Translation of "2. jahreshälfte" in English
Danach
könnte
ab
der
2.
Jahreshälfte
2017
der
flächendeckende,
bundesweite
Roll-Out
beginnen.
After
this,
the
comprehensive,
nationwide
roll
out
could
begin
in
the
second
half
of
2017.
ParaCrawl v7.1
In
Indien
und
Japan
wird
in
der
2.
Jahreshälfte
mit
einem
Nachfragezuwachs
gerechnet.
An
increase
in
demand
is
expected
in
India
and
Japan
in
the
second
half
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Diese
Arbeitsgrup-
pe
wird
ihre
Tätigkeit
in
der
2.
Jahreshälfte
2011
fortsetzen.
This
working
group
will
continue
its
activities
during
the
second
half
of
2011.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Motor
ist
der
Audi
Q7
ab
der
2.
Jahreshälfte
zu
bestellen.
This
engine
can
be
ordered
for
the
Audi
Q7
starting
from
the
second
half
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Der
Produktionsstart
ist
für
die
2.
Jahreshälfte
2007
vorgesehen.
Production
start
is
planned
for
the
second
half
of
2007.
ParaCrawl v7.1
In
der
2.
Jahreshälfte
2011
sind
derzeit
insgesamt
7
weitere
Horizontalbohrungen
bei
Fir
geplant.
A
total
of
7
more
horizontal
wells
are
currently
planned
to
be
drilled
at
Fir
in
the
balance
of
2011.
ParaCrawl v7.1
Eine
deutliche
Ergebnisverbesserung
wird
in
der
2.
Jahreshälfte
aufgrund
der
volatileren
Konjunktursituation
nicht
mehr
möglich
sein.
A
significant
improvement
will
not
be
possible
in
the
second
half
of
the
year
due
to
the
more
volatile
economic
situation.
ParaCrawl v7.1
Und
Sarkozy
versprach,
während
Frankreichs
EU-Präsidentschaft
in
der
2.
Jahreshälfte,
2008
sich
dafür
einzusetzen.
And
Sarkozy
promised
to
work
for
this
during
?the
EU-Presidency
of
France
during
the
2.
half
of
2008.
ParaCrawl v7.1
Die
DVD
ABBA
The
Movie
soll
laut
Universal
in
der
2.
Jahreshälfte
2005
erscheinen.
According
to
Universal,
the
DVD
ABBA
The
Movie
is
planned
to
be
released
in
the
second
half
of
2005.
ParaCrawl v7.1
Abbildung
2:
"Zeitraumbezogene"
Auswertung
(Effektive
Gehälter
der
2.
Jahreshälfte
werden
hochgerechnet)
Image
2:
“Period-of-time-related”
analysis
(effective
salaries
of
the
2nd
half
of
the
year
are
being
extrapolated)
ParaCrawl v7.1
Zur
Unterstützung
wird
in
Mailand
in
der
2.
Jahreshälfte
2007
ein
IFS
Informationsbüro
eröffnet.
To
support
this
effort
an
IFS
information
office
will
be
opening
in
Milan
during
the
second
half
of
2007.
ParaCrawl v7.1
In
der
2.
Jahreshälfte
1993
war
der
durchgehend
viergleisige
Ausbau
der
Rheintalbahn
im
Entwurf
des
Bundesverkehrswegeplans
1992
vorgesehen.
In
the
second
half
of
1993,
a
continuous
four-track
upgrade
of
the
Rhine
Valley
Railway
was
an
element
of
the
draft
Federal
Transport
Infrastructure
Plan
1992.
WikiMatrix v1
Im
zweiten
Schritt
der
Maßnahme,
der
Modernisierungsoffensive
2,
wurde
der
Neusser
Hauptbahnhof
ab
der
2.
Jahreshälfte
2012
umgebaut.
In
the
second
stage
of
the
operation,
Modernisierungsoffensive
(modernisation
drive)
2,
Neuss
station
was
rebuilt
in
the
2nd
half
of
2012.
WikiMatrix v1
Zwar
erreichten
die
Marktpreise
dieses
Jahr
nicht
die
Spitzenwerte
der
Jahre
1989
und
1990,
blieben
dafür
aber
auch,
zumindest
bisher,
von
der
starken
Baisse
verschont,
welche
in
der
beiden
letzten
Jahren
jeweils
in
der
2.
Jahreshälfte
auftrat.
Although
the
market
prices
have
not
attained
the
peak
levels
of
1989
and
1990,
they
have
been
spared
the
severe
drop,
so
far
at
least,
which
occurred
in
the
second
half
of
the
last
two
years.
EUbookshop v2
Im
Jahresverlauf
wird
deshalb
nach
einem
erwarteten
weiteren
leichten
Rückgang
eine
geringfügige
Benebung
in
der
2.
Jahreshälfte
(um
höchstens
0,5
%
auf
Jahresrate
hochgerechnet)
unterstellt.
As
the
year
progresses,
the
assumption
therefore
is
that
an
expected
further
small
decline
will
be
followed
by
a
slight
increase
in
the
second
halfyear
(an
annual
rate
of
0,5%
at
most).
EUbookshop v2
Mit
der
Diesel-Affäre,
die
in
der
2.
Jahreshälfte
2015
öffentlich
wurde,
hat
ein
Skandal
eine
andere
Dimension
erreicht
und
wesentlich…
With
the
diesel
affair,
in
the
2.
Half
of
2015,
a
scandal
became
public
that
reached
another
dimension
and
much
more
people
were
affected
as
customers.
