Translation of "Täter" in English

Der mutmaßliche Täter hat sich der Polizei gestellt und wartet auf seine Gerichtsverhandlung.
The alleged perpetrator has turned himself in to the police and is awaiting trial.
Europarl v8

Die Täter gehören zum größten Teil staatlichen Institutionen an und bleiben ungestraft.
The perpetrators, who belong mainly to state institutions, are acting with impunity.
Europarl v8

Diese Vorfälle müssen untersucht und die Täter bestraft werden.
These matters must be investigated and their perpetrators punished.
Europarl v8

Wie werden wir der Täter habhaft?
How can we get hold of the perpetrators?
Europarl v8

Die Täter werden entweder freigesprochen oder in manchen Fällen noch nicht einmal angeklagt.
The perpetrators are either acquitted or sometimes charges are not even brought against them.
Europarl v8

Alle Opfer verdienen Respekt und erwarten, dass die Täter gerecht bestraft werden.
All victims deserve respect and expect that the perpetrators of their suffering will be punished fairly.
Europarl v8

Es reicht jedoch nicht aus, die Täter zu bestrafen.
However, it is not enough to punish the perpetrators.
Europarl v8

Für jeden Rechtsstaat wäre die Aufspürung, Festnahme und Verfolgung der Täter selbstverständlich.
Any constitutional state would automatically track down, arrest and prosecute the perpetrators.
Europarl v8

Dabei sind die Landwirte überwiegend die Opfer und nicht die Täter.
And more likely that not the farmers are the victims and not the perpetrators.
Europarl v8

Wir brauchen, daß die Täter ausgeliefert und zur Verantwortung gezogen werden.
What we need is a system whereby offenders are extradited and made to face the consequences of their actions.
Europarl v8

Zweitens muss es die Täter zur Rechenschaft ziehen.
Secondly, it must bring the perpetrators to justice.
Europarl v8

Dieser Antrag lenkt die Aufmerksamkeit zu Recht auf die Strafverfolgung der Täter.
The motion rightly focuses on the prosecution of perpetrators.
Europarl v8

Alle Täter dieser Angriffe verbüßen zurzeit ihre Strafen in spanischen Gefängnissen.
The perpetrators of these attacks are all currently serving sentences in Spanish prisons.
Europarl v8

Wir müssen härtere Strafen gegen die Täter verhängen.
We must impose harsher penalties against offenders.
Europarl v8

Die Täter kennen weder Rücksicht noch Grenzen, weder Einschränkungen noch Regeln.
The perpetrators are ruthless and know nothing of borders, restrictions or rules.
Europarl v8

Die Täter sind erneut moslemische Fundamentalisten.
The perpetrators are, once again, Muslim fundamentalists.
Europarl v8

Die Täter müssen mit größter Härte verfolgt werden.
Offenders must be dealt with with the utmost severity.
Europarl v8

Ungeklärt ist, wer die Täter sind.
What is unclear is who the perpetrators are.
Europarl v8

Ich hoffe, dass die Täter rasch vor Gericht gestellt werden können.
I hope that its perpetrators will swiftly be brought to justice.
Europarl v8

Dies würde auch die Ermittlung und die strafrechtliche Verfolgung der Täter erleichtern.
That would also make it easier to track down and prosecute offenders.
Europarl v8