Translation of "Europäisches raumentwicklungskonzept" in English
Einige
Maßnahmen
laufen
unter
der
Bezeichnung
„Europäisches
Raumentwicklungskonzept"
(ESDP).
Some
work
is
being
done
on
this
under
an
initiative
called
the
'European
spatial
development
perspective'
(ESDP).
EUbookshop v2
Die
für
Raumordnung
zuständigen
EU-Minister
haben
beim
Informellen
Rat
in
Potsdam
1999
ein
Europäisches
Raumentwicklungskonzept
(EUREK)
angenommen,
welches
eine
ausgewogene
und
nachhaltige
Entwicklung
des
Raumes
der
Europäischen
Union
zum
Ziel
hat.
The
EU
Ministers
responsible
for
Spatial
Planning
approved
at
the
Informal
Council
at
Potsdam
in
1999
a
European
Spatial
Development
Perspective
(ESDP)
which
aims
to
ensure
balanced
and
sustainable
development
of
the
territory
of
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Im
ökologischen
Teil
der
Agrarpolitik
und
mehreren
EU-Rechtsakten
werden
solche
Themen
behandelt
(Wasserrichtlinie,
Europäisches
Raumentwicklungskonzept,
Stadtentwicklung,
Klimawandel
u.a.).
The
environmental
component
of
the
agricultural
policy
as
well
as
well
as
several
pieces
of
EU
legislation
(e.g.
Water
Directive,
Spatial
Development
Perspective,
Urban
Agenda,
Climate
Change
and
others)
deal
with
a
range
of
those
issues.
TildeMODEL v2018
Auf
der
informellen
Tagung
der
Raumordnungsminister
der
Europäischen
Union
im
September
1994
in
Leipzig
wurde
beschlossen,
ein
europäisches
Raumentwicklungskonzept
zu
erstellen.
At
the
informal
meeting
of
the
Ministers
of
Regional
Planning
of
the
European
Union
in
September
1994
in
Leipzig,
it
was
decided
to
draw
up
a
European
spatial
development
plan.
EUbookshop v2
Da
sich
die
Regierungen
darin
einig
waren,
keine
zusätzliche
neue
Gemeinschaftspolitik
zu
schaffen,
wurde
jedoch
beschlossen,
ein
"Europäisches
Raumentwicklungskonzept"
(EUREK)
auszuarbeiten
und
experimentelle
Maßnahmen
mit
Unterstützung
der
Gemeinschaft
umzusetzen.
Based
on
a
consensus
amongst
national
governments
not
to
create
a
new
Community
policy,
it
was
however
decided
to
draft
a
"European
Spatial
Development
Perspective"
(ESDP)
and
to
implement
experimental
actions
with
support
provided
by
the
Community.
EUbookshop v2
Daher
verpflichteten
sich
die
für
Regionalpolitik
und
Raumordnung
in
den
Mitgliedstaaten
zuständigen
Minister
zusammen
mit
der
Europäischen
Kommission,
ein
Europäisches
Raumentwicklungskonzept
(EUREK)
auszuarbeiten.
As
a
consequence
the
Ministers
responsible
for
Regional
Policy
and
Spatial
Planning
in
the
Member
States,
together
with
the
European
Commission
have
committed
themselves
to
preparing
a
European
Spatial
Development
Perspective
(ESDP).
EUbookshop v2
Im
Rahmen
ihrer
informellen
Tagung
in
Lüttich
(1993)
haben
die
für
die
Raumordnung
zuständigen
Minister
beschlossen
ein
europäisches
Raumentwicklungskonzept
zu
erarbeiten
(EUREK).
In
response,
the
ministers
responsible
for
spatial
planning
decided
at
their
informal
meeting
in
Liège
(1993)
to
lay
the
ground
work
for
the
European
Spatial
Development
Perspective
(ESDP).
