Translation of "Agent orange" in English
High
School
ist
wie
Vietnam,
und
diese
blöden
Blumen
sind
Agent
Orange.
High
school
is
like
Vietnam,
and
these
stupid
flowers
are
Agent
Orange.
OpenSubtitles v2018
Zu
viel
von
Agent
Orange
in
Vietnam
inhaliert.
I
inhaled
a
lot
of
Agent
Orange
in
Vietnam.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht
mehr,
ob
ich
Agent
Orange
genehmigt
habe.
I'm
not
really
sure
I
authorized
Agent
Orange,
I
don't
remember
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
sie
vor
Bomben
und
Agent
Orange
schützen.
I
know
how
to
protect
you
from
shrapnel
and
Agent
Orange.
OpenSubtitles v2018
Waren
diejenigen,
die
Agent
Orange
genehmigten,
Kriminelle?
Were
those
who
issued
the
approval
to
use
Agent
Orange
criminals?
OpenSubtitles v2018
Dabei
wurde
auch
2,4-Dichlorphenoxyessigsäure
eingesetzt,
einer
der
in
Agent
Orange
enthaltenen
Wirkstoffe.
In
1978,
the
U.S.
Environmental
Protection
Agency
suspended
spraying
of
Agent
Orange
in
National
Forests.
Wikipedia v1.0
2,4,5-T
war
Hauptbestandteil
des
im
Vietnamkrieg
eingesetzten
Entlaubungsmittels
Agent
Orange.
2,4-D
was
one
of
the
main
ingredients
of
Agent
Orange,
a
defoliant
used
during
the
Vietnam
War
that
was
blamed
for
many
health
problems.
WikiMatrix v1
Hey,
Agent
Orange,
leg
das
bitte
weg.
Hey,
Agent
Orange,
you
wanna
put
that
down?
OpenSubtitles v2018
Hunderttausende
sind
seit
Endes
des
Vietnamkrieg
an
den
Agent
Orange
Folgen
gestorben.
Hunderd
thousands
have
died
due
to
Agent
Orange
since
the
end
of
the
vietnam
war.
ParaCrawl v7.1
Die
USA
setzten
ebenfalls
Entlaubungsmittel
wie
z.
B.
"Agent
Orange"
ein.
The
USA
also
used
herbicides,
for
example
"Agent
Orange".
ParaCrawl v7.1
Agent
Orange
war
ein
chemisches
Herbizid
zur
Entlaubung.
Agent
Orange
was
a
chemical
herbicide
for
defoliation.
ParaCrawl v7.1
Agent
Orange,
Banana
Kush
und
Strawberry
kommen
in
diesem
köstlichen
Cannabis-Cocktail
zusammen.
Agent
Orange,
Banana
Kush,
and
Strawberry
come
together
in
this
delicious
cannabis
cocktail.
ParaCrawl v7.1
Agent
Orange
ist
nur
eines
der
vielen
Mittel
im
Kampf
der
Systeme
gewesen.
Agent
Orange
has
been
just
one
of
the
many
tools
used
in
the
battle
of
the
systems.
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile
ist
die
dritte
Generation
von
Vietnamesen
von
den
Agent
Orange
Folgen
betroffen.
By
now,
the
third
generation
of
Vietnamese
is
affected
by
the
consequences
of
agent-orange.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
Namen
wie
Agent
Orange
nenne,
dann
wissen
Sie
genau,
was
ich
meine.
If
I
talk
of
things
like
Agent
Orange,
you
will
know
exactly
what
I
mean.
Europarl v8
Einsteins
Relativität
wurde
zur
Atombombe,
ein
erstaunliches
neues
Unkrautvernichtungsmittel
wurde
zu
Agent
Orange...
Einstein's
relativity
became
the
atom
bomb,
an
amazing
new
garden
herbicide
turned
into
Agent
Orange...
OpenSubtitles v2018
Weite
Gebiete
Vietnams
wurden
vom
US-Militär
mit
"Agent
Orange"
von
Monsanto
entwaldet.
Large
areas
of
Vietnam
were
deforested
by
the
us
military
using
Monsanto's
Agent
Orange.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
Minister
war...
wurde
in
Vietnam
das
so
genannte
"Agent
Orange"
eingesetzt.
While
I
was
secretary
we
used
what's
called
"Agent
Orange"
in
Vietnam.
OpenSubtitles v2018
Das
exklusive
Masters
of
Dirt
Designkit
"Agent
Orange"
ist
nur
bei
DirtbikeCustomCollabo
erhältlich.
The
exclusive
Masters
of
dirt
design
kit
"Agent
Orange"
is
only
available
at
DirtbikeCustomCollabo.
CCAligned v1
Gefehlt
hat
mir
„Agent
Orange“,
ansonsten
war
alles
dabei
was
sollte.
I
missed
„Agent
Orange“
but
otherwise
everything
that
should
be
there
was
there.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Vietnam-Krieges,
das
Flugzeug
wurde
verwendet,
um
zu
sprühen
Agent
Orange.
During
the
Vietnam
War,
the
aircraft
was
used
to
spray
Agent
Orange.
ParaCrawl v7.1