Translation of "17. juni" in English

Diese Verordnung tritt am 17. Juni 2005 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 17 June 2005.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 17. Juni 2004 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 17 June 2004.
DGT v2019

Am 17. Juni 1999 von der Internationalen Arbeitskonferenz auf ihrer 87. Tagung verabschiedet.
Adopted on 17 June 1999 by the International Labour Conference at its eighty-seventh session.
MultiUN v1

Das Abkommen wurde am 17. Juni 1995 unterzeichnet.
Whereas the Agreement was signed on 17 June 1995;
JRC-Acquis v3.0

Der Folgenabschätzungsbericht wurde dem Ausschuss für Regulierungskontrolle am 17. Juni 2015 übermittelt.
The Impact Assessment report was submitted to the Regulatory Scrutiny Board on 17 June 2015.
TildeMODEL v2018

Der Haushalt wurde am 17. Juni 2005 vom Parlament verabschiedet.
The budget was approved by the Parliament on 17 June 2005.
DGT v2019

Die Stellungnahme wurde von der Fachgruppe am 17. Juni 2010 angenommen.
The section adopted its opinion on 17 June 2010.
TildeMODEL v2018

Diese Verordnung tritt am 17. Juni 2006 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 17 June 2006.
DGT v2019

Der Index 30,84 % wurde im geänderten Umstrukturierungsbeschluss vom 17. Juni 2005 angenommen.
The figure of 30,84 % is used in the amended restructuring decision of 17 June 2005.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 17. Juni 2008 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 17 June 2008.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 17. Juni 2009 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 17 June 2009.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 17. Juni 2010 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 17 June 2010.
DGT v2019

Vor dem 17. Juni 2009 durchgeführte Audits werden ebenfalls berücksichtigt.
Audits carried out before 17 June 2009 shall be taken into account equally.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 17. Juni 2011 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 17 June 2011.
DGT v2019

Stellungnahme vom 17. Juni 2008 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht).
Opinion delivered on 17 June 2008 (not yet published in the Official Journal).
DGT v2019

Stellungnahme vom 17. Juni 2010 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht).
Opinion delivered on 17 June 2010 (not yet published in the Official Journal).
DGT v2019

Die nächste Sitzung findet am 17. Juni 2010 statt.
The next meeting will be held on 17 June 2010.
TildeMODEL v2018

Diese Empfehlung ist am 17. Juni 2009 in Kraft getreten.
This Recommendation entered into force on 17 June 2009.
TildeMODEL v2018

Die EWN-Untergruppe „Zahlungskarten“ trat erstmals am 17. Juni in Brüssel zusammen.
The ECN Subgroup for Payment Card Networks met for the first time in Brussels on 17 June.
TildeMODEL v2018

Die Untersuchung der europäischen Energiemärkte wurde am 17. Juni 2005 eingeleitet.
The Sector Inquiry into the European energy markets was launched on 17 June 2005.
TildeMODEL v2018

Diese Zusammenfassung wurde zuletzt am 17 Juni 2009 aktualisiert.
This summary was last updated on 17 June 2009.
TildeMODEL v2018

Das kleine Mädchen ist am 17. Juni gestorben.
The little girl died June 17th.
OpenSubtitles v2018

Die Abstimmung findet morgen, Dienstag, dem 17. Juni, statt.
The vote will take place tomorrow, Tuesday, 17 June.
Europarl v8

Die Abstimmung findet am Dienstag, dem 17. Juni 2008, statt.
The vote will take place on Tuesday, 17 June 2008.
Europarl v8

Er informiert die Kommission bis zum 17. Juni 2006 über seine Wahl.
By 17 June 2006, each Member State shall inform the Commission of its choice.
DGT v2019