Translation of "Über diesen vorgang" in English
Die
Empörung
über
diesen
Vorgang
brachte
der
Protestbewegung
großen
Zulauf.
The
government
declared
its
support
for
the
actions
taken
by
the
magistrates
and
the
army.
Wikipedia v1.0
Wir
brauchen
mehr,
vor
allem
detaillierte
Informationen
über
diesen
Vorgang.
I
believe
the
Commission
must
negotiate
with
the
Americans
on
this.
EUbookshop v2
Bei
jedem
Seitenzugriff
werden
Zugriffsdaten
über
diesen
Vorgang
in
einer
Log-Datei
gespeichert.
Access
data
relating
to
each
website
access
procedure
are
stored
in
a
log-file.
ParaCrawl v7.1
Das
solltest
du
über
diesen
Vorgang
wissen:
Here’s
what
you
need
to
know
about
the
process:
CCAligned v1
Wir
sind
über
diesen
Vorgang
sehr
besorgt.
We
are
both
most
concerned
about
this
matter.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
nichts
über
diesen
Vorgang
gelehrt
werden.
He
cannot
be
taught
about
this
process.
ParaCrawl v7.1
Genauere
Informationen
über
diesen
Vorgang
erhalten
Sie
nach
Ihrer
Registrierung
im
Einstellformular.
You
will
find
more
precise
information
about
this
process
in
the
insertion
form
after
your
registration.
ParaCrawl v7.1
Des
weiteren
hätte
ich
meinen
Vorgesetzten
umgehend
über
diesen
Vorgang
informiert.
I
have
informed
my
management
of
this
affair
in
detail.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
hier,
wenn
Sie
Informationen
über
diesen
Vorgang
benötigen:
Please
click
here
to
know
about
the
deal-making
process:
ParaCrawl v7.1
Bei
jedem
Zugriff
auf
unsere
Internetseiten
werden
über
diesen
Vorgang
Daten
in
einer
Protokolldatei
erfasst.
Each
time
our
Internet
pages
are
accessed,
data
is
recorded
in
a
log
file
by
this
ParaCrawl v7.1
Bei
jedem
Zugriff
auf
eine
unserer
Seiten
werden
Daten
über
diesen
Vorgang
in
einer
Protokolldatei
gespeichert.
Each
time
one
of
our
web
pages
is
accessed,
data
on
the
process
are
saved
in
a
log
file.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
daß
wir
laufend
über
diesen
Vorgang
unterrichtet
werden,
der
nicht
nur
für
die
dänische
Industrie
sehr
wichtig
ist,
sondern
auch
für
die
Industrien
in
anderen
Ländern,
unter
anderem
im
westlichen
Teil
Deutschlands.
I
hope
to
be,
and
look
forward
to
being,
kept
up
to
date
on
this
matter,
which
means
an
incredible
amount
to
industry
not
merely
in
Denmark
but
also
in
other
countries,
including
the
western
part
of
Germany.
Europarl v8
Plutonium
ist
hochgefährliches
Material,
und
ich
vermag
nicht
einzusehen,
warum
eine
Regierung,
die
Euratom
über
diesen
Vorgang
nicht
zum
richtigen
Zeitpunkt
informiert,
obwohl
sie
dies
hätte
tun
müssen,
und
danach
auch
noch
tatsächlich
behauptet,
sie
habe
die
Euratom
unterrichtet,
von
der
Kommission
nicht
einmal
gefragt
werden
soll:
"
Was
habt
Ihr
da
getan?
Plutonium
is
an
extremely
dangerous
material
and
I
cannot
understand
why
a
government
that
did
not
inform
Euratom
about
this
incident
at
the
right
time,
although
it
should
have
done
so,
and
then
actually
asserts
it
had
informed
Euratom,
should
not
be
asked
by
the
Commission:
'
What
did
you
do
about
it?
Europarl v8
Ich
war
sehr
verwundert,
dass
der
Kommissionspräsident
hier
kein
Wort
über
diesen
historischen
Vorgang
verloren
hat,
aber
Groß
gegen
Klein
ist
nicht
das
Spiel,
das
in
Europa
gespielt
wird.
I
was
very
much
surprised
that
the
President
of
the
Commission
had
nothing
to
say
about
this
historic
course
of
events,
but
large
versus
small
is
not
Europe’s
game.
Europarl v8
Es
ist
nachvollziehbar,
dass
die
Abgeordneten
des
Parlaments
über
diesen
Vorgang
ebenso
besorgt
sind
wie
über
das
Gesetz
zum
Schutz
der
Angehörigen
der
US-amerikanischen
Streitkräfte
ASPA
(American
Service
Members'
Protection
Act),
da
die
Gewährleistung
der
Integrität
und
Effektivität
des
Gerichtshofs
für
uns
alle
sehr
wichtig
ist.