EUbookshop v2
Derzeit
ist
man
dabei,
ein
europäisches
Raumentwicklungskonzept
-
ein
Rahmendokument
für
die
Planung
-
zu
entwickeln,
das
darauf
ausgerichtet
ist,
innovativere
Aktivitäten
in
den
Mitgliedstaaten
zu
fördern
und
die
Vorteile
eines
integrierteren
Ansatzes
für
die
Raumplanung
hervorzuheben.
Work
is
under
way
to
develop
a
European
spatial
development
perspective
—
a
framework
planning
document
intended
to
promote
more
innovative
actions
among
Member
States
and
to
highlight
the
benefits
of
a
more
integrated
approach
to
spatial
planning.
EUbookshop v2
Auf
dem
Treffen
in
Lüttich
im
November
1993
vereinbarten
die
Minister,
bei
der
Raumentwicklung
in
der
Europäischen
Union
einen
gemeinsamen
strategischen
Ansatz
zu
verfolgen
und
beauftragten
den
Ausschuß
für
Raumentwicklung,
ein
Europäisches
Raumentwicklungskonzept
(EUREK)
auszuarbeiten.
Following
this,
in
November
1993,
the
Ministers
meeting
in
Liege
agreed
to
develop
a
common
strategic
approach
to
territorial
development
in
the
Union,
which
they
named
the
European
Spatial
Development
Perspective
-
the
ESDP
-
and
gave
the
CSD
the
task
of
preparation.
EUbookshop v2
Außerdem
äußerten
sich
die
Partner
zu
dem
von
der
Kommission
vorgelegten
Entwurf
des
EUREK
(Europäisches
Raumentwicklungskonzept).
While
supporting
the
work
on
regional
planning
carried
out
by
the
Commission,
they
had
some
criticisms.
EUbookshop v2
Indessen
halte
ich
es
für
sehr
er
mutigend,
daß
einige
-
ja
viele
-
Mitgliedstaaten,
trotz
des
mäßigen
Fortschritts
bei
der
Ausarbeitung
des
Dokuments
„Das
Europäisches
Raumentwicklungskonzept"
ihre
Bereitschaft
erklärt
haben,
dies
zu
unterstützen.
However,
the
Commission
could
endorse
a
certain
downward
revision
of
the
allocated
amount,
such
as
the
2
million
euro
proposed
by
the
European
Parliament
and
reinforce
for
example
the
line
for
prevention
of
con
flicts
and
support
for
peace
processes
(B8-013).
EUbookshop v2
Auf
dem
Gebiet
der
Raumordnung
fand
im
Februar
1999
in
Brüssel
ein
Abschlussseminar
statt.
Die
endgültige
Fassimg
des
EUREK
(Europäisches
Raumentwicklungskonzept)
wurde
auf
der
informellen
Ratstagung
vom
Mai
in
Potsdam
verabschiedet.
A
closing
seminar
on
spatial
planning
was
held
in
Brussels
in
February
and
the
final
version
of
the
ESDP
(European
spatial
development
perspective)
was
adopted
at
the
informal
Council
in
Potsdam
in
May.
EUbookshop v2
Aus
diesem
Grund
entwickelte
der
Europäische
Rat
in
Potsdam
1999
das
Europäische
Raumentwicklungskonzept.
It
was
for
this
reason
that
the
European
Council
in
Potsdam
in
1999
defined
the
European
Spatial
Development
Perspective.
TildeMODEL v2018
Es
ist
besonders
wichtig,
daß
das
Parlament
seinen
Standpunkt
über
die
zukünftige
Entwicklung
dieser
Politikbereiche
darlegt,
denn
schließlich
widmeten
die
Minister
auf
ihrem
inoffiziellen
Treffen
in
Glasgow
während
der
britischen
Ratspräsidentschaft
dem
Thema
Stadtentwicklung
und
dem
europäischen
Raumentwicklungskonzept
einen
ganzen
Tag.
