Translation of "Öffentliches leben" in English
Wir
sollten
in
diesem
Zusammenhang
nicht
nur
Berufsleben
und
öffentliches
Leben
erörtern.
We
must
not
extend
this
discussion
solely
to
working
life
and
public
life.
Europarl v8
Mein
öffentliches
Leben
ist
kein
Geheimnis.
Um,
my
public
life's
been
an
open
book.
OpenSubtitles v2018
Unser
öffentliches
und
privates
Leben
wird
auf
eine
harte
Probe
gestellt.
AN
matters
and
issues
are
to
be
postponed.
Our
public
and
private
lives
will
take
a
different
path.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
dich
sehr,
aber
du
führst
ein
sehr
öffentliches
Leben.
I
really
like
you,
but
you
lead
a
very
public
life.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
vermischt
sich
privates
und
öffentliches
Leben
ein
bisschen.
Sometimes
private
and
public
lives
can
get
a
little
muddled.
OpenSubtitles v2018
Wer
ein
öffentliches
Leben
führt,
macht
auch
mal
Fehler.
Living
your
life
in
the
public
eye
and
making
mistakes
is
one
thing.
OpenSubtitles v2018
Paul
führt
ein
öffentliches
Leben
aus
guten
Gründen.
Paul
is
in
public
life
for
all
the
right
reasons.
QED v2.0a
Unser
gesamtes
öffentliches
Leben
gleicht
beute
einem
Treibhaus
sexueller
Vorstellungen
und
Reize.
Our
whole
public
life
today
is
like
a
hothouse
for
sexual
ideas
and
stimulations.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
sie
später
geschieden
war,
setzte
sie
ihr
öffentliches
Leben
fort.
Later
divorced,
she
continued
in
public
life
until
her
death.
ParaCrawl v7.1
Ihr
öffentliches
Leben
ist
durch
Korruption,
Gewalt
und
politische
Vorteilsnahme
geprägt.
Their
public
life
is
characterised
by
corruption,
violence
and
undue
political
advantage.
ParaCrawl v7.1
Der
Strombedarf
für
Industrie
und
öffentliches
Leben
wächst.
The
power
requirement
for
industry
and
public
life
grew.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
beginnt
er
sein
öffentliches
Leben.
And
so
he
begins
his
public
life.
ParaCrawl v7.1
Audiovisuelles
Material
beeinflusst
unser
öffentliches
und
privates
Leben
nachhaltig.
Audio-visual
material
strongly
influences
our
public
and
private
lives.
ParaCrawl v7.1
Demokratie
und
öffentliches
Leben
leiden
unter
der
Freiheit
des
Individuums.
Democracy
and
public
life
in
general
are
suffering
from
the
freedom
of
the
individual.
ParaCrawl v7.1
Öffentliches
Leben
Menschenrechte
geben
uns
das
Recht
mitzubestimmen
wie
unsere
Gesellschaft
funktionieren
soll.
Public
life.
Human
rights
give
us
a
say
over
how
our
society
is
run.
ParaCrawl v7.1
Es
begann
die
Zeit
der
Verfolgungen
in
Polen,
das
soziale
und
öffentliches
Leben
wurde
unterdrückt.
The
strong
suppressive
check
on
public
and
social
life
in
Poland
begins.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
heute
existenziell
für
Kultur
und
Veranstaltungswirtschaft
sowie
für
öffentliches
Leben
und
Journalismus.
These
are
vital
to
the
cultural
and
events
industry
as
well
as
to
public
life
and
journalism.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
Zwietracht,
Verwirrung
und
Frustration
in
Ihr
persönliches
und
öffentliches
Leben
gebracht.
We
have
brought
discord
and
confusion
and
frustration
into
your
personal
and
public
life.
ParaCrawl v7.1
Erst
seit
1972
gibt
es
wieder
ein
öffentliches
kirchliches
Leben
im
Rahmen
der
KCF.
Public
Christian
life
was
not
in
fact
restored
until
1972,
within
the
framework
of
the
KCF.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
Mißklang,
Verwirrung
und
Aussichtslosigkeit
in
euer
persönliches
und
öffentliches
Leben
gebracht.
We
have
brought
discord
and
confusion
and
frustration
into
your
personal
and
public
life.
ParaCrawl v7.1
In
den
Freianlagen
sowie
den
Erdgeschoßzonen
treffen
öffentliches
Leben,
Studium
und
Forschung
aufeinander.
Public
life,
study
and
research
come
together
in
the
open
spaces
and
in
the
ground
floor
zones.
ParaCrawl v7.1
Dies
legt
nahe,
dass
Anna
Somna
ihr
öffentliches
Leben
mit
ihrem
persönlichen
Leben
teilt.
This
suggests
that
Anna
Somna
shares
her
public
life
with
her
personal.
ParaCrawl v7.1
Von
nun
an
lebt
sie
ein
öffentliches
Leben
als
Krankenschwester
und
ein
geheimes
Leben
als
Killer.
From
now
on
she
lives
a
public
life
as
nurse
and
a
secret
life
as
killer.
ParaCrawl v7.1
Würdest
du
angesichts
deiner
Wohn-
und
Arbeitssituation
sagen,
dass
du
ein
sehr
öffentliches
Leben
führst?
Given
your
living
and
working
situation,
would
you
say
that
you
live
a
particularly
public
life?
ParaCrawl v7.1
Aber
wir
müssen
wirklich
sicherstellen,
dass
diese
Algorithmen
einen
Sinn
für
öffentliches
Leben,
für
bürgerliche
Verantwortung
einprogrammiert
haben.
But
we
really
need
you
to
make
sure
that
these
algorithms
have
encoded
in
them
a
sense
of
the
public
life,
a
sense
of
civic
responsibility.
TED2013 v1.1
Und
ich
beschloss
mit
meiner
Regel
zu
brechen,
nicht
über
mein
öffentliches
Leben
zu
schreiben,
weil
ich
ihr
ein
Denkmal
setzen
wollte.
And
I
decided
to
break
from,
"I
don't
really
write
about
my
public
life,"
because
I
wanted
to
give
her
a
little
memorial.
TED2013 v1.1
Aber
um
diese
Diskussion
zu
führen,
müssen
wir
etwas
tun,
worin
wir
nicht
sehr
gut
sind,
und
zwar
gemeinsam
öffentlich
über
die
Werte
und
die
Bedeutung
von
den
uns
so
wichtigen
sozialen
Aktivitäten,
von
unseren
Körpern,
über
das
Familienleben
bis
hin
zu
Gesundheit
und
persönlichen
Beziehungen,
Unterrichten,
Lernen
und
öffentliches
Leben
zu
reden.
But
to
have
this
debate,
we
have
to
do
something
we're
not
very
good
at,
and
that
is
to
reason
together
in
public
about
the
value
and
the
meaning
of
the
social
practices
we
prize,
from
our
bodies
to
family
life
to
personal
relations
to
health
to
teaching
and
learning
to
civic
life.
TED2020 v1
Die
beste
Möglichkeit,
Frauen
zu
helfen,
dem
häuslichen
Autoritarismus
zu
entkommen,
besteht
darin,
sie
zu
ermutigen,
auch
ein
öffentliches
Leben
in
Schulen,
Büros
oder
an
Stränden
zu
führen.
The
best
way
to
help
women
escape
from
domestic
authoritarianism
is
to
encourage
them
to
lead
public
lives
as
well,
in
schools,
in
offices,
and
on
beaches.
News-Commentary v14