Translation of "Handelsbeziehungen" in English
Ich
denke,
die
zu
wählende
Herangehensweise
wäre,
die
Handelsbeziehungen
auszubauen.
I
think
that
the
approach
to
adopt
is
to
expand
the
commercial
partnership.
Europarl v8
Das
Freihandelsabkommen
mit
Indien
ist
für
die
Zukunft
der
Handelsbeziehungen
von
enormer
Bedeutung.
The
free
trade
agreement
with
India
is
extremely
important
for
the
future
of
trade
relations.
Europarl v8
Hier
geht
es
nicht
nur
um
Handelsbeziehungen.
This
is
not
just
about
trade.
Europarl v8
Wie
entwickeln
sich
unsere
Handelsbeziehungen
mit
dieser
Region.
How
are
our
trade
relations
with
the
area
developing?
Europarl v8
Es
sind
jedoch
Wirtschafts-
und
Handelsbeziehungen.
They
are
economic
and
commercial
though.
Europarl v8
Die
Handelsbeziehungen
zwischen
der
Europäischen
Union
und
Macau
sind
von
großer
Bedeutung.
Trade
relations
between
the
European
Union
and
Macao
are
important.
Europarl v8
Die
EU
und
Taiwan
unterhalten
Wirtschafts-
und
Handelsbeziehungen
in
großem
Umfang.
The
EU
and
Taiwan
maintain
economic
and
commercial
relations
on
a
large
scale.
Europarl v8
Gute
Handelsbeziehungen
zu
Marokko
zu
pflegen,
ist
schön
und
gut.
It
all
very
well
to
want
good
trade
relations
with
Morocco.
Europarl v8
So
unterhält
die
EU
Handelsbeziehungen
mit
Pakistan.
The
EU
has
trade
relations
with
Pakistan,
for
example.
Europarl v8
Handelsbeziehungen
spielen
heutzutage
eine
äußerst
wichtige
Rolle.
Trade
relations
play
a
huge
role,
today.
Europarl v8
Wir
wollen
ja
Handelsbeziehungen
und
einen
Handelsvertrag
mit
der
Ukraine.
We
do,
after
all,
want
to
have
trade
relations
and
a
trade
agreement
with
Ukraine.
Europarl v8
Dieser
Vorschlag
zielt
auf
Handelsbeziehungen
mit
Drittländern
ab.
The
objective
of
this
proposal
relates
to
trade
relations
with
third
countries.
Europarl v8
Schließlich
gibt
es
auf
dem
Kfz-Markt
umfangreiche
Handelsbeziehungen
zwischen
den
Mitgliedstaaten.
Lastly,
there
is
extensive
trade
between
Member
States
in
the
automobile
market.
DGT v2019
Wenige
Sektoren
profitieren
von
diesen
Handelsbeziehungen.
Few
sectors
benefit
from
these
trade
relations.
Europarl v8
Das
hat
großen
Einfluss
auf
die
Wirtschaft
und
die
Handelsbeziehungen
mit
diesem
Land.
That
is
having
a
major
impact
on
the
economy
and
on
trade
relations
with
this
country.
Europarl v8
Kohärenz
in
den
Handelsbeziehungen
ist
notwendig
und
gehört
auch
dazu.
Consistency
in
trade
relationships
is
necessary
and
appropriate.
Europarl v8
Es
handelt
sich
um
die
weltweit
umfangreichsten
Handelsbeziehungen.
We
form
the
most
important
trade
relationship
in
the
world.
Europarl v8
Die
Handelsbeziehungen
zwischen
der
EU
und
Israel
werden
fortgeführt.
Trading
relations
between
the
EU
and
Israel
will
continue.
Europarl v8
Abgesehen
von
den
Handelsbeziehungen
müssen
wir
auch
die
sozialen
Probleme
in
Betracht
ziehen.
Aside
from
trade
relations,
we
must
also
take
account
of
social
issues.
Europarl v8
Wir
haben
einen
Riss
in
unseren
Handelsbeziehungen
und
in
der
internen
Kohäsion
erzeugt.
We
have
created
a
rupture
in
our
trade
relations
and
in
internal
cohesion.
Europarl v8
In
einer
globalisierten
Weltwirtschaft
geht
es
jedoch
um
mehr
als
um
Handelsbeziehungen.
In
an
increasingly
global
world
economy,
however,
there
is
more
to
it
than
trade
relations
alone.
Europarl v8
Bezüglich
der
Wirtschafts-
und
Handelsbeziehungen
mit
Taiwan
kann
ich
den
Vorrednern
nur
zustimmen.
More
generally,
as
far
as
the
economic
and
commercial
links
with
Taiwan
are
concerned,
I
entirely
agree
with
what
has
been
said.
Europarl v8
Das
Potential
für
die
weitere
Entwicklung
von
Wirtschafts-und
Handelsbeziehungen
ist
enorm.
There
is
enormous
further
potential
for
the
development
of
economic
and
commercial
links
with
the
European
Union.
Europarl v8
Wir
haben
die
Frage
der
Entwicklung
von
Wirtschafts-
und
Handelsbeziehungen
zu
Pakistan
vorangetrieben.
We
have
pushed
forward
the
issue
of
developing
economic
and
trade
links
with
Pakistan.
Europarl v8
Unsere
Handelsbeziehungen
mit
China
sind
äußerst
unausgeglichen.
Our
trade
relations
with
China
are
extremely
asymmetrical.
Europarl v8
Unsere
Handelsbeziehungen
mit
Indien
sind
ebenfalls
von
Bedeutung.
Our
trade
relations
with
India
are
also
of
importance.
Europarl v8
Die
USA
haben
Vietnam
kürzlich
als
Partner
für
stabile,
normale
Handelsbeziehungen
anerkannt.
The
USA
recently
recognised
Vietnam
as
a
partner
for
stable,
normal
trade
relations.
Europarl v8
Die
Demokratisierung
Syriens
hat
jetzt
Vorrang
vor
engeren
Handelsbeziehungen.
The
democratisation
of
Syria
now
takes
priority
over
closer
trading
relations.
Europarl v8