It
is
particularly
relevant
for
Parliament
to
give
its
opinion
on
the
future
development
of
these
policy
areas
given
that
under
the
British
presidency
the
informal
meeting
of
Ministers
in
Glasgow
chose
to
devote
one
whole
day
to
discuss
both
urban
policy
and
the
European
spatial
planning
perspective.
Europarl v8
Der
Kollege
Novo
Belenguer,
dem
ich
an
dieser
Stelle
gratulieren
möchte,
legt
einen
angemessenen
Schwerpunkt
auf
die
Notwendigkeit
der
Fortsetzung
einer
Politik
des
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalts
mit
einer
Strategie
der
dauerhaften
und
umweltgerechten
Entwicklung
und
der
Förderung
einer
ausgeglichenen
Wettbewerbsfähigkeit,
wobei
er
jedoch
intensiver
auf
die
Lücken
und
Auslassungen
im
Europäischen
Raumentwicklungskonzept
hätte
eingehen
können.
The
report
by
Mr
Novo
Belenguer,
whom
I
take
this
opportunity
of
congratulating,
is
in
its
turn
a
welcome
reminder
of
the
need
to
pursue
a
policy
of
economic
and
social
cohesion
with
a
strategy
of
sustainable
development
and
balanced
competitiveness,
although
it
might
have
dealt
with
the
gaps
and
omissions
in
the
European
Spatial
Development
Perspective
at
greater
length.
Europarl v8
Ich
meine
den
Bericht
des
Kollegen
Novo
Belenguer,
den
ich
ebenfalls
von
ganzem
Herzen
unterstützen
möchte,
da
er
einige
sehr
gute
Anmerkungen
und
Beobachtungen
zu
der
ohnehin
schon
recht
ehrgeizigen
Mitteilung
der
Kommission
zu
einem
europäischen
Raumentwicklungskonzept
enthält.
I
would
also
like
to
support
this
report
wholeheartedly,
as
it
contains
some
very
good
points
and
observations
relating
to
the
already
ambitious
Commission
communication
on
a
draft
for
a
European
Spatial
Development
Perspective.
Europarl v8
Das
jetzige
Europäische
Raumentwicklungskonzept
stellt
meines
Erachtens
eine
Antwort
auf
eine
Feststellung
sowie
auf
ein
Vorhaben
dar.
The
current
plan
for
Community
spatial
planning
responds,
in
my
opinion,
to
one
fact
and
to
one
project.
Europarl v8
Es
muss
eine
echte
Raumordnungspolitik
gefördert
werden,
wobei
unter
diesem
Blickwinkel
das
Europäische
Raumentwicklungskonzept
eine
wichtige
fachliche
Informationsquelle
für
eine
starke
Integration
und
Entwicklung
darstellen
kann.
However,
we
need
to
promote
a
genuine
regional
development
policy.
In
this
regard,
I
feel
that
the
European
spatial
development
perspective
can
serve
as
an
important
technical
source
of
major
integration
and
development.
Europarl v8
Sie
kann
somit
auch
einen
bedeutenden
Beitrag
in
anderen
Bereichen
der
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten,
unter
anderem
im
Zusammenhang
mit
dem
Europäischen
Raumentwicklungskonzept
(ESDP),
leisten.
This
Directive
can
also
make
an
important
contribution
to
other
areas
of
cooperation
between
Member
States,
inter
alia,
the
European
spatial
development
perspective
(ESDP).
JRC-Acquis v3.0
Das
Europäische
Raumentwicklungskonzept
(Eurek)
bildet
gegenwärtig,
wenn
auch
in
den
Grenzen
der
Regierungszusammenarbeit,
den
einzigen
Rahmen,
innerhalb
dessen
das
gewünschte
Ergebnis
angestrebt
werden
kann.
The
European
Spatial
Development
Perspective
(ESDP),
while
remaining
within
the
limits
of
intergovernmental
cooperation,
currently
represents
the
only
framework
within
which
the
desired
outcome
can
be
sought.
