Translation of "12.00 uhr" in English

Die Abstimmung findet morgen, Mittwoch, um 12.00 Uhr mittags statt.
The vote will take place tomorrow, Wednesday, at 12 noon.
Europarl v8

Die Abstimmung erfolgt am Mittwoch, den 14. Januar 2009 um 12.00 Uhr.
The vote will take place on Wednesday 14 January 2009, at 12 noon.
Europarl v8

Die Abstimmung erfolgt am Donnerstag, den 12. März 2009 um 12.00 Uhr.
The vote will take place on Thursday, 12 March 2009 at 12 noon.
Europarl v8

Die Abstimmung findet um 12.00 Uhr statt.
The vote will be held at 12.00.
Europarl v8

Es ist undenkbar, daß wir bis 12.00 Uhr nicht soweit kommen.
It is unthinkable that we should not get to this by 12 o'clock.
Europarl v8

Die Abstimmung findet morgen vormittag um 12.00 Uhr statt.
The vote will take place tomorrow at 12.00 noon.
Europarl v8

Die Abstimmung findet am Donnerstag um 12.00 Uhr statt.
The vote will take place at 12 noon on Thursday.
Europarl v8

Die Abstimmung findet am Mittwoch um 12.00 Uhr statt.
The vote will be taken on Wednesday at 12 noon.
Europarl v8

Die Abstimmung findet heute um 12.00 Uhr statt.
The vote will take place today, at 12.00 noon.
Europarl v8

Die Aussprache wird also traditionsgemäß um 12.00 Uhr unterbrochen.
Therefore, the debate will be adjourned at noon, as is traditional.
Europarl v8

Die Abstimmung über die Entschließungsanträge findet am Mittwoch um 12.00 Uhr statt.
Voting on these will take place on Wednesday at 12 noon.
Europarl v8

Die Abstimmung findet morgen um 12.00 Uhr statt .
The vote will be taken at 12 noon tomorrow.
Europarl v8

Mein Zug geht um 12.00 Uhr.
My train goes at 12 a.m.
Europarl v8

Die Abstimmung findet morgen, Mittwoch, um 12.00 Uhr statt.
The vote will take place tomorrow at 12.00 noon.
Europarl v8

Die Abstimmung findet im Rahmen der Abstimmungsstunde um 12.00 Uhr statt.
The vote will take place today at 12.00 noon.
Europarl v8