Translation of "100%ig" in English
Big
Daddy
ist
100%ig...
gesund!
Big
Daddy's
100
percent
healthy!
OpenSubtitles v2018
Die
Sache
bleibt
100%ig
unterm
Radar!
I
said
to
you
that
needs
to
stay
100%
under
the
radar.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
100%-ig,
warum
Sie
Nick
heute
hergebeten
hat.
That
is
100%
why
Nick
called
you
in
here
today.
OpenSubtitles v2018
Überprüfst
du,
ob
sich
Beate
ihrer
Sache
100%ig
sicher
ist?
Can
you
check
if
Beate
is
100
%
sure
of
the
information
she
got?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nur
zu
90%
sicher,
dass
er
100%ig
schwul
ist.
I'm
just
90%
sure
he's
100%
gay.
OpenSubtitles v2018
Er
soll
sicherstellen,
dass
jede
davon
100%ig
ausbruchsicher
ist.
HE
IS
THERE
TO
ENSURE
THAT
EACH
AND
EVERY
ONE
OF
THEM
IS
100%
ESCAPE-PROOF.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
ich
werde
nervös,
weil
es
nicht
100%ig
sicher
ist.
I
kinda
just
get
nervous
'cause
it's
not
100
percent
safe.
OpenSubtitles v2018
Wie
lange,
bis
er
wieder
100%ig
fit
ist?
How
long
till
he's
100%?
OpenSubtitles v2018
Eigentlich
ist
das
100%ig
mein
Ernst.
Actually,
I
am
100%
serious.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
sollte
hinzufügen,
das
"Leiche"
nicht
100%-ig
zutrifft.
But
I
should
say,
"body"
isn't
really
a
100%
accurate
way
of
putting
it.
OpenSubtitles v2018
Bei
dem
bin
ich
mir
aber
nicht
so
100%ig
sicher.
I'm
not
100%
sure
about
them.
You
know
that
feeling?
OpenSubtitles v2018
Wenn
mich
ein
Boov
sieht,
werde
ich
100%ig
verhaftet.
If
I
am
seen
by
any
Boov,
I
am
100%
popular
for
being
arrested.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mir
dabei
100%ig
sicher.
I'm
100%
sure
on
this.
OpenSubtitles v2018