Translation of "Mobilisieren" in English
Mit
anderen
Worten,
wir
müssen
die
Unterstützung
auf
Haiti
selbst
mobilisieren.
In
other
words,
we
need
to
mobilise
support
in
Haiti
itself.
Europarl v8
Für
das
Mobilisieren
verantwortungsbewußten
Handelns
sind
sie
von
allergrößter
Wichtigkeit.
They
are
of
the
greatest
importance
in
mobilizing
the
sense
of
responsibility.
Europarl v8
Normalerweise
dauert
es
durchschnittlich
18
Monate,
die
Gelder
dieses
Fonds
zu
mobilisieren.
Normally,
it
takes
an
average
of
around
18
months
to
mobilise
this
fund.
Europarl v8
Es
ist
auch
wichtig,
die
Gesellschaft
zu
mobilisieren
und
zu
informieren.
It
is
also
important
to
mobilise
and
inform
society.
Europarl v8
Nur
die
mächtigen
Interessen
werden
sich
durchsetzen
und
Meinungen
mobilisieren.
Only
powerful
interests
will
find
it
easy
to
mobilise
opinion.
Europarl v8
Wir
müssen
wesentlich
breitere
Kreise
mobilisieren.
We
must
mobilise
on
a
much
broader
basis.
Europarl v8
So
lassen
sich
die
Bürger
für
diese
Initiativen
auf
sehr
gute
Weise
mobilisieren.
It
is
a
good
way
to
really
mobilise
citizens
behind
these
initiatives.
Europarl v8
Ein
spontaner
FLEX-Mechanismus
wird
vom
Europäischen
Entwicklungsfonds
500
Mio.
EUR
mobilisieren.
An
ad
hoc
'Vulnerability
FLEX'
instrument
will
mobilise
EUR
500
million
from
the
European
Development
Fund.
Europarl v8
Es
wäre
daher
jetzt
zweckmäßig,
sie
zu
mobilisieren.
Today
it
is
therefore
right
to
mobilize
them.
Europarl v8
Damit
kann
man
nämlich
ein
erhebliches
Steuerungsinstrument
mobilisieren.
That
could
mobilise
a
substantial
steering
instrument.
Europarl v8
Wollen
Sie
die
extreme
Rechte
mobilisieren?
Are
you
mobilising
the
extreme
right?
Europarl v8
Ich
unterstütze
die
Passagen,
daß
wir
Hilfe
mobilisieren
müssen.
I
support
the
calls
that
we
should
mobilize
more
aid.
Europarl v8
Wie
können
wir
ihn
bei
Bedarf
schnell
mobilisieren?
How
shall
we
be
able
to
mobilise
it
quickly
when
it
is
needed?
Europarl v8
Jetzt
können
wir
die
Hilfe
und
Unterstützung
aller
Mitgliedstaaten
mobilisieren
und
koordinieren.
Now
we
can
mobilise
and
coordinate
the
help
and
assistance
of
all
Member
States.
Europarl v8
Daher
wäre
es
dringend
notwendig,
Mobilität
auch
zu
mobilisieren.
There
is
therefore
an
urgent
need
to
mobilise
in
the
cause
of
mobility.
Europarl v8
Deshalb
müssen
wir
den
politischen
Willen
dafür
in
Europa
mobilisieren.
We
must
therefore
mobilise
the
political
will
for
this
in
Europe.
Europarl v8
Wir
müssen
darüber
hinaus
militärische
und
andere
Ressourcen
mobilisieren.
We
also
need
to
mobilise
military
and
other
resources.
Europarl v8
Herr
Präsident,
wir
müssen
alle
unsere
Ressourcen
mobilisieren.
Mr
President,
we
must
mobilise
all
our
resources.
Europarl v8
Wir
bitten
Sie
auch,
die
europäische
Forststrategie
zu
mobilisieren.
We
are
also
asking
you
to
mobilise
the
European
forestry
strategy.
Europarl v8
Wir
müssen
dieses
leider
vergeudete
Potential
mobilisieren
und
zum
Erfolg
befähigen.
We
have
to
enable
this
sadly
wasted
potential
to
be
mobilised
and
to
succeed.
Europarl v8
Wir
in
diesem
Parlament
haben
die
Möglichkeit,
die
europäische
Öffentlichkeit
zu
mobilisieren.
We
in
this
House
have
the
ability
to
do
this
and
to
mobilise
European
public
opinion.
Europarl v8
Für
eine
Entschädigung
müssten
wir
sämtliche
Gemeinschaftsmittel
mobilisieren.
We
would
have
to
mobilise
all
the
Community
resources
to
obtain
compensation.
Europarl v8
Mobilisieren
Sie
dieses
Haus
für
Ihren
Weg.
Mobilise
this
House
with
you.
Europarl v8
Dies
ist
nicht
der
Zeitpunkt
für
juristische
Spitzfindigkeiten,
wir
müssen
ihn
mobilisieren.
This
is
no
time
for
legal
pedantry;
we
must
mobilise
the
Fund.
Europarl v8
Es
ist
daher
von
ausschlaggebender
Bedeutung,
die
menschlichen
Fähigkeiten
erfolgreich
zu
mobilisieren.
It
is
essential
to
mobilise
all
human
potential.
Europarl v8
Es
muss
gelingen,
durch
Daphne
II
das
öffentliche
Bewusstsein
zu
mobilisieren.
DAPHNE
II
must
succeed
in
mobilising
public
awareness.
Europarl v8
Möge
es
Ihnen
gelingen,
alle
schöpferischen
Kräfte
zu
mobilisieren
und
mitzureißen’.
You
must
be
able
to
mobilise
and
bring
with
you
all
the
creative
energy’
Europarl v8