Translation of "Tüv" in English
Er
möchte
seinen
16.
Geburtstag
beim
TÜV
feiern,
oder
nicht?
He
told
me
he
wanted
to
celebrate
his
16th
birthday
at
the
DMV.
I
know.
OpenSubtitles v2018
Mädchen,
was
Sie
betrifft,
bin
ich
der
Messias
vom
TÜV.
Girlie,
as
far
as
you're
concerned,
I
am
the
messiah
of
the
DMV.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
die
Autos
sind
durch
den
TÜV.
I
mean,
the
cars
have
passed
emissions.
We're
waiting
for
the
EPA
paperwork.
OpenSubtitles v2018
Wie
oft
bist
du
beim
TÜV
durchgefallen?
How
many
times
you
wash
out
with
EPA?
OpenSubtitles v2018
Das
Konzept
wurde
durch
IFA
und
TÜV
SÜD
geprüft.
The
concept
has
been
tested
by
TÜV
SÜD.
WikiMatrix v1
Dammbruch
in
Brasilien:
Zwei
Ingenieure
des
TÜV
Süd
festgenommen.
Brazilian
authorities
issued
arrest
warrants
for
two
engineers
of
TÜV
Süd,
contracted
to
inspect
the
dam.
WikiMatrix v1
Jedenfalls
hat
er
nicht
für
den
TÜV
gearbeitet.
He
didn't
work
for
the
DMV.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
im
Strafvollzug,
in
Krankenhäusern,
beim
TÜV.
They're
in
local
law
enforcement,
hospitals,
DMV.
You'll
never
see
us
coming.
OpenSubtitles v2018
Im
Juli
2016
hat
die
TÜV
Nord
Systems
GmbH
unseren
hohen
Qualitätsstandard
bestätigt.
In
Julyi
2016,
TÜV
Nord
Systems
GmbH
have
confirmed
our
high
quality
standard.
CCAligned v1
Unsere
Produkte
entsprechen
den
europäischen
Standards
und
sind
TÜV
zertifiziert.
Our
products
comply
with
European
standards
and
are
certified
by
German
quality
test
organisation
TÜV.
CCAligned v1
Sie
sehen
ein
großes
orangenes
Gebäude
mit
der
Aufschrift
"TÜV
Saarland
e.V."
You
are
going
to
see
a
big
orange
building
with
the
sign
“TÜV
Saarland
e.V.”
ParaCrawl v7.1
Es
sind
alle
TÜV
Prüfungen
vorgenommen,
der
Wagen
ist
sofort
zulassungsfertig.
All
TÜV
tests
are
carried
out,
the
car
is
ready
for
approval.
ParaCrawl v7.1