Translation of "Öffentliches leben" in English

Wir sollten in diesem Zusammenhang nicht nur Berufsleben und öffentliches Leben erörtern.
We must not extend this discussion solely to working life and public life.
Europarl v8

Mein öffentliches Leben ist kein Geheimnis.
Um, my public life's been an open book.
OpenSubtitles v2018

Unser öffentliches und privates Leben wird auf eine harte Probe gestellt.
AN matters and issues are to be postponed. Our public and private lives will take a different path.
OpenSubtitles v2018

Ich mag dich sehr, aber du führst ein sehr öffentliches Leben.
I really like you, but you lead a very public life.
OpenSubtitles v2018

Manchmal vermischt sich privates und öffentliches Leben ein bisschen.
Sometimes private and public lives can get a little muddled.
OpenSubtitles v2018

Wer ein öffentliches Leben führt, macht auch mal Fehler.
Living your life in the public eye and making mistakes is one thing.
OpenSubtitles v2018

Paul führt ein öffentliches Leben aus guten Gründen.
Paul is in public life for all the right reasons.
QED v2.0a

Unser gesamtes öffentliches Leben gleicht beute einem Treibhaus sexueller Vorstellungen und Reize.
Our whole public life today is like a hothouse for sexual ideas and stimulations.
ParaCrawl v7.1

Nachdem sie später geschieden war, setzte sie ihr öffentliches Leben fort.
Later divorced, she continued in public life until her death.
ParaCrawl v7.1

Ihr öffentliches Leben ist durch Korruption, Gewalt und politische Vorteilsnahme geprägt.
Their public life is characterised by corruption, violence and undue political advantage.
ParaCrawl v7.1

Der Strombedarf für Industrie und öffentliches Leben wächst.
The power requirement for industry and public life grew.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise beginnt er sein öffentliches Leben.
And so he begins his public life.
ParaCrawl v7.1

Audiovisuelles Material beeinflusst unser öffentliches und privates Leben nachhaltig.
Audio-visual material strongly influences our public and private lives.
ParaCrawl v7.1

Demokratie und öffentliches Leben leiden unter der Freiheit des Individuums.
Democracy and public life in general are suffering from the freedom of the individual.
ParaCrawl v7.1

Öffentliches Leben Menschenrechte geben uns das Recht mitzubestimmen wie unsere Gesellschaft funktionieren soll.
Public life. Human rights give us a say over how our society is run.
ParaCrawl v7.1

Es begann die Zeit der Verfolgungen in Polen, das soziale und öffentliches Leben wurde unterdrückt.
The strong suppressive check on public and social life in Poland begins.
ParaCrawl v7.1

Diese sind heute existenziell für Kultur und Veranstaltungswirtschaft sowie für öffentliches Leben und Journalismus.
These are vital to the cultural and events industry as well as to public life and journalism.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Zwietracht, Verwirrung und Frustration in Ihr persönliches und öffentliches Leben gebracht.
We have brought discord and confusion and frustration into your personal and public life.
ParaCrawl v7.1

Erst seit 1972 gibt es wieder ein öffentliches kirchliches Leben im Rahmen der KCF.
Public Christian life was not in fact restored until 1972, within the framework of the KCF.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Mißklang, Verwirrung und Aussichtslosigkeit in euer persönliches und öffentliches Leben gebracht.
We have brought discord and confusion and frustration into your personal and public life.
ParaCrawl v7.1

In den Freianlagen sowie den Erdgeschoßzonen treffen öffentliches Leben, Studium und Forschung aufeinander.
Public life, study and research come together in the open spaces and in the ground floor zones.
ParaCrawl v7.1

Dies legt nahe, dass Anna Somna ihr öffentliches Leben mit ihrem persönlichen Leben teilt.
This suggests that Anna Somna shares her public life with her personal.
ParaCrawl v7.1

Von nun an lebt sie ein öffentliches Leben als Krankenschwester und ein geheimes Leben als Killer.
From now on she lives a public life as nurse and a secret life as killer.
ParaCrawl v7.1

Würdest du angesichts deiner Wohn- und Arbeitssituation sagen, dass du ein sehr öffentliches Leben führst?
Given your living and working situation, would you say that you live a particularly public life?
ParaCrawl v7.1

Aber wir müssen wirklich sicherstellen, dass diese Algorithmen einen Sinn für öffentliches Leben, für bürgerliche Verantwortung einprogrammiert haben.
But we really need you to make sure that these algorithms have encoded in them a sense of the public life, a sense of civic responsibility.
TED2013 v1.1

Und ich beschloss mit meiner Regel zu brechen, nicht über mein öffentliches Leben zu schreiben, weil ich ihr ein Denkmal setzen wollte.
And I decided to break from, "I don't really write about my public life," because I wanted to give her a little memorial.
TED2013 v1.1

Aber um diese Diskussion zu führen, müssen wir etwas tun, worin wir nicht sehr gut sind, und zwar gemeinsam öffentlich über die Werte und die Bedeutung von den uns so wichtigen sozialen Aktivitäten, von unseren Körpern, über das Familienleben bis hin zu Gesundheit und persönlichen Beziehungen, Unterrichten, Lernen und öffentliches Leben zu reden.
But to have this debate, we have to do something we're not very good at, and that is to reason together in public about the value and the meaning of the social practices we prize, from our bodies to family life to personal relations to health to teaching and learning to civic life.
TED2020 v1

Die beste Möglichkeit, Frauen zu helfen, dem häuslichen Autoritarismus zu entkommen, besteht darin, sie zu ermutigen, auch ein öffentliches Leben in Schulen, Büros oder an Stränden zu führen.
The best way to help women escape from domestic authoritarianism is to encourage them to lead public lives as well, in schools, in offices, and on beaches.
News-Commentary v14