Translation of "Sonnabend" in English

Gibt es am Sonnabend sonniges Wetter?
Will the weather on Saturday be sunny?
Tatoeba v2021-03-10

Jeden Sonnabend haben wir nach der Schule Tennis gespielt.
We played tennis after school every Saturday.
Tatoeba v2021-03-10

Der Sonnabend ist der letzte Tag der Woche.
Saturday is the last day of week.
Tatoeba v2021-03-10

Aber ich bin erst am Sonnabend angekommen.
Yes, I think so, but I didn't get here until Saturday.
OpenSubtitles v2018

War sie nicht bei Ihnen, letzten Sonnabend?
Didn't she have a lesson with you last Saturday?
OpenSubtitles v2018

Ich geh nächsten Sonnabend schwimmen, da hab ich frei.
I got the day off Saturday. I'm going swimming.
OpenSubtitles v2018

Wir reden am Sonnabend noch mal über alles.
I 'm going. We'll talk it all over Saturday.
OpenSubtitles v2018

Ist dir recht, wenn ich nächsten Sonnabend fahre?
Will Saturday after next be all right?
OpenSubtitles v2018

Am Sonnabend bin ich wieder mit dem Bus in der Nähe.
On Saturday I'll come with the bus...
OpenSubtitles v2018

Frost, spiel den Clip vom Spiel am Sonnabend.
Ouch! Frost, play that clip from Saturday's game.
OpenSubtitles v2018

Weil Claire am Sonnabend heiraten wird.
Why not? Because Claire's getting married next Saturday.
OpenSubtitles v2018

Und am Sonnabend schließen wir um 22 Uhr.
And on Saturday we close at 22:00.
OpenSubtitles v2018

Das Problem ist, heute ist Sonnabend.
You know, it's a Saturday.
OpenSubtitles v2018

Ich hol sie wie immer am Sonnabend ab.
I'll pick her up the usual time on saturday.
OpenSubtitles v2018

Richard Brodwell hält nächsten Sonnabend eine Signierstunde ab.
Richard broadwell is going to be doing a book signing next Saturday.
OpenSubtitles v2018

Mein Gott, es ist Sonnabend.
Oh, God. Oh, God, it's Saturday.
OpenSubtitles v2018

Es geht Sonnabend nicht, das ist schade.
Oh, you can't make Saturday? That's too bad.
OpenSubtitles v2018

Deacon und Kelly hätten am Sonnabend Zeit.
Oh, all right, well, hold on a sec. Deacon and Kelly want to go out Saturday night, they got a sitter.
OpenSubtitles v2018

Was machen wir jetzt mit Sonnabend?
It works. All right. So, what about Saturday night?
OpenSubtitles v2018