TildeMODEL v2018
Das
gemeinsame
Gebührensystem
für
die
Anlastung
der
Verkehrsinfrastrukturkosten
steht
ferner
im
Einklang
mit
dem
Europäischen
Raumentwicklungskonzept,
durch
das
verkehrs-
und
kohäsionspolitische
Ziele
angestrebt
werden,
indem
Bedarf
und
Möglichkeiten
einer
besseren
Zugänglichkeit
und
der
nachhaltigeren
Infrastrukturnutzung
auf
EU-Ebene
ermittelt
werden.
The
common
transport
infrastructure
charging
system
also
ties
in
with
the
development
of
the
European
Spatial
Development
Perspective
(ESDP)
which
seeks
to
enforce
transport
and
cohesion
goals
by
identifying
the
need
for
improved
accessibility
and
a
more
sustainable
use
of
infrastructure
at
EU
level.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
würde
es
ferner
-
wie
er
bereits
in
seiner
Stellungnahme
vom
März
19953
betont
hat
-
begrüßen,
wenn
das
Europäische
Raumentwicklungskonzept,
in
dem
die
Prioritäten
und
Ziele
festgelegt
werden,
von
allen
Beteiligten
akzeptiert
würde
und
als
Grundlage
für
alle
auf
gemeinschaftlicher,
nationaler,
regionaler
oder
lokaler
Ebene
durchgeführten
Kooperationsmaßnahmen
dienen
könnte.
As
the
Committee
noted
in
its
earlier
Opinion3,
it
trusts
that
the
ESDP,
setting
out
priorities
and
objectives,
will
be
accepted
by
all
the
parties
concerned
and
will
provide
a
basis
for
all
cooperation-based
schemes
at
Community,
national,
regional
or
local
level.
TildeMODEL v2018
Auch
in
der
Gemeinschaftsstrategie
für
eine
nachhaltige
Entwicklung
wird
darauf
hingewiesen,
dass
das
Europäische
Raumentwicklungskonzept
in
die
Praxis
umgesetzt
werden
muss,
wozu
auch
die
Einrichtung
eines
Beobachtungsnetzes
zur
Untersuchung
der
regionalen
Auswirkungen
der
Gemeinschaftspolitik
gehört.
The
Community’s
strategy
for
Sustainable
Development
also
makes
reference
to
the
need
to
put
the
European
Spatial
Development
Perspective
(ESDP)
into
action,
including
the
implementation
of
an
observatory
network
to
analyse
the
regional
impact
of
Community
policies.
TildeMODEL v2018
Bei
dem
Treffen
in
Lieja
1993
wurde
beschlossen,
das
Europäische
Raumentwicklungskonzept
(EUREK)3
zu
erarbeiten,
das
1999
in
Potsdam
angenommen
wurde
und
einen
gemeinsamen
Bezugsrahmen
für
die
informellen
Treffen
der
für
Raumordnung
und
Raumpolitik
zuständigen
Minister
darstellt.
In
1993,
at
the
meeting
held
in
Liege,
it
was
decided
to
draw
up
the
European
Spatial
Development
Perspective
(ESDP),3
which
was
adopted
in
1999
at
Potsdam
and
which
provides
a
common
reference
framework
for
informal
meetings
of
ministers
responsible
for
spatial
planning
and
territorial
policy.
TildeMODEL v2018
Das
1999
vom
Ausschuss
für
Raumentwicklung
vorgelegte
Europäische
Raumentwicklungskonzept
(EUREK)
54
wurde
von
allen
Mitgliedstaaten
auf
freiwilliger
Basis
übernommen.
The
European
Spatial
Development
Perspective
(ESPD)54prepared
in
1999
by
the
Committee
on
Spatial
Development
has
been
adopted
by
all
of
the
Member
States
on
a
voluntary
basis.
TildeMODEL v2018