Translation of "500 millionen" in English
Nicht
zuletzt
sind
wir
eine
Gemeinschaft
aus
mehr
als
500
Millionen
Menschen.
Last,
but
by
no
means
least,
we
are
a
Community
of
500
million
people.
Europarl v8
Jährlich
stehen
dem
Fonds
500
Millionen
Euro
für
diese
Fälle
zur
Verfügung.
The
fund
provides
an
annual
amount
of
EUR
500
million
for
such
cases.
Europarl v8
Ein
Volumen
von
500
Millionen
ECU
ist
von
diesen
Rechtsgrundlagen
abhängig.
ECU
500m
are
dependent
on
those
legal
bases.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
verfügt
über
einen
einheitlichen
Wirtschaftsraum
mit
500
Millionen
Verbrauchern.
The
European
Union
has
a
unique
economy,
boasting
500
million
consumers.
Europarl v8
In
der
Kategorie
3
stehen
jetzt
über
500
Millionen
Euro
neu
zur
Verfügung.
In
category
3,
more
than
EUR
500
million
is
now
newly
available.
Europarl v8
Nach
Annahme
des
NBH
bleibt
noch
ein
Spielraum
von
etwa
500
Millionen
Euro.
Once
the
SAB
is
adopted,
there
will
be
a
margin
of
approximately
EUR
500
million.
Europarl v8
Andere
schlagen
einen
Betrag
in
Höhe
von
500
Millionen
EUR
vor.
Others
are
suggesting
an
amount
of
EUR
500
million.
Europarl v8
Zurzeit
ist
ein
Budget
von
jährlich
etwa
500
Millionen
Euro
vorgeschlagen.
Current
proposals
provide
for
an
annual
budget
of
around
EUR 500 million.
Europarl v8
Eine
Verfassung
kann
nicht
von
500
Millionen
Menschen
ausgehandelt
werden.
You
cannot
have
a
Constitution
that
is
negotiated
by
500
million
people.
Europarl v8
Der
Binnenmarkt
ist
die
Heimat
von
500
Millionen
Bürgern
und
20
Millionen
Unternehmen.
The
single
market
is
home
to
500
million
citizens
and
over
20
million
businesses.
Europarl v8
Im
März
war
von
500
Millionen
Euro
die
Rede.
In
fact,
in
March
we
heard
talk
of
EUR
500
million.
Europarl v8
Unsere
500
Millionen
Einwohner
machen
nicht
einmal
8
%
der
Weltbevölkerung
aus.
Our
population
of
500
million
does
not
even
account
for
8%
of
the
world's
population.
Europarl v8
Es
leuchtet
ein,
dass
knapp
500
Millionen
Unionsbürger
keine
homogene
Masse
sind.
It
is
obvious
that
nearly
500
million
Union
citizens
are
not
one
homogenous
mass.
Europarl v8
Die
Einsparung
durch
die
Nichtverlängerung
des
Abkommens
beläuft
sich
auf
500
Millionen
Euro.
The
saving
resulting
from
the
non-renewal
of
the
agreement
has
been
EUR
500
million.
Europarl v8
Bis
zu
500
Millionen
Euro
könnte
die
Immobilie
einbringen.
The
property
could
fetch
up
to
500
million
Euros.
WMT-News v2019
Barclays
Bank
aus
dem
Vereinigten
Königreich
bringt
500
Millionen
ein.
Barclays
Bank
of
the
U.K.
is
bringing
in
500
million.
TED2013 v1.1
Das
kostet
es,
um
500
Millionen
Kinder
zu
erreichen.
That's
what
it
costs
to
reach
500
million
children.
TED2013 v1.1
Aber
500
Millionen
Menschen
zu
erreichen
ist
viel,
viel
schwieriger.
But
reaching
500
million
people
is
much,
much
tougher.
TED2013 v1.1
Im
Januar
2014
waren
es
mehr
als
500
Millionen.
January
2014,
more
than
500
million.
TED2020 v1
Saban
übernahm
die
Sendergruppe
für
500
Millionen
Euro.
Saban
took
the
TV
channel
group
over
for
500
million
Euros.
Wikipedia v1.0
Es
könnte
jederzeit
500
Millionen
US-Dollar
ohne
eine
zusätzliche
Steuerschuld
repatriieren.
It
could
repatriate
$500
million
at
any
time
with
no
additional
tax
liability.
News-Commentary v14