Translation of "Lebenshaltungskosten" in English

Für andere Sektoren bleiben die bestehenden Steuervorschriften betreffend erhöhte Lebenshaltungskosten gleich.
For other sectors the existing rules for the tax for increased cost of living remain the same.
DGT v2019

Die Lebenshaltungskosten steigen, und die Armut nimmt zu.
Living costs increase and poverty deepens.
Europarl v8

Die Lebenshaltungskosten belaufen sich auf run 1.000€ im Monat.
The living costs have been estimated at around € 1,000 per month.
ELRA-W0201 v1

Unter 202 Städten rangiert die Hauptstadt Luxemburgs auf Platz 41 bei den Lebenshaltungskosten.
Of 202 cities worldwide, the capital of Luxembourg is in 41th place in this survey when it comes to the cost of living.
ELRA-W0201 v1

Sie beschweren sich oft über die Lebenshaltungskosten in Tokio.
They often complain about the cost of living in Tokyo.
Tatoeba v2021-03-10

Die Lebenshaltungskosten in Tokyo sind sehr hoch.
The cost of living in Tokyo is very high.
Tatoeba v2021-03-10

Die Lebenshaltungskosten in den Vereinigten Staaten stiegen.
The cost of living in America was rising.
Tatoeba v2021-03-10

Die Lebenshaltungskosten sind sehr hoch in Tokio.
The cost of living in Tokyo is very high.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wusste gar nicht, dass die Lebenshaltungskosten in Australien derartig hoch sind.
I didn't realize that the cost of living was so high in Australia.
Tatoeba v2021-03-10

Dabei lassen sie sich auch von den relativ hohen Lebenshaltungskosten nicht abschrecken.
And they do not allow themselves to be put off by an admittedly relatively high standard of living.
ELRA-W0201 v1

Wohnkosten tragen maßgeblich zu den hohen Lebenshaltungskosten in Luxemburg bei.
In Luxembourg, housing prices contribute without any doubt to the high level of the cost of living.
ELRA-W0201 v1

Alle Altersgelder werden automatisch dem Index der Lebenshaltungskosten angepaßt.
All pensions are automatically adjusted in line with the cost of living index.
TildeMODEL v2018

Im allgemeinen werden die Familienzulagen regelmäßig an die Steigerung der Lebenshaltungskosten angepaßt.
As a rule, family allowances are periodically updated in line with the cost of living.
TildeMODEL v2018

Im Oktober 2001 setzte Micron jegliche Lohnerhöhungen und Erhöhungen für steigende Lebenshaltungskosten aus.
In October 2001, Micron suspended all wage and cost-of-living increases.
DGT v2019

Die Entwicklung der Löhne blieb hinter jener der Lebenshaltungskosten zurück.
The movement in wages is below movements in the cost of living.
DGT v2019

Von Juni bis Dezember 2006 haben sich die Lebenshaltungskosten in Estland wesentlich erhöht.
There was a substantial increase in the cost of living in Estonia in the period from June to December 2006.
DGT v2019

Vielmehr soll er einen Teil der höheren Lebenshaltungskosten im anderen Land ausgleichen.
Indeed, it is intended to offset part of the difference in the cost of living in the other country.
TildeMODEL v2018

Die Lebenshaltungskosten sind sehr gestiegen und jetzt noch die Einkommenssteuer.
Living expenses is higher. There's an income tax now.
OpenSubtitles v2018

Mit der Finanzkrise haben Überschuldung, Lebenshaltungskosten und Nutzung von Bargeldkrediten zugenommen.
Over-indebtedness has grown with the financial crisis, the rising cost of living and the use of cash credit.
TildeMODEL v2018

Das Erasmus-Stipendium soll die zusätzlichen Lebenshaltungskosten im Ausland sowie die Reisekosten decken.
Erasmus grants are designed to cover part of the additional costs of living abroad and travel.
TildeMODEL v2018

Ich hatte um eine einfache Erhöhung meiner Lebenshaltungskosten gebeten.
I asked for a simple cost-of-living increase.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen nur die Lebenshaltungskosten erhöhen.
All they have to do is keep raising the cost of living.
OpenSubtitles v2018

Es gibt da eine Erhöhung der Lebenshaltungskosten.
Starting out, there's gonna be a cost of living increase.
OpenSubtitles v2018