Translation of "Bundeskanzlerin" in English

Auch Bundeskanzlerin Merkel hat dies sehr klar und eindrucksvoll getan.
German Federal Chancellor Angela Merkel has done the same, clearly and impressively.
Europarl v8

Bundeskanzlerin Merkel wird sich ausführlich mit allen Mitgliedstaaten und den Institutionen beraten.
Chancellor Merkel will be consulting closely with each Member State and with the institutions.
Europarl v8

Das sollte er lieber einer Physikerin überlassen wie der Bundeskanzlerin.
He should leave this to a physicist like the German Chancellor.
Europarl v8

Frau Bundeskanzlerin, da meine ich nicht alle Regierungen, sondern einige Regierungen.
Madam Chancellor, I am not talking about all governments, just some of them.
Europarl v8

Bundeskanzlerin Merkel hat eine hervorragende Arbeit zur Lösung dieser Frage geleistet.
Chancellor Merkel did a tremendous job in helping to resolve the issue.
Europarl v8

Ich begrüße die Erklärung, die Bundeskanzlerin Merkel soeben abgegeben hat.
I very much welcome the statement Chancellor Merkel made just now.
Europarl v8

Bundeskanzlerin Merkel stimmte dem heute zu.
Chancellor Merkel agreed with that today.
Europarl v8

Er ist der Ehemann der deutschen Bundeskanzlerin Angela Merkel.
He is the husband of the Chancellor of Germany, Angela Merkel.
Wikipedia v1.0

Bundeskanzlerin Angela Merkel hielt die Hauptrede.
The keynote was delivered by Chancellor Dr. Angela Merkel.
Wikipedia v1.0

Und der Abgang von Bundeskanzlerin Angela Merkel verleiht dieser Dynamik zusätzlichen Schwung.
And German Chancellor Angela Merkel’s political eclipse is adding impetus to this dynamic.
News-Commentary v14

Und die beste Parallele zu Ghosn ist Bundeskanzlerin Angela Merkel.
And the best parallel to Ghosn is German Chancellor Angela Merkel.
News-Commentary v14

In welchem Land lebt diese Bundeskanzlerin eigentlich?
What country, exactly, does the Federal Chancellor live in?
WMT-News v2019

Unsere Installation war also völlig legal und der Schweizer Botschafter informierte Bundeskanzlerin Merkel.
Our installation was therefore perfectly legal, and the Swiss Ambassador informed Chancellor Merkel about it.
TED2020 v1

Die deutsche Bundeskanzlerin scheint die deutsche Entscheidung im folgenden Zitat zu hinterfragen:
In the first paragraph below, the German Chancellor seems to be questioning the choice that Germany has made:
TildeMODEL v2018

Eine wichtige Initiative wurde von der deutschen Bundeskanzlerin Merkel ergriffen.
An important initiative was taken by German Chancellor Ms Merkel.
TildeMODEL v2018

Ein Porträt von Bundeskanzlerin Merkel selbst wird nach der Zeremonie gezeigt werden.
A picture of Chancellor Merkel herself will also be on display after the ceremony.
TildeMODEL v2018

Die Programmrede der Konferenz wird von Bundeskanzlerin Merkel und Präsident Barroso gehalten.
The keynote addresses will be given by Chancellor Merkel and President Barroso.
TildeMODEL v2018

Bundeskanzlerin Angela Merkel äußerte sich wie folgt: "
German Chancellor Angela Merkel said: "
TildeMODEL v2018

Den Brief an Bundeskanzlerin Merkel finden Sie unter:
To read the full letter to Chancellor Merkel, please go to:
TildeMODEL v2018

Die Ausstellung wurde von Bundeskanzlerin Angela Merkel am 14. September 2011 eröffnet.
It was opened by German Chancellor Angela Merkel on 14 September 2011.
WikiMatrix v1

Bundeskanzlerin Angela Merkel ließ durch Regierungssprecher Steffen Seibert ihre Anteilnahme bekanntmachen.
Chancellor Angela Merkel announced her commiserations via her press officer Steffen Seibert.
WikiMatrix v1

Indien: Die deutsche Bundeskanzlerin Angela Merkel ist auf Staatsbesuch in Indien.
"German Chancellor Angela Merkel concluded visit to India".
WikiMatrix v1

Gegenwärtiger Stellvertreter der Bundeskanzlerin ist Olaf Scholz (SPD).
The current Federal Minister of Finance is Olaf Scholz (SPD).
WikiMatrix v1