Translation of "40-jährige" in English

Der 40-Jährige hofft, seinen mit sechs Treffern besten Torschützen dabei zu haben.
The 40 year-old hopes to have his best striker (with six goals) in the team.
WMT-News v2019

Im Februar 1999 wurde die siebenfach-lebenslängliche Haftstrafe in eine 40-jährige Haftstrafe umgewandelt.
In 1999, his sentence was reduced to 40 years imprisonment.
Wikipedia v1.0

Ich schätze mal die 40-jährige Jungfrau.
I'm guessing the 40-year-old Virgo.
OpenSubtitles v2018

Zwei 40-jährige Säcke machen noch einen auf Mitbewohner.
Two grown-ass 40-year-olds still doing the roommate thing.
OpenSubtitles v2018

Soll ich eher bei meinem Humor für Vierjährige oder 40-Jährige bleiben?
Would you like me to err more on the side of my 4-year-old humor or my 40-year-old stuff?
OpenSubtitles v2018

Ich habe noch nie eine 40-Jährige wie Sie gesehen.
I mean, I never seen a 40-year-old woman who looks like you.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie eine 40-jährige wäre, dann würde ich das verstehen.
Maybe to a wife of 40 years, I can understand.
OpenSubtitles v2018

Die 40 Fenster stehen symbolisch für die 40-jährige Wüstenwanderung der Israeliten nach Kanaan.
On the east side is a tower with 40 arched windows representing the 40 years the Israelites wandered through the Sinai from Egypt to Canaan.
Wikipedia v1.0

Was interessiert es mich, was eine 40-jährige denkt?
Well, what the hell do I care what a 40-year-old woman thinks?
OpenSubtitles v2018

Ihr seid kleine, harte 40-Jährige.
You're short 40-year-olds and you're tough ones.
OpenSubtitles v2018

In Finnland richten sich allgemeine und berufliche Weiterbildungsprogramme insbesonderean 40-jährige oder ältere Arbeitnehmer.
In some Member States, though by no means all or even most,there are signs that this has been recognised asa priority area of policy, and action has beentaken to increase the number of older workersin training programmes.In Finland, vocational education and trainingschemes have been targeted specifically at thoseaged 40 or over.
EUbookshop v2

Dieser Fall betrifft regionale IT-Schulungsangebote für über 40-jährige Mitarbeiter mittelständischer Betriebe oder Selbständige.
This case represents a regional access to IT-leaming for older workers in SMEs or self-employed over 40.
EUbookshop v2

Hast du heute Morgen eine brünette, hübsche, jung aussehende 40-Jährige bedient?
Did you serve a brunette, pretty, young-looking 40s, this morning?
OpenSubtitles v2018

Sie ist eine 40-jährige Frau, die körperlich und emotional zerfällt.
She's a 40-year-old woman who's falling apart physically and emotionally.
OpenSubtitles v2018

Irrsinnig, für eine 40-jährige hat sie einen Knackarsch.
Which is insane, she's got a great ass for a 40-year-old.
OpenSubtitles v2018

Die hier rechts sind wie 40-jährige Streifenpolizisten, wir brauchen dringend ihre Erfahrung.
That force on the right is more like a 40-year-old cop. You need the experience.
QED v2.0a

Wir bieten unseren Kunden unsere über 40-jährige Erfahrung im Bereich der injizierten Gießerei.
We provide our clients with our experience of over 40 years in the injected foundry sector.
CCAligned v1

Salvatore Bona blickt auf eine über 40-jährige Erfahrung in der Branche zurück.
Salvatore Bona has more than 40 years of experience in the industry.
CCAligned v1

Die Studie war eine 40-jährige Totenwache.
The study was a 40-year deathwatch.
ParaCrawl v7.1

Einen weiteren Grund zum Feiern bietet die 40-jährige Partnerschaft zwischen Lufthansa und Airbus.
Another cause for celebration is the 40-year partnership between Lufthansa and Airbus.
ParaCrawl v7.1

Dies ist die jetzt 40-jährige euromediterrane Propaganda ohne jede Grundlage in der Realität.
This is the now 40-year-old Euro-Mediterranean propaganda without any basis in reality.
ParaCrawl v7.1

Auch das Schauspiel blickt auf eine über 40-jährige Geschichte in Rostock zurück.
Rostock can also look back on 40 years of theatrical history.
ParaCrawl v7.1

Eine etwa 40-jährige Frau folgte ihr.
A woman in her 40s followed her.
ParaCrawl v7.1

Der 40-Jährige Chemiker übernimmt zudem die Produktionsleitung.
The 40-Jährige chemist takes over besides the plant management.
ParaCrawl v7.1

Einige Tage zuvor war der 40-Jährige Richtung Everest-Westschulter geklettert.
A few days earlier, the 40-year-old had climbed towards the West Shoulder of Everest.
ParaCrawl v7.1