Translation of "Biomasse" in English
Was
Frau
Schierhuber
über
die
Biomasse
gesagt
hat,
ist
sehr
interessant.
Mrs
Schierhuber's
comments
on
biomass
were
very
interesting.
Europarl v8
Der
Ausbau
der
Biomasse
hängt
aber
zusammen
mit
der
Landwirtschaftspolitik.
Extending
the
use
of
biomass,
on
the
other
hand,
is
bound
up
with
agricultural
policy.
Europarl v8
Z.
B.
kann
man
Biomasse
und
Biobrennstoffe
nutzen.
For
example,
biomass
and
biofuels
should
be
exploited.
Europarl v8
Biomasse
bietet
den
Landwirten
auch
die
Möglichkeit,
stillgelegte
Flächen
zu
bebauen.
Biomass
also
has
the
added
advantage
of
giving
farmers
the
chance
to
cultivate
set-aside
land.
Europarl v8
Dies
betrifft
beispielsweise
Photovoltaik,
Windkraftanlagen
und
Biomasse.
This
applies,
for
example,
to
photovoltaics,
wind
turbines
and
biomass.
Europarl v8
Biomasse
kann
einen
erheblichen
Beitrag
liefern,
um
Öl
und
Gas
zu
ersetzen.
Biomass
can
play
a
considerable
part
in
replacing
oil
and
gas.
Europarl v8
Ein
drittes
Interesse
liegt
in
der
Weiterentwicklung
der
Biomasse
als
erneuerbare
Energiequelle.
The
third
aspect
is
the
development
of
biomass,
as
sources
of
renewable
energy.
Europarl v8
Wie
viel
Biomasse
wurde
bei
den
Prozessen
verbrannt
oder
verwendet?
How
much
biomass
was
combusted
or
employed
in
processes?
DGT v2019
Damit
profitiert
die
Verbrennung
von
Biomasse
sehr
stark.
Biomass
burning
gains
a
great
deal
from
that.
Europarl v8
So
muss
beispielsweise
das
Energiepotenzial
von
Biomasse
in
der
EU
stärker
ausgeschöpft
werden.
For
instance,
the
energy
potential
of
biomass
in
the
EU
needs
to
be
developed.
Europarl v8
Bis
spätestens
Ende
des
Jahres
werden
wir
einen
Aktionsplan
für
Biomasse
vorlegen.
A
Biomass
Action
Plan
will
be
tabled
before
the
end
of
the
year.
Europarl v8
Besonders
begrüße
ich
die
Aussagen
zur
Biomasse.
I
want
in
particular
to
welcome
the
points
devoted
to
biomass.
Europarl v8
Sicher
ist,
dass
wir
noch
mehr
Biomasse
erzeugen
können.
We
can
also
be
sure
that
we
can
create
more
biomass.
Europarl v8
Wir
erzeugen
90%
der
Biomasse
selbst
und
importieren
10%.
We
produce
90%
of
biomass
ourselves
and
import
10%.
Europarl v8
Allerdings
muss
die
Gesamtenergieeffizienz
der
Biomasse
richtig
ermittelt
werden.
It
will,
however,
be
necessary
to
keep
a
close
eye
on
the
overall
energy
yield
of
biomass.
Europarl v8
In
immer
stärkerem
Maße
sollte
auch
Biomasse
als
KWK-Brennstoff
Verwendung
finden.
Biomass
should
become
a
more
frequent
option
as
a
fuel
in
cogeneration.
Europarl v8
Biomasse
oder
Biokraftstoffe
sind
hingegen
durchaus
eine
Option.
Biomass
or
bio-fuels,
however,
are
very
much
an
option.
Europarl v8
Nun
ist
die
Biomasse
heute
ein
schlafender
Riese.
At
present,
biomass
is
a
sleeping
giant.
Europarl v8
Bei
der
Erzeugung
von
Biomasse
muss
die
Kraft-Wärme-Koppelung
die
Regel
sein.
Cogeneration
must
be
the
rule
where
biomass
production
is
concerned.
Europarl v8
Die
Intensivierung
ist
vor
allem
auf
die
Produktion
von
Biokraftstoffen
und
Biomasse
zurückzuführen.
This
intensification
is
due
in
particular
to
the
production
of
biofuels
and
biomass.
Europarl v8
Das
Energiepotenzial
der
Biomasse
in
der
Union
ist
immens
und
muss
erschlossen
werden.
The
energy
potential
of
biomass
in
the
Union
is
significant
and
needs
to
be
developed.
Europarl v8
Wir
haben
nachwachsende
Rohstoffe,
wir
haben
Holz,
wir
haben
die
Biomasse.
We
have
renewable
resources,
we
have
wood,
we
have
biomass.
Europarl v8
Als
zweiten
Punkt
möchte
ich
die
Energieeffizienz
bei
der
Biomasse
nennen.
For
my
second
point,
I
would
like
to
mention
the
energy
efficiency
of
biomass.
Europarl v8
Im
November
wird
die
Kommission
einen
Aktionsplan
für
Biomasse
verabschieden.
In
November
the
Commission
will
approve
a
biomass
action
plan.
Europarl v8
Wollen
Sie
bei
alternativen
Energien
und
Biomasse
freiwillige
oder
obligatorische
Vorgaben
unterstützen?
Do
you
intend
to
support
voluntary
or
compulsory
targets
where
alternative
energy
and
biomass
are
concerned?
Europarl v8
Es
ist
eine
Förderung
der
Biomasse
notwendig.
Biomass
needs
to
be
promoted.
Europarl v8
Aber
Sie
können
sich
die
Biomasse
vorstellen,
die
es
repräsentiert.
But
you
can
imagine
the
biomass
that
represents.
TED2013 v1.1
An
einigen
Orten
gibt
es
mehr
als
zehnmal
größere
Biomasse
innerhalb
der
Schutzgebiete.
In
some
places
up
to
10
times
larger
biomass
inside
the
reserves.
TED2013 v1.1
Sie
bildeten
ein
Viertel
der
Biomasse
aller
Säugetiere
dort.
They
took
up
one
quarter
of
the
mammalian
biomass.
TED2020 v1