Translation of "Arbeitsspeicher" in English
Es
ist
nicht
genug
Arbeitsspeicher
vorhanden,
um
%1
zu
laden.
Not
enough
memory
to
load
%1
KDE4 v2
Nach
einem
Motherboard
vollgepackt
mit
Arbeitsspeicher.
A
motherboard
loaded
with
ram.
OpenSubtitles v2018
Wir
laden
sie
direkt
von
der
Stromleitung
in
den
Arbeitsspeicher
in
diesem
Aktenkoffer.
Downloading
it
straight
off
the
power
lines
into
the
Random
Access
Memory
in
this
briefcase.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
deinen
alten
wieder
auf
Trab
gebracht
und
den
Arbeitsspeicher
erweitert.
I
have
your
old
brought
back
up
to
speed
and
expanded
memory.
OpenSubtitles v2018
Der
Arbeitsspeicher
bestand
aus
1024
Worten,
entsprechend
5,1
Kilobyte.
The
memory
was
1024
words
(5.1
kilobytes).
Wikipedia v1.0
Als
Arbeitsspeicher
wurde
ein
Ferritkernspeicher
verwendet.
As
working
memory
a
ferrite
core
was
used.
WikiMatrix v1
Als
Arbeitsspeicher
für
Mikrorechnersysteme
werden
häufig
statische
oder
dynamische
MOS-Speicher
verwendet.
Often
static
or
dynamic
MOS
memories
are
used
as
working
memories
for
microcomputer
systems.
EuroPat v2
Die
Bilder
werden
nur
partiell
im
Arbeitsspeicher
der
Datenverarbeitungsanlage
verfügbar
gehalten.
From
the
work
storage
of
the
data
processing
system
the
image
are
available
only
in
parts.
EuroPat v2
Nach
dem
Transfer
wird
der
Arbeitsspeicher
111
gelöscht.
After
the
transfer,
the
working
memory
111
is
erased.
EuroPat v2
Den
Patches
sind
im
Arbeitsspeicher
feste
physikalische
Adressen
zugeordnet.
Permanent
physical
addresses
are
allocated
to
the
patches
in
the
working
memory.
EuroPat v2
Diese
Tabelle
wird
im
Arbeitsspeicher
28
des
Mikrocomputers
angelegt.
This
table
is
read
into
the
RAM
28
of
the
microcomputer.
EuroPat v2
Die
im
Arbeitsspeicher
befindlichen
Tabellenwerte
werden
bei
45
mit
dem
Korrekturfaktor
FK
multipliziert.
The
table
values
present
in
the
work
memory
are
multiplied
at
45
by
the
correction
factor
FK.
EuroPat v2
Der
Operator
wählt
die
in
den
Arbeitsspeicher
zu
übertragenden
Betriebsparameter
aus.
The
operator
selects
the
operating
parameter
to
be
transferred
into
the
main
memory
storage.
EuroPat v2
Insgesamt
enthält
also
der
Arbeitsspeicher
4
den
gesamten
Aufgabenzustand.
In
total,
therefore,
the
main
memory
4
contains
the
total
task
status.
EuroPat v2
Der
Arbeitsspeicher
wird
in
Seiten
von
z.B.
1
KB
unterteilt.
The
main
memory
is
subdivided
into
pages
of,
for
example,
1
kbyte.
EuroPat v2
Bei
diesem
Verfahren
kann
auf
einen
besonderen
Arbeitsspeicher
4
verzichtet
werden.
In
this
method,
a
special
main
memory
4
can
be
omitted.
EuroPat v2
Hierzu
ist
dann
lediglich
ein
Wechsel
der
gerade
als
Arbeitsspeicher
benutzten
Speicherspur
nötig.
Then
for
this
only
an
exchange
of
the
track
already
used
as
working
memory
is
necessary.
EuroPat v2
Der
Arbeitsspeicher
111
wird
über
einen
Adréß-Bua
113
vom
Speicherregister
109
adressiert.
The
working
memory
111
is
addressed
by
the
memory
register
109
via
an
address
bus
113.
EuroPat v2
Der
Arbeitsspeicher
111
ist
über
einen
Daten-Bus
114
mit
der
Rechenstufe
112
verbunden.
The
working
memory
111
is
connected
to
the
arithmetic
stage
112
via
a
data
bus
114.
EuroPat v2
Löschen
derjenigen
Regionen
im
Arbeitsspeicher,
die
keine
Schnittmenge
mit
nachfolgenden
Unterräumen
aufweisen,
Erasing
those
regions
in
the
main
memory
that
lack
cut
sets
with
subsequent
sub-spaces,
EuroPat v2
Der
zu
testende
Arbeitsspeicher
8
(SDRAM)
ist
gestrichelt
schräg
schraffiert.
The
main
memory
8
(SDRAM)
to
be
tested
is
shaded
using
oblique
shading
lines.
EuroPat v2
Dabei
werden
die
zu
dekodierenden
Protokollelemente
aus
dem
Arbeitsspeicher
in
die
Prozessorregister
geladen.
This
involves
loading
the
protocol
elements
to
be
decoded
from
a
RAM
into
a
processor
register.
EuroPat v2