Translation of "100%ig" in English

Big Daddy ist 100%ig... gesund!
Big Daddy's 100 percent healthy!
OpenSubtitles v2018

Die Sache bleibt 100%ig unterm Radar!
I said to you that needs to stay 100% under the radar.
OpenSubtitles v2018

Das ist 100%-ig, warum Sie Nick heute hergebeten hat.
That is 100% why Nick called you in here today.
OpenSubtitles v2018

Überprüfst du, ob sich Beate ihrer Sache 100%ig sicher ist?
Can you check if Beate is 100 % sure of the information she got?
OpenSubtitles v2018

Ich bin nur zu 90% sicher, dass er 100%ig schwul ist.
I'm just 90% sure he's 100% gay.
OpenSubtitles v2018

Er soll sicherstellen, dass jede davon 100%ig ausbruchsicher ist.
HE IS THERE TO ENSURE THAT EACH AND EVERY ONE OF THEM IS 100% ESCAPE-PROOF.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, ich werde nervös, weil es nicht 100%ig sicher ist.
I kinda just get nervous 'cause it's not 100 percent safe.
OpenSubtitles v2018

Wie lange, bis er wieder 100%ig fit ist?
How long till he's 100%?
OpenSubtitles v2018

Eigentlich ist das 100%ig mein Ernst.
Actually, I am 100% serious.
OpenSubtitles v2018

Aber ich sollte hinzufügen, das "Leiche" nicht 100%-ig zutrifft.
But I should say, "body" isn't really a 100% accurate way of putting it.
OpenSubtitles v2018

Bei dem bin ich mir aber nicht so 100%ig sicher.
I'm not 100% sure about them. You know that feeling?
OpenSubtitles v2018

Wenn mich ein Boov sieht, werde ich 100%ig verhaftet.
If I am seen by any Boov, I am 100% popular for being arrested.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mir dabei 100%ig sicher.
I'm 100% sure on this.
OpenSubtitles v2018