Translation of "Tribun" in English
Tribun
Quintus,
wo
wart
Ihr,
als
das
passierte?
Tribune
Quintus,
where
were
you
when
this
happened?
OpenSubtitles v2018
Tribun
Gallio,
Ihr
seid
zum
Tode
verurteilt.
Tribune
Gallio,
you
stand
condemned
to
death.
OpenSubtitles v2018
Ich
gebe
dir
einen
letzten
Auftrag
als
Tribun.
I
give
you
your
last
commission
as
Tribune
of
the
Guards.
OpenSubtitles v2018
Tribun,
ich
bin
der
Verwalter
des
Hauses
Hur.
Tribune,
I'm
steward
of
the
House
of
Hur.
OpenSubtitles v2018
Will
keiner
mehr
auf
den
Tribun
setzen
gegen
einen
Galeerensklaven?
Will
no
one
back
the
noble
tribune
against
a
Jew,
a
galley
slave?
OpenSubtitles v2018
Ihr
werdet
es
ja
sehen,
Tribun...
wenn
Ihr
lange
genug
lebt.
You'll
find
out,
Tribune,
if
you
live
long
enough.
OpenSubtitles v2018
Er
möchte
Tribun
Gallio
sofort
sehen.
He'll
see
Tribune
Gallio
at
once.
OpenSubtitles v2018
Herr,
Tribun
Gallio
ist
hier,
wie
Ihr
es
befahlt.
Sire,
Tribune
Gallio
is
here
as
you
commanded.
OpenSubtitles v2018
Sagt
mir,
Tribun,
was
ist
da
draußen
geschehen?
Tell
me,
Tribune,
what
happened
out
there?
OpenSubtitles v2018
Tribun
Gallio,
Ihr
seid
ein
römischer
Offizier.
Tribune
Gallio,
you
are
a
Roman
officer.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
Beleidigung,
Tribun.
You
offend
me,
Tribune.
OpenSubtitles v2018
Würdet
Ihr
das
Tribun
Gallio
geben,
wenn
er
nach
Hause
kommt?
Give
this
to
Tribune
Gallio
when
he
does
come
home.
OpenSubtitles v2018
Tribun,
was
habt
Ihr
getan?
Tribune,
what
have
you
done?
OpenSubtitles v2018
Tribun
Gallio,
ich
gebe
Euch
folgende
Anweisung:
Tribune
Gallio,
I
give
you
an
imperial
commission.
OpenSubtitles v2018
Euch
zuliebe
habe
ich
Euren
Tribun
aus
Palästina
zurückbeordert.
For
your
sake,
I
brought
your
tribune
back
from
Palestine.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
eine
Ehre,
Tribun.
A
humble
subject
of
the
empire
is
honoured,
Tribune.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
wirklich
Glück
heute,
Tribun.
You're
lucky
today,
Tribune.
OpenSubtitles v2018
Der
Tribun
hat
viele
Male
gewonnen.
The
tribune
has
won
many
times.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
nicht
mehr
warten,
Tribun.
We
cannot
wait,
tribune.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
nicht
länger
warten,
Tribun.
We
cannot
wait
any
longer,
tribune.
OpenSubtitles v2018
Euer
Tribun
soll
noch
eine
Chance
bekommen.
Your
tribune
shall
have
another
chance.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
der
Tribun
den
Zauber
löst...
But
if
the
tribune
breaks
the
spell...
OpenSubtitles v2018
Dann
zwingt
mich
dazu,
Tribun.
Make
me
obey,
Tribune.
OpenSubtitles v2018
Der
Tribun
Gallio
hatte
es
beim
Prozess
bei
sich.
Tribune
Gallio
was
carrying
it
at
his
trial
today.
OpenSubtitles v2018