Translation of "Erscheinungsbild in der öffentlichkeit" in English

Das ist das Erscheinungsbild des Rates in der Öffentlichkeit.
That is how the Council comes across to the public.
Europarl v8

Sich gut zu fühlen, dank einer maßgeschneiderten Kleidung, ist nicht nur eine Garantie für einen schönen Tag oder Abend, sondern bedeutet auch mehr Selbstbewusstsein, natürliche Bewegungsfreiheit und die Notwendigkeit, das öffentliche Erscheinungsbild in der Öffentlichkeit zu überprüfen.
Feeling well thanks to a well-tailored clothing is not only a guarantee of a nicely spent day or evening but it also means greater self-confidence, natural freedom of movement and the lack of necessity to check self-appearance in public places.
ParaCrawl v7.1

Das Leitbild gibt unseren Mitarbeitern die notwendige Orientierung und Motivation und sorgt gleichzeitig für ein einheitliches Erscheinungsbild unseres Unternehmens in der Öffentlichkeit.
The philosophy provides the necessary orientation and motivation to our employees and, at the same time, ensures a uniform corporate image for the public.
ParaCrawl v7.1

Das bei den Kunden beliebte Magazin wurde 2010 gestalterisch überarbeitet, um mit einem moderneren Erscheinungsbild noch wirkungsvoller in der Öffentlichkeit sowie bei Bestands- und Neukunden zu punkten.
The magazine is a key tool demonstrating Triodos Bank’s commitment to transparency, is valued highly by customers, and was significantly updated and redesigned in 2010 to make more impact for existing and new customers.
ParaCrawl v7.1

Während ich möchte anonym bleiben (in Bezug auf diese Berichte Erscheinungsbild in der Öffentlichkeit), ich wäre mehr als glücklich, wenn jemand Fragen kontaktiert werden.
While I would like remain anonymous (regarding this reports appearance in public), I would be more than happy to be contacted if anyone has any questions.
ParaCrawl v7.1

Das Erscheinungsbild unseres Unternehmens in der Öffentlichkeit wird wesentlich geprägt durch das Auftreten, Handeln und Verhalten jedes Einzelnen von uns, vor allem auch durch den in jeder Beziehung wertschätzenden Umgang miteinander.
To a substantial degree, our company’s public image is determined by the actions and by the way each and every one of us presents and conducts himself or herself, and particularly by the respect we show each other.
ParaCrawl v7.1

Es stellt sich also die Frage: Warum ist dieses Erscheinungsbild in der Öffentlichkeit der Mitgliedstaaten der Europäischen Union - ich will nicht sagen so düster, aber so fleckenreich, ohne dass wir sagen können, dass die Europäische Union von Misserfolg zu Misserfolg geht?
Another question is why our public image in the EU Member States is so patchy - I do not wish to say dismal - yet it cannot really be said that the European Union stumbles from one failure to the next.
Europarl v8