Translation of "Sicherheitsrisiko" in English
Verdoppelt
sich
der
Verkehr,
so
vervierfacht
sich
das
Sicherheitsrisiko.
When
the
amount
of
traffic
doubles,
the
safety
risk
increases
fourfold.
Europarl v8
Besonders
die
Grenzübergänge
zwischen
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
sind
ein
Sicherheitsrisiko.
The
border
crossings
between
the
individual
Member
States,
in
particular,
represent
a
safety
risk.
Europarl v8
Die
EU
betrachtet
Flüchtlinge
und
Asylbewerber
in
zunehmendem
Maße
als
Sicherheitsrisiko.
The
EU
is
coming
increasingly
to
regard
refugees
and
asylum-seekers
as
a
threat
to
national
security.
Europarl v8
Diese
Situation
stellt
jetzt
ein
Sicherheitsrisiko
für
die
gesamte
Region
dar.
This
situation
now
represents
a
security
risk
for
the
entire
region.
Europarl v8
Das
kann
manchmal
geradezu
ein
Sicherheitsrisiko
für
Europa
sein.
Under
certain
circumstances,
that
could
actually
represent
a
security
risk
for
Europe.
Europarl v8
Dabei
geht
es
in
erster
Linie
um
das
Sicherheitsrisiko.
Firstly
there
is
a
safety
risk.
Europarl v8
Die
dritte
Frage
betrifft
die
Kontrolle
der
Flugzeuge,
die
ein
Sicherheitsrisiko
darstellen.
The
third
question
has
to
do
with
checks
on
aircraft
that
are
a
safety
risk.
Europarl v8
Eine
ähnlich
gefährliche
Konsequenz
wäre
das
höhere
Sicherheitsrisiko.
The
risk
to
security
is
a
similarly
dangerous
consequence
of
this
situation.
Europarl v8
In
erster
Linie
geht
es
dabei
um
das
Sicherheitsrisiko.
First
of
all,
there
is
a
safety
risk
involved.
Europarl v8
Einige
von
Ihnen
sagten,
dass
bei
entgeltlichen
Spenden
ein
größeres
Sicherheitsrisiko
bestünde.
Some
of
you
said
that
remunerated
donations
have
a
greater
risk
from
a
safety
point
of
view.
Europarl v8
Wird
der
Rat
eine
Definition
vorlegen,
was
unter
Sicherheitsrisiko
zu
verstehen
ist?
Will
the
Council
be
producing
a
definition
of
what
is
meant
by
‘security
risk’?
Europarl v8
In
Krankenhäusern
sind
sie
ein
Sicherheitsrisiko.
In
hospitals,
they
are
security
issues.
TED2013 v1.1
Die
bei
diesen
Patienten
erhobenen
Sicherheitsdaten
signalisieren
kein
besonderes
Sicherheitsrisiko.
The
safety
data
obtained
in
these
patients
do
not
indicate
a
particular
safety
concern.
ELRC_2682 v1
In
den
allgemeinen
Sicherheitsanalysen
wurde
kein
spezifisches
Sicherheitsrisiko
festgestellt.
In
the
general
safety
analyses,
no
specific
safety
concerns
were
identified.
ELRC_2682 v1
Dies
stellt
daher
bei
allen
pädiatrischen
Altersgruppen
weiterhin
ein
variables
Sicherheitsrisiko
dar.
Therefore,
this
continues
to
represent
a
variable
safety
risk
across
all
paediatric
age
groups.
ELRC_2682 v1
Die
zulassungsüberschreitende
Anwendung
ist
ein
Sicherheitsrisiko.
The
off-label
use
is
a
safety
risk.
ELRC_2682 v1
Wingate
wurde
für
die
Engländer
zu
einem
Sicherheitsrisiko.
The
British
viewed
Wingate
as
a
security
risk.
Wikipedia v1.0
Erhöhtes
Sicherheitsrisiko
(Sicherheitsstufe
2)
gelte
für
den
Rest
des
Landes.
The
rest
of
the
country
is
on
an
increased
security
alert
(security
level
2).
WMT-News v2019
Aufgrund
unausgereifter
Technik
können
diese
selbst
zu
einem
Sicherheitsrisiko
werden.
These
may
themselves
become
a
safety
risk
because
of
technologies
that
are
not
yet
mature.
TildeMODEL v2018
Bei
ihrer
Rückkehr
stellen
sie
ein
ernstes
Sicherheitsrisiko
für
die
EU
dar.
On
return,
they
could
pose
a
serious
security
threat
to
the
EU.
TildeMODEL v2018
Auch
dadurch
ist
ein
erhöhtes
Sicherheitsrisiko
entstanden,
das
sich
weiter
vermehren
wird.
This
has
in
turn
resulted
in
an
increased
threat
to
safety
which
will
only
worsen.
TildeMODEL v2018
Die
Tätigkeit
mehrerer
Dienstleister
auf
dem
Vorfeld
vergrößert
das
Sicherheitsrisiko.
The
safety/security
risk
increases
when
several
operators
are
working
on
the
ramp
together.
TildeMODEL v2018
Die
Infiltrierung
der
EU-Wirtschaft
durch
die
organisierte
Kriminalität
stellt
ein
Sicherheitsrisiko
dar.
Penetration
of
the
EU's
economy
by
organized
criminal
groups
is
a
security
risk.
TildeMODEL v2018
Die
Lockerung
führt
jedoch
nicht
zu
einem
Sicherheitsrisiko.
However,
the
relaxation
does
not
lead
to
a
safety
risk.
TildeMODEL v2018