Translation of "Eingemachte" in English

Den nichtsahnenden Gästen wurden eingemachte türkische Feigen von der Jahrhundertwende zum Frühstück serviert.
Unsuspecting guests were served stewed turn-of-the-century Turkish figs for breakfast.
TED2013 v1.1

Wenn es ans Eingemachte geht, fragen sie immer einen mit Erfahrung.
When the chips are down, they always ask for the men of experience.
OpenSubtitles v2018

Jetzt geht's ans Eingemachte, Geistchen.
It's chipping time now, ghost.
OpenSubtitles v2018

Ok, jetzt geht's ans Eingemachte.
Okay, here's where we get down to the nitty-gritty.
OpenSubtitles v2018

Die einzige Physik, die ich je hatte, waren eingemachte Pflaumen.
The only physics I ever took was stewed prunes.
OpenSubtitles v2018

Also widmen wir uns dem Simulator Modus und hier geht es ans Eingemachte!
So we dedicate ourselves to enter the simulator mode and here it goes to the nitty-gritty!
ParaCrawl v7.1