Translation of "Tage netto" in English

Deshalb gilt bei uns 30 Tage netto.
That is why we always do contract for payment within 30 days.
OpenSubtitles v2018

Die Standardzahlungsfrist der Duni Group beträgt 30 Tage netto ab Rechnungsdatum.
Duni Group standard payment terms are 30 days net from the date of invoice.
CCAligned v1

Falls nicht anders vereinbart, beträgt die Zahlungsfrist 14 Tage netto.
Unless otherwise agreed, the payment period is 14 days net.
ParaCrawl v7.1

Bei Kauf auf Rechnung beträgt das Zahlungsziel 30 Tage netto.
The payment period for payment by invoice is 30 days net.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlungskondition für ausländische Käufer beträgt 30 Tage netto.
The payment terms for foreign buyers shall be 30 days nett.
ParaCrawl v7.1

Unsere Rechnungsbeträge sind zahlbar innerhalb 30 Tage nach Rechnungsdatum netto ohne Abzug.
Our invoices are due in 30 days from the invoice date net with no discount.
ParaCrawl v7.1

Zahlungsfrist ist 30 Tage netto ab Rechnungsdatum.
Invoices must be paid net within 30 days of the invoice date.
CCAligned v1

Zahlungsbedingungen sind 30 Tage rein netto ab Rechnungsdatum.
Payment terms are 30 days net from the date of the invoice.
CCAligned v1

Die Zahlungsfrist beträgt 30 Tage netto ab Rechnungsdatum.
The payment period is 30 days net as of the invoice date.
CCAligned v1

Soweit nicht anders vereinbart, beträgt das Zahlungsziel 14 Tage netto.
Unless otherwise agreed, the payment target is 14 days net.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlungsfrist lautet grundsätzlich 30 Tage netto ab Rechnungsdatum.
Invoices are payable net within a period of 30 days after date of the invoice.
ParaCrawl v7.1

Für Kunden mit einem etablierten Kredit, sind die Zahlungsbedingungen 30 Tage netto.
For customers with an established credit, the payment conditions are 30 days net.
ParaCrawl v7.1

Unsere Standardzahlungsbedingungen sind zehn Tage netto.
Our standard payment terms are 10 days net.
ParaCrawl v7.1

Unsere Rechnungen sind 30 Tage ab Rechnungsdatum netto ohne Abzug zur Zahlung fällig.
Our invoices are due for payment 30 days net following the invoice date without deduction.
ParaCrawl v7.1

Unsere Rechnungen sind zahlbar 10 Tage ab Rechnungsdatum netto Kasse.
Our invoices are payable 10 days from invoice date net cash desk.
ParaCrawl v7.1

Unsere Zahlungsbedingungen sind 10 Tage abzüglich 2% Skonto und 30 Tage rein netto.
Our payment terms are 2% discount if you pay within 10 days and 30 days strictly net.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlungen erfolgen per Rechnung, 30 Tage netto, sofern nichts anderes vereinbart.
Payment will be made by invoice, 30 days net, unless otherwise is agreed.
CCAligned v1

Folgende Zahlungsbedingungen gelten: 14 Tage 2 % Skonto oder 30 Tage netto Kasse.
The following payment conditions are valid: 14 days 2 % discount or 30 days net cash.
ParaCrawl v7.1

Zahlungsziel ist 7 Tage netto.
Date of payment is 7 days net.
ParaCrawl v7.1

Zahlbar innerhalb 10 Tage rein netto, oder wie in Angebot/Rechnung aufgeführt.
Payment has to take place within 10 days strictly net, or as stated on the offer/invoice.
ParaCrawl v7.1

Das Zahlungsziel bei Reparaturrechnungen beträgt generell und unabhängig von anderen Vereinbarungen 14 Tage netto.
The general term of payment for repair bills is 14 days net independent of other agreements.
ParaCrawl v7.1

Unsere Zahlungskonditionen verstehen sich 10 Tage 2 % Skonto oder 30 Tage netto ohne Abzug, gerechnet ab Rechnungsdatum.
Our terms of payment are 10 days 2% discount or 30 days net without deduction, calculated from date of invoice.
ParaCrawl v7.1

Falls nicht anders vereinbart, alle Bestellungen von Geräten sind 30% bei Bestellung, 20% bei Lieferung und den Restbetrag 60 Tage netto ab dem Rechnungsdatum zahlbar.
Unless otherwise stipulated, all equipment purchase order are payable 30% with the purchase order, 20% at the delivery and the balance 60 days days net from the date of the invoice.
ParaCrawl v7.1

Sofern nicht anders vereinbart, gelten unsere Standard-Zahlungsziele von 60 (sechzig) Tagen netto ohne Abzug oder auch wahlweise 30 (dreißig) Tage netto, abzüglich 3% (drei) Skonto.
Insofar as nothing else has been agreed, our standard payment terms of 60 (sixty) days net without deductions or 30 (thirty) days net with deduction of 3% (three) trade discount apply.
ParaCrawl v7.1

Folgende Zahlungsbedingungen wurden vereinbart: 14 Tage 3 % Skonto, 20 Tage 2 % Skonto, 30 Tage netto.
There are the following agreed terms of payments: 14 days 3 % cash discount, 20 days 2 % cash discount, 30 days net.
ParaCrawl v7.1

Unsere Rechnungen sind 30 Tage nach Rechnungsdatum netto ohne jeden Abzug oder, soweit keine älteren, fälligen Rechnungen unbeglichen sind, innerhalb von 14 Tagen nach Rechnungsdatum unter Abzug von 2 % Skonto auf den Rechnungsbruttobetrag bei unserer Zahlstelle in EURO zahlbar.
3.2. Our invoices are due for payment within 30 days of the date of our invoice without deduction or, if no previous invoices are overdue, the Client shall be entitled to a prompt payment discount of 2 % of the gross invoice amount if payment is made within 14 days of the date of our invoice.
ParaCrawl v7.1

Zahlung: 30 Tage rein netto USB 2.0-Kamera: Kleine Bauform — perfekte Bilder Was sind die Vorteile einer USB Kamera gegenüber analogen Kameras?
Payment: 30 days, net USB 2.0 cameras: Small design — perfect images What are the advantages of USB cameras in comparison to analogue cameras?
ParaCrawl v7.1

Wenn nicht ausdrücklich von uns schriftlich anders angeboten, gilt Folgendes: Unsere Rechnungen sind zahlbar: 30 Tage nach Rechnungsdatum netto.
If not offered expressly differing by us in writing, the following applies: Our invoices are payable: 10 days after invoice date ./. 2% discount or 30 days after invoice date net.
ParaCrawl v7.1

Nach Beendigung der Übersetzung(en) stelle ich Rechnung aus (Zahlung 30 Tage netto), die durch Banküberweisung oder Posteinzahlung (mit Einzahlungsschein) zahlbar ist.
Upon completion of the translation/translations, the client receives the invoice via e-mail. Payment is due within 30 calendar days from the date of the invoice (through bank or post office).
ParaCrawl v7.1