Translation of "Fünf" in English
Den
Sitzungsdiensten
zufolge
sind
fünf
von
ihnen
anwesend.
According
to
the
services,
five
of
them
are
present.
Europarl v8
Dies
hatten
wir
vor
fünf
bis
zehn
Jahren
nicht.
We
did
not
have
this
five
to
ten
years
ago.
Europarl v8
Ich
möchte
dann
noch
fünf
kurze
abschließende
Bemerkungen
machen.
Then
I
would
like
to
make
five
short
concluding
remarks.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
das
ist
in
den
letzten
fünf
Jahren
immer
wieder
passiert.
Madam
President,
this
has
happened
for
the
last
five
years.
Europarl v8
Gemäß
dem
System
des
Augenkontakts
stehen
fünf
Minuten
für
den
Saal
zur
Verfügung.
There
are
five
minutes
from
the
floor
under
'catch
the
eye'.
Europarl v8
Gleichzeitig
unterbreiten
wir
Vorschläge
im
Rahmen
der
fünf
prioritären
Bereiche
des
Paktes.
At
the
same
time,
we
are
formulating
proposals
within
the
framework
of
the
five
priority
areas
of
the
Pact.
Europarl v8
Wir
haben
uns
hier
in
den
letzten
fünf
Jahren
völlig
gleichberechtigt
behandelt
gefühlt.
We
feel
that
we
have
been
treated
here
as
full
equals
during
the
last
five
years.
Europarl v8
Offensichtlich
waren
fünf
Jahre
für
unseren
Aktionsplan
nicht
genug.
Obviously,
five
years
for
our
Action
Plan
was
not
enough.
Europarl v8
Der
Fortschritt
der
letzten
fünf
Jahre
war
zu
unbedeutend.
Progress
over
the
past
five
years
has
been
too
slight.
Europarl v8
In
diesem
Fall
sind
fünf
Jahre
für
den
Wirtschaftssektor
ein
ziemlich
langer
Zeitraum.
In
this
case,
five
years
is
a
fairly
long
period
for
the
business
sector.
Europarl v8
Ich
danke
den
fünf
Berichterstattern
ganz
herzlich
für
ihre
umfangreiche
und
hervorragende
Arbeit.
I
heartily
thank
the
five
rapporteurs
for
their
considerable
and
excellent
work.
Europarl v8
Dürfte
ich,
zuallererst,
allen
Berichterstattern
der
fünf
Berichte
danken.
Could
I
thank,
first
of
all,
all
the
rapporteurs
of
the
five
reports.
Europarl v8
Sind
Sie
mit
Ihren
Errungenschaften
der
letzten
fünf
Jahre
zufrieden?
Are
you
satisfied
with
your
achievements
over
the
past
five
years?
Europarl v8
Während
der
nächsten
fünf
Jahre
muss
die
Kommission
große
Herausforderungen
angehen.
Over
the
next
five
years,
the
European
Commission
will
have
to
address
major
challenges.
Europarl v8
Im
April
2009
hatten
wir
die
höchste
Brandanzahl
der
letzten
fünf
Jahre.
In
April
2009,
the
number
of
fires
was
the
highest
in
five
years.
Europarl v8
Die
Maßnahmen
lassen
sich
in
fünf
Schutz-Ebenen
unterteilen.
These
measures
can
be
grouped
into
five
main
levels
of
protection.
Europarl v8
Seit
der
Erweiterung
sind
fünf
Jahre
vergangen.
It
is
five
years
since
enlargement.
Europarl v8
Wir
erinnern
uns,
dass
noch
vor
fünf
Jahren
alles
ganz
anders
war.
We
recall
that,
five
years
ago,
it
was
completely
different.
Europarl v8
Selbstverständlich
muss
ich
nun
fünf
Jahre
lang
mit
den
Vorschlägen
dieser
Kommission
arbeiten.
Of
course,
I
am
now
going
to
have
to
work
for
five
years
on
the
proposals
of
this
Commission.
Europarl v8
Vor
fünf
Jahren
sind
zwei
Kandidaten
gescheitert,
dieses
Jahr
einer.
Five
years
ago,
two
candidates
failed,
this
year
one.
Europarl v8
Nach
fünf
Jahren
muss
das
endlich
jemand
sagen.
Someone
must,
at
last,
after
these
five
years,
say
it.
Europarl v8
Warum
integrieren
wir
den
Binnenmarkt
nicht
in
die
fünf
Ziele?
Why
not
include
the
internal
market
in
the
five
objectives?
Europarl v8
Das
ist
eine
Verpflichtung,
die
innerhalb
von
fünf
Jahren
umgesetzt
werden
muss.
This
is
a
commitment
which
needs
to
be
implemented
within
five
years.
Europarl v8
Ich
werde
nun
fünf
gebündelte
Fragen
beantworten,
die
dasselbe
Thema
betreffen.
I
am
now
going
to
answer
five
questions,
which
are
grouped
together
and
cover
the
same
theme.
Europarl v8
Nun
sitzen
wir
hier
fünf
Jahre
später.
Here
we
are
now
five
years
later.
Europarl v8
Unmenschlich,
weil
etwa
eine
endgültige
Entscheidung
bis
zu
fünf
Jahre
dauern
kann.
This
is
because
it
can
take
up
to
five
years
to
come
to
a
final
decision.
Europarl v8
Diese
Agentur
wurde
2004
für
eine
anfängliche
Dauer
von
fünf
Jahren
gegründet.
This
agency
was
established
in
2002
for
an
initial
period
of
five
years.
Europarl v8
Von
diesen
Ländern
haben
22
das
Verbot
in
den
letzten
fünf
Jahren
eingeführt.
Of
these,
22
countries
have
introduced
the
prohibition
in
the
last
five
years.
Europarl v8
Eines
von
fünf
Rettungsbooten
auf
dieser
Ro-Ro-Fähre
konnte
nicht
aufgepumpt
werden.
In
particular,
one
in
five
of
the
life
rafts
on
that
ro-ro
ferry
failed
to
inflate.
Europarl v8
Und
dabei
sind
wir
erst
seit
fünf
Monaten
im
Amt!.
We
have
only
been
in
office
five
months!
Europarl v8