Translation of "Tribun" in English

Tribun Quintus, wo wart Ihr, als das passierte?
Tribune Quintus, where were you when this happened?
OpenSubtitles v2018

Tribun Gallio, Ihr seid zum Tode verurteilt.
Tribune Gallio, you stand condemned to death.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe dir einen letzten Auftrag als Tribun.
I give you your last commission as Tribune of the Guards.
OpenSubtitles v2018

Tribun, ich bin der Verwalter des Hauses Hur.
Tribune, I'm steward of the House of Hur.
OpenSubtitles v2018

Will keiner mehr auf den Tribun setzen gegen einen Galeerensklaven?
Will no one back the noble tribune against a Jew, a galley slave?
OpenSubtitles v2018

Ihr werdet es ja sehen, Tribun... wenn Ihr lange genug lebt.
You'll find out, Tribune, if you live long enough.
OpenSubtitles v2018

Er möchte Tribun Gallio sofort sehen.
He'll see Tribune Gallio at once.
OpenSubtitles v2018

Herr, Tribun Gallio ist hier, wie Ihr es befahlt.
Sire, Tribune Gallio is here as you commanded.
OpenSubtitles v2018

Sagt mir, Tribun, was ist da draußen geschehen?
Tell me, Tribune, what happened out there?
OpenSubtitles v2018

Tribun Gallio, Ihr seid ein römischer Offizier.
Tribune Gallio, you are a Roman officer.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine Beleidigung, Tribun.
You offend me, Tribune.
OpenSubtitles v2018

Würdet Ihr das Tribun Gallio geben, wenn er nach Hause kommt?
Give this to Tribune Gallio when he does come home.
OpenSubtitles v2018

Tribun, was habt Ihr getan?
Tribune, what have you done?
OpenSubtitles v2018

Tribun Gallio, ich gebe Euch folgende Anweisung:
Tribune Gallio, I give you an imperial commission.
OpenSubtitles v2018

Euch zuliebe habe ich Euren Tribun aus Palästina zurückbeordert.
For your sake, I brought your tribune back from Palestine.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir eine Ehre, Tribun.
A humble subject of the empire is honoured, Tribune.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt wirklich Glück heute, Tribun.
You're lucky today, Tribune.
OpenSubtitles v2018

Der Tribun hat viele Male gewonnen.
The tribune has won many times.
OpenSubtitles v2018

Wir können nicht mehr warten, Tribun.
We cannot wait, tribune.
OpenSubtitles v2018

Wir können nicht länger warten, Tribun.
We cannot wait any longer, tribune.
OpenSubtitles v2018

Euer Tribun soll noch eine Chance bekommen.
Your tribune shall have another chance.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn der Tribun den Zauber löst...
But if the tribune breaks the spell...
OpenSubtitles v2018

Dann zwingt mich dazu, Tribun.
Make me obey, Tribune.
OpenSubtitles v2018

Der Tribun Gallio hatte es beim Prozess bei sich.
Tribune Gallio was carrying it at his trial today.
OpenSubtitles v2018