v8
Wir
haben
nicht
das
Recht,
in
die
ungarische
Verfassung
einzugreifen.
We
do
not
have
the
right
to
interfere
with
the
Hungarian
constitution.
Europarl v8
Die
ungarische
Präsidentschaft
hat
gut
verhandelt,
unsere
Seite
auch.
The
Hungarian
Presidency
has
negotiated
well,
as
has
our
side.
Europarl v8
Die
ungarische
Interventionsstelle
hat
die
Angebote
der
Kommission
mitzuteilen.
The
Hungarian
intervention
agency
should
communicate
the
tenders
to
the
Commission.
DGT v2019
Diese
Angabe
wird
für
ungarische
und
niederländische
Träger
benötigt.
This
information
is
required
by
Hungarian
and
Dutch
institutions.
DGT v2019
Für
ungarische
Träger
zur
Angabe
der
Art
der
Versicherung
bitte
folgende
Codes
verwenden:
For
Hungarian
purposes
please
use
the
following
codes
to
indicate
the
type
of
insurance:
DGT v2019
Ungarische
Abgeordnete
hier
greifen
das
slowakische
Sprachengesetz
an.
Hungarian
Members
here
are
attacking
the
Slovak
language
law.
Europarl v8
Die
ungarische
Presse
hat
ein
entsprechendes
Dokument
veröffentlicht.
The
Hungarian
press
produced
a
document
regarding
this.
Europarl v8
Der
ungarische
Ratsvorsitz
betrachtet
den
menschlichen
Faktor
als
die
wichtigste
Überlegung
aller
EU-Politiken.
The
Hungarian
Presidency
considers
the
human
factor
to
be
the
most
important
consideration
in
all
EU
policies.
Europarl v8
Das
dritte
Thema
ist
natürlich
der
ungarische
Ratsvorsitz.
The
third
issue
is,
of
course,
the
Hungarian
Presidency.
Europarl v8
Auch
der
ungarische
Ratsvorsitz
fühlt
sich
dieser
Zielsetzung
zutiefst
verpflichtet.
The
Hungarian
Presidency
of
the
European
Council
is
also
deeply
committed
to
this
objective.
Europarl v8