It
is
quite
understandable
that
Members
of
the
European
Parliament
should
be
concerned
about
this
matter,
just
as
they
were
concerned
about
the
United
States'
ASPA
legislation
(American
Service
Members'
Protection
Act),
for
it
is
of
crucial
importance
to
us
all
to
insist
upon
the
integrity
and
effectiveness
of
the
Court.
Europarl v8
Zusätzlich
wird
jedoch
dieser
Entnahmevorgang
in
Form
von
entsprechenden
Informationsdaten
über
das
Kabel
30
bzw.
die
Antenne
31
in
die
EDV-Anlage
des
Kontrollzentrums
übertragen,
so
daß
die
Rennleitung
über
diesen
Vorgang
durch
entsprechende
Signal
informiert
werden
kann.
In
addition,
however,
the
release
process
is
transmitted
to
the
electronic
data
processing
equipment
of
the
control
center
in
the
form
of
the
corresponding
information
data
via
cable
30
or
via
antenna
31
so
that
the
race
management
may
be
informed
of
this
process
by
corresponding
signals.
EuroPat v2
Allerdings
unterrichtete
die
Kommission
den
Beschwerdeführer
nicht
über
diesen
Vorgang
bzw.
nicht
über
die
Gründe
für
die
Zurückweisung
seiner
Beschwerde.
However,
the
Commission
did
not
inform
the
complainant
about
the
fact
and
the
reasons
why
the
complaint
had
not
been
registered.
EUbookshop v2
Ich
bin
daher
über
diesen
Vorgang
tief
beunruhigt
und
hoffe,
daß
dieses
Haus
den
Bericht
einstimmig
annimmt
und
nicht
auf
meinen
guten
Freund,
Herrn
Diana
hört,
der
einen
Änderungsantrag
vorgelegt
hat.
Mr
President,
on
behalf
of
the
Socialist
Group,
which
is
slightly
different
from
speaking
on
behalf
of
the
rapporteur,
I
should
like
to
stress
most
strongly,
from
a
development
angle,
that
we
are
concerned
that
this
report
has
even
come
before
Parliament.
EUbookshop v2
Weitere
spezifische
Informationen
über
diesen
Vorgang
sind
nur
einigen
vereinzelten
Untersuchungen
zu
entnehmen,
die
aus
internationaler
Sicht
vielleicht
nicht
repräsentativ
sind.
People
say
and
feel
that
they
are
becoming
less
and
less
'attached'
to
their
firm,
that
they
are
less
and
less
proud
to
have
worked
there
for
many
years.
EUbookshop v2
Bei
jedem
Zugriff
eines
Nutzers
auf
unser
Internet-Angebot
und
bei
jedem
Abruf
einer
Datei
werden
Daten
über
diesen
Vorgang
vorübergehend
in
einer
Protokolldatei
gespeichert
und
verarbeitet.
Each
time
a
user
accesses
the
content
of
our
website
and/or
retrieves
a
file,
the
relevant
information
on
this
action
is
temporarily
stored
in
a
log
file
and
processed.
CCAligned v1
Bei
jedem
Zugriff
eines
Nutzers
auf
eine
Seite
aus
dem
Angebot
der
Homepage
von
MPP
und
bei
jedem
Abruf
einer
Datei
werden
Zugriffsdaten
über
diesen
Vorgang
in
einer
Protokolldatei
auf
unserem
Server
gespeichert.
Privacy
Policy
Whenever
a
user
accesses
a
page
from
the
homepage
of
MPP
or
downloads
a
file,
data
about
this
activity
is
recorded
in
a
log
file
on
our
server.
ParaCrawl v7.1
Bei
jedem
Zugriff
eines
Nutzers
auf
eine
Seite
aus
dem
Angebot
der
SCHOTT
AG
und
bei
jedem
Abruf
einer
Datei
werden
Zugriffsdaten
über
diesen
Vorgang
in
einer
Protokolldatei
(Logfile)
auf
unserem
Server
gespeichert.
With
each
access
by
a
user
on
a
page
from
the
SCHOTT
AG
online
content
as
well
as
with
each
file
download,
the
access
data
referring
to
this
procedure
will
be
stored
in
a
log
file
on
our
server.
ParaCrawl v7.1
Bei
jedem
Zugriff
auf
unsere
Webseite
und
bei
jedem
Abruf
einer
Datei,
werden
automatisch
über
diesen
Vorgang
allgemeine
Daten
in
einer
Protokolldatei
gespeichert.
Each
time
you
access
a
site
or
a
file,
general
data
regarding
this
action
are
stored
automatically
in
a
log
file.
ParaCrawl v7.1
Bei
jedem
Zugriff
eines
Nutzers
auf
die
Website
der
Emschergenossenschaft
sowie
bei
jedem
Abruf
einer
Datei
werden
Daten
über
diesen
Vorgang
in
einer
Protokolldatei
gespeichert.
Each
time
a
user
accesses
the
Emschergenossenschaft
website,
and
each
time
a
file
is
called
up,
data
on
this
process
is
stored
in
a
protocol
file.
ParaCrawl v7.1