Translation of "Matratze" in English
Für
eine
hochwertige
Matratze
hat
man
allerdings
7000
Kronen
und
mehr
zu
berappen.
You
will
pay
seven
thousand
crowns
and
above
for
a
good
quality
mattress.
WMT-News v2019
Jede
Matratze
macht
einen
speziellen
Rosttyp
erforderlich.
Each
mattress
requires
a
certain
type
of
slatted
base.
WMT-News v2019
Am
Anfang
des
Videos
liegt
Martin
singend
auf
einer
im
Freien
liegenden
Matratze.
The
video
opens,
looking
down
on
Martin
who
is
singing,
as
he
lies
on
his
back
on
a
mattress.
Wikipedia v1.0
Ich
habe
es
unter
der
Matratze
versteckt.
I
hid
it
under
the
mattress.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
versteckte
sein
Geld
unter
seiner
Matratze.
Tom
hid
his
money
under
his
mattress.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
sein
Geld
unter
seiner
Matratze
versteckt.
Tom
hid
his
money
under
his
mattress.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
verbarg
sein
Geld
unter
seiner
Matratze.
Tom
hid
his
money
under
his
mattress.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
auf
dieser
klumpigen
Matratze
nicht
schlafen.
I
can't
sleep
on
this
lumpy
mattress.
Tatoeba v2021-03-10
Mary
hob
die
Matratze
an,
um
die
Laken
zu
wechseln.
Mary
raised
the
mattress
in
order
to
change
the
sheets.
Tatoeba v2021-03-10
Mein
Bruder
versteckt
seine
Pornozeitschriften
unter
seiner
Matratze.
My
brother
hides
his
porn
magazines
under
his
mattress.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
schläft
auf
einer
Matratze
auf
dem
Fußboden.
Tom
sleeps
on
a
mattress
on
the
floor.
Tatoeba v2021-03-10
Drahtfedern
dürfen
keine
scharfen
Stellen
aufweisen
und
dürfen
nicht
aus
der
Matratze
ragen.
Springs
wires
shall
not
have
hazardous
points
and
shall
not
protrude
through
the
surface
of
the
mattress.
DGT v2019
Holzwerkstoffe
können
in
einer
Matratze
verwendet
werden,
wenn
sie
folgenden
Anforderungen
entsprechen:
Wood-based
materials
are
allowed
in
a
mattress
if
they
comply
with
the
following
requirements:
DGT v2019
Dolly
hat
deine
Matratze
mit
Blütenblättern
ausgestopft.
Dolly
fixed
up
a
nice
place.
She
stuffed
your
mattress
with
petals.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
geht,
besorg
mir
eine
neue
Matratze.
Listen,
if
it
turns
out
all
right
get
me
a
new
mattress
for
when
I
get
home,
OpenSubtitles v2018
Aber
steckt
das
Geld
wenigstens
unter
die
Matratze.
I
should
at
least
hide
it
under
the
mattress
then.
OpenSubtitles v2018
Mein
Gott,
ist
diese
Matratze
hart!
My,
this
mattress
is
lumpy.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
paar
schöne
in
der
Matratze.
Oh,
we're
going
to
need
a
couple
of
smoke
bombs.
I
got
some
beauties
in
the
mattress.
OpenSubtitles v2018
Hilfst
du
mir,
die
Matratze
rüberzutun?
Come
help
me
move
the
mattress.
OpenSubtitles v2018
Aus
dem
Ofen
raucht
es,
und
wir
haben
keine
Matratze.
That
stove
smokes,
and
there's
no
mattress
on
the
bed.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
aus
seiner
Matratze
gewachsen.
They
grew
out
of
his
mattress.
Come
on,
Steve.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
hab
ich
die
Matratze
immer
noch
umhängen!
So
I
still
have
that
old
mattress
on?
OpenSubtitles v2018
Ich
lasse
es
in
die
Matratze
laufen.
I'm
going
to
soak
the
mattress
under
your
body.
OpenSubtitles v2018
Hier,
das
nimmst
du
als
Matratze
und
den
Packen
als
Kissen.
Here's
your
mattress,
and
this'll
be
your
pillow.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
mich
von
der
Matratze
trennen
soll.
I'm
not
sure
I
should
get
rid
of
this
old
mattress.
OpenSubtitles v2018
Für
jeden
Knoten
in
der
Matratze,
hab
ich
eine
entsprechende
Delle.
For
every
lump
in
that
mattress,
there's
a
corresponding
dent
in
me.
SCHULTZ:
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
es
eine
Matratze
ist.
This
is
a
mattress,
sir.
I
know
it's
a
mattress.
OpenSubtitles v2018
Die
Matratze
ist
aus
Rosshaar,
die
Laken
riechen
nach
Asche.
The
mattress
is
made
of
horsehair
and
the
sheets
smell
like
cinders.
OpenSubtitles v2018