CCAligned v1
Da
sich
die
Stimmung
in
den
wichtigsten
stahlverarbeitenden
Industrien
–
trotz
des
Referendums
zum
Austritt
Großbritanniens
aus
der
Europäischen
Union
–
im
Jahresverlauf
zusehends
aufhellte,
lag
die
Stahlproduktion
nach
verhaltenem
Jahresbeginn
in
der
2.
Jahreshälfte
2016
in
etwa
wieder
auf
dem
Niveau
des
Vorjahres.
Because
the
mood
in
the
most
important
steel-working
industries
increasingly
brightened
during
the
course
of
the
year—despite
Britain's
vote
to
leave
the
European
Union—steel
production
held
steady
at
last
year's
level
during
the
second
half
of
2016
while
starting
off
the
year
a
bit
subdued.
ParaCrawl v7.1
Bei
Eintritt
ab
der
2.
Jahreshälfte
wird
für
das
laufende
Jahr
lediglich
die
Hälfte
des
jeweiligen
Jahresbeitrages
berechnet.
Should
you
join
after
half
a
year,
we
will
charge
you
for
the
rest
of
this
year
half
the
amount.
CCAligned v1
In
der
zweiten
Abbildung
werden
die
effektiven
Gehälter
der
2.
Jahreshälfte
auf
ein
fiktives
Jahresgehalt
mit
dem
Median
in
Höhe
von
46.340
USD
bei
den
Frauen
und
46.341
USD
bei
den
Männern
hochgerechnet.
In
the
second
image,
the
effective
salaries
of
the
2nd
half
of
the
year
are
extrapolated
to
a
fictitious
annual
salary
with
a
median
in
the
amount
of
USD
46,340
for
the
women
and
USD
46.341
USD
for
the
men.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Inbetriebnahme
im
Frühsommer
2016
erfolgreich
abgeschlossen
wurde,
und
die
Pilotphase
die
Funktionalität
bestätigt
hat,
ist
die
Erweiterung
mit
einer
weiteren
POLYMAT
Anlage
in
der
2-ten
Jahreshälfte
vorgesehen.
Since
the
commissioning
in
early
summer
2016
has
been
successfully
completed,
and
the
pilot
phase
has
confirmed
the
functionality,
the
extension
with
a
further
POLYMAT
preparation
and
dosing
system
in
the
2nd
half
of
2016
is
planned.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
der
CENIT
geht
davon
aus,
dass
CENIT
und
seine
Partner
IBM/FileNet,
SAP
und
Dassault
insbesondere
in
der
2.
Jahreshälfte
die
Erlöse
im
Softwarebereich
wie
erwartet
steigern
können.
CENIT’s
Executive
Board
expects
that
CENIT
and
its
partners
IBM/FileNet,
SAP
and
Dassault
will
be
able
to
increase
earnings
in
the
software
sector
as
projected,
particularly
during
the
second
half
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
angekündigt,
eine
testbare
Alpha-Version
von
V3
für
ausgewählte
Personen
im
Laufe
der
2.
Jahreshälfte
2017
veröffentlichen
zu
wollen.
It
is
announced
to
publish
a
testable
alpha
version
of
V3
for
selected
people
during
the
second
half
of
2017.
CCAligned v1
Außerdem
profitierte
das
Ergebnis
in
den
ersten
sechs
Monaten
des
letzten
Jahres
von
einer
günstigeren
Bewertung
von
Sojakontrakten,
die
sich
in
der
2.
Jahreshälfte
2016
dann
revidierte.
Earnings
in
the
first
half
of
2016
were
also
boosted
by
a
more
favourable
valuation
of
soya
contracts,
although
this
was
then
revised
in
the
second
half
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
darauf,
auch
in
der
2.
Jahreshälfte
gemeinsam
mit
unseren
Kunden
viele
erfolgreiche
Projekte
umzusetzen!
We
are
also
looking
forward
to
implementing
many
successful
projects
with
our
customers
in
the
second
half
of
the
year!
ParaCrawl v7.1
Das
gleiche
Prinzip
liegt
dem
Projekt
"Living
Archive
–
Archivarbeit
als
künstlerische
und
kuratorische
Praxis
der
Gegenwart"
zugrunde,
an
dem
ab
der
2.
Jahreshälfte
2011
rund
30
KünstlerInnen
und
KuratorInnen
mitwirken
werden.
The
same
principle
lies
at
the
heart
of
the
"Living
Archive
–
Archive
Work
as
a
Contemporary
Artistic
and
Curatorial
Practice"
project,
which
around
30
artists
and
curators
will
be
working
on
from
the
second
half
of
2011
onwards.
ParaCrawl v7.1
Bayer
plant,
die
Zulassung
für
Alpharadin
in
CRPC,
basierend
auf
den
ALSYMPCA-Daten
in
der
2.
Jahreshälfte
2012
zu
beantragen.
Bayer
plans
to
file
radium-223
dichloride
for
CRPC
with
regulatory
authorities
based
on
the
ALSYMPCA
data
in
the
second
half
of
2012.
ParaCrawl v7.1
Die
Anti-Phishing
Working
Group
report
"Global
Phishing
Survey:
Trends
and
Domain
Name
Use
in
der
2.
Jahreshälfte
2008"
zeigt,
dass
es
56,959
phishing-Attacken
für
diesen
Zeitraum
auftretende
30,454
einzigartigen
domain-Namen.
The
Anti-Phishing
Working
Group's
report,
"Global
Phishing
Survey:
Trends
and
Domain
Name
Use
in
the
2nd
Half
of
2008,"
shows
that
there
were
56,959
phishing
attacks
for
that
period
occurring
on
30,454
unique
domain
names.
ParaCrawl v7.1