Translation of "30 tage netto ab rechnungsdatum" in English
Die
Standardzahlungsfrist
der
Duni
Group
beträgt
30
Tage
netto
ab
Rechnungsdatum.
Duni
Group
standard
payment
terms
are
30
days
net
from
the
date
of
invoice.
CCAligned v1
Zahlungsfrist
ist
30
Tage
netto
ab
Rechnungsdatum.
Invoices
must
be
paid
net
within
30
days
of
the
invoice
date.
CCAligned v1
Zahlungsbedingungen
sind
30
Tage
rein
netto
ab
Rechnungsdatum.
Payment
terms
are
30
days
net
from
the
date
of
the
invoice.
CCAligned v1
Die
Zahlungsfrist
beträgt
30
Tage
netto
ab
Rechnungsdatum.
The
payment
period
is
30
days
net
as
of
the
invoice
date.
CCAligned v1
Die
Zahlungsfrist
lautet
grundsätzlich
30
Tage
netto
ab
Rechnungsdatum.
Invoices
are
payable
net
within
a
period
of
30
days
after
date
of
the
invoice.
ParaCrawl v7.1
Die
Rechnung
ist
zahlbar
innerhalb
8
Tagen
mit
2
%
Skonto
oder
innerhalb
30
Tage
netto
ab
Rechnungsdatum,
falls
keine
anders
lautenden
Zahlungsbedingungen
vereinbart
werden.
The
invoice
is
payable
within
8
days
with
2%
of
fast
payment
discount
or
within
30
days
net
from
invoice
date
in
case
no
different
being
terms
of
payment
are
agreed.
ParaCrawl v7.1
Ist
nichts
anderes
schriftlich
vereinbart,
beträgt
die
Zahlungsfrist
dreißig
(30)
Tage
netto
ab
Rechnungsdatum.
Net
payment
is
due
within
thirty
(30)
days
of
date
of
invoice
unless
agreed
otherwise
between
TP
Vision
and
Buyer
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Soweit
nicht
anders
angegeben,
sind
Bestellungen
über
Material,
Ersatzteile,
Reparatur
oder
Werkzeuge
30
Tage
netto
ab
dem
Rechnungsdatum
zu
zahlen.
Unless
otherwise
stipulated,
all
supplies,
spare
part,
repair
or
tool
purchase
order
are
payable
30
days
net
from
the
date
of
the
invoice.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Einkauf
auf
Rechnung
wird
der
Gesamtbetrag
innerhalb
von
30
Tagen
netto
ab
Rechnungsdatum
fällig.
If
you
order
per
invoice,
the
net
balance
will
be
due
within
30
days
from
the
date
on
the
invoice.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Rechnungen
sind
fällig
innerhalb
14
Tagen
mit
2
%
Skonto,
innerhalb
30
Tagen
netto,
jeweils
ab
Rechnungsdatum.
Our
invoices
are
due
within
30
days
net,
beginning
with
the
date
of
the
invoice.
ParaCrawl v7.1
Rechnungen
sind
binnen
10
Tagen
mit
Abzug
von
2%
Skonto
oder
binnen
30
Tagen
netto
Kasse
jeweils
ab
Rechnungsdatum
frei
unserer
Zahlstelle
zahlbar.
Invoices
are
payable
within
10
days
of
the
date
of
invoice
with
a
2%
discount
or
within
30
days
cash
net
to
our
payment
centre.
ParaCrawl v7.1
Die
Bezahlung
der
Lieferungen
hat
innerhalb
10
Tagen
mit
2%
Skonto
oder
innerhalb
von
30
Tagen
netto
jeweils
ab
Rechnungsdatum
ohne
jeden
Abzug
beim
Verkäufer
zu
erfolgen.
Payment
for
deliveries
made
shall
be
due
at
the
Seller’s
end
within
10
days
subject
to
a
2%
cash
discount
or
within
30
days
net;
in
each
case
as
of
the
invoice
date
without
any
deduction.
ParaCrawl v7.1
Soweit
kein
abweichendes
Zahlungsziel
oder
keine
andere
Skontovereinbarung
getroffen
werden,
sind
unsere
Lieferungen
und
Leistungen
binnen
10
Tagen
bei
2
%
Skonto,
ansonsten
binnen
30
Tagen
netto
je
ab
Rechnungsdatum
zur
Zahlung
fällig.
Unless
any
other
payment
date
or
arrangement
on
cash
discounts
was
agreed,
our
deliveries
and
services
shall
be
due
for
payment
within
10
days
in
the
event
of
a
cash
discount
of
2
%,
otherwise
within
30
days
without
deduction,
in
each
case
as
of
the
date
of
the
invoice.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Rechnungen
sind
zahlbar
innerhalb
10
Tagen
mit
2%
Skonto,
innerhalb
30
Tagen
netto,
jeweils
ab
Rechnungsdatum.
Payment
within
10
days
with
2%
discount
or
within
30
days
from
date
of
invoice.
ParaCrawl v7.1