Translation of "Gewinnbeteiligung" in English

Am stärksten ausgeprägt ist diese Kopplung bei der Gewinnbeteiligung.
This link is strongest and best established with regard to profit sharing.
TildeMODEL v2018

Im Oktober 2006 lag der Satz der Gewinnbeteiligung bei 88 %.
In October 2006 the profit participation rate was 88 %.
DGT v2019

Es gibt zwei Arten von Gewinnbeteiligung:
There are two variants of this profit-sharing payment:
DGT v2019

Die finanzielle Beteiligung von Arbeitnehmern Kapitalbeteiligung, Bezugsrechte oder Gewinnbeteiligung kann dazu beitragen.
Financial participation schemes for workers shares, share options or profit sharing - can contribute to this.
TildeMODEL v2018

Du bekommst die Verlagskosten und eine Gewinnbeteiligung.
You get the publishing costs plus a slice of the profits.
OpenSubtitles v2018

Ihr könnt 401 Pakete genießen, Gewinnbeteiligung, bezahlter Urlaub.
You can enjoy 401 packages, profit sharing, paid vacations.
OpenSubtitles v2018

Aber mit Boni und Gewinnbeteiligung, wäre mein Gehalt phänomenal.
But then, with bonuses and profit-sharing, my salary would be astronomical.
OpenSubtitles v2018

Das Gesetz von 1967 über Gewinnbeteiligung ist obligatorisch.
The 1967 profit-sharing law is the only obligatory measure.
EUbookshop v2

In der Praxis kann die Gewinnbeteiligung in verschiedenen Formen auftreten.
Cashbased profitsharing links employee bonuses directly to some measure of enterprise performance (profits, revenue, valueadded, or other), most frequently providing an immediate payment.
EUbookshop v2

Anderseits befürworten einige christlich­demokratische Politiker steuerliche Maßnahmen zur Förderung der Gewinnbeteiligung.
On the other hand, some Christian-Democrat politicians are in favour of fiscal policy measures to encourage profitsharing.
EUbookshop v2

Für eine bar ausgezahlte, geldmäßige Gewinnbeteiligung gibt es keine Steuervergünstigungen.
There are no tax concessions for profitsharing in cash form.
EUbookshop v2

In Belgien beträgt die Gewinnbeteiligung nicht mehr als 5% des verteilbaren Gewinns.
In Belgium profitsharing is no more than 5% of distributable profits, In
EUbookshop v2

Ab diesem Punkt kann die Gewinnbeteiligung sche matisiert zwei Formen annehmen.
In practice, profitsharing can take two main forms.
EUbookshop v2

Ist die Gewinnbeteiligung der Beschäftigten ein All heilmittel?
Is employee participation a miracle remedy?
EUbookshop v2

Bis 1984 hatte die Gewinnbeteiligung nur begrenzten Erfolg.
Until 1984, profitsharing had limited success.
EUbookshop v2

Ich habe jedoch noch ein paar Fragen zur Gewinnbeteiligung.
I do have some questions about the profit sharing, however.
OpenSubtitles v2018