Translation of "Ängste zerstreuen" in English
Auf
diese
Weise
lassen
sich
unnötige
Ängste
zerstreuen.
This
way
needless
fears
can
be
dispelled.
Europarl v8
In
Malaysia
beginnen
sich
diese
Ängste
nun
zu
zerstreuen.
In
Malaysia,
that
fear
is
dissipating.
News-Commentary v14
Sie
tat
alles,
um
Ihre
Ängste
zu
zerstreuen.
And
the
truth
is,
she's
gone
to
a
lot
of
trouble
to
allay
your
fears.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche
Senator
Duvalls
Ängste
zu
zerstreuen,
dass
wir
gebieterisch
agieren.
I'm
just
trying
to
allay
Senator
Duvall's
fears
that
we
might
act
peremptorily.
OpenSubtitles v2018
Maßnahmen
dieser
Art
dürften
dazu
beitragen,
Ängste
zu
zerstreuen,
und
einen
reibungslosen
Übergang
erleichtern.
Such
measures
should
help
alleviate
fears
and
contribute
to
a
smooth
transition.
TildeMODEL v2018
Es
ist
vollkommen
natürlich
und
es
war
auch
zu
erwarten,
dass
Ängste
bestehen
würden,
aber
wir
probieren
hier
etwas
völlig
Neues
aus,
und
wir
können
nicht
schon
im
Voraus
alle
Fragen
beantworten
und
alle
Ängste
zerstreuen.
It
is
completely
natural
and
just
to
be
expected
that
there
are
fears,
but
if
we
try
our
hand
at
something
completely
new
we
cannot
answer
all
questions
and
calm
all
fears
beforehand.
Europarl v8
Es
ist
wichtig
festzuhalten,
dass
die
EU-Verbraucher
zwar
schon
immer
Zugang
zu
Qualitäts-Lebensmitteln
hatten,
dass
aber
die
Wirksamkeit
von
neuen
Kontrollen
und
eine
größere
Transparenz
in
der
Lebensmittelkette
die
erforderlichen
zusätzlichen
Sicherheiten
bieten,
um
die
aus
isolierten
Ereignissen
und
auch
aus
diesem
unverzeihlichen
Vorgang,
der
heute
Vormittag
Gegenstand
der
Aussprache
in
unserem
Hohen
Hause
ist,
resultierenden
Ängste
zu
zerstreuen.
It
is
important
to
put
on
the
record
that,
while
EU
consumers
always
had
access
to
quality
food,
the
effectiveness
of
new
controls
and
greater
transparency
in
the
food
chain
provide
the
additional
safeguards
necessary
to
allay
fears
resulting
from
isolated
incidents
and
indeed
the
unforgivable
incident
which
this
House
is
addressing
this
morning.
Europarl v8
Sie
bietet
ausreichende
Garantien,
um
die
unangebrachten
Ängste
einiger
zu
zerstreuen,
wir
würden
die
Europäische
Union
zu
einer
Art
zentralisiertem
Superstaat
entwickeln.
It
also
provides
adequate
guarantees
to
allay
the
misplaced
fears
of
some
that
we
are
developing
some
kind
of
centralised
superstate
in
the
European
Union.
Europarl v8
Dieser
Schritt
würde
mit
Sicherheit
manche
Ängste
zerstreuen
und
wesentlich
dazu
beitragen,
die
vertrauensvolle
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedern
der
Europäischen
Gemeinschaft
auch
auf
wirtschaftlichem
Gebiet
weiter
zu
vertiefen.
This
first
step
would
certainly
dispel
a
number
of
fears
and
go
a
long
way
towards
getting
Member
States
to
work
together
even
more
closely
in
the
economic
field,
too.
TildeMODEL v2018
Oversight
ist
besorgt,
dass
ein
altes
Lieblingsprojekt
verantwortlich
ist,
und
Percy
könnte
in
der
Lage
sein,
ihre
Ängste
zu
zerstreuen.
Oversight
is
concerned
an
old
project
may
be
to
blame
and
Percy
might
be
able
to
allay
their
fears.
OpenSubtitles v2018
Ohne
über
die
Umstände
des
Unfalls
voll
informiert
zu
sein,
mußten
sie
die
Risiken
schnell
und
genau
einschätzen,
Empfehlungen
zu
den
zu
treffenden
Vorsichtsmaßnahmen
geben,
notwendige
Schutzvorkehrungen
treffen
und
unbegründete
Ängste
zerstreuen.
Although
they
did
not
have
full
details
about
the
circumstances
of
the
accident,
they
had
to
assess
risks
rapidly
and
accurately,
give
advice
on
the
precautions
to
be
taken,
implement
necessary
protective
measures
and
dispel
ungrounded
fears.
EUbookshop v2
Ihr
könnt
Trost
spenden,
wo
er
benötigt
wird,
und
alles,
was
ihr
dafür
tun
könnt,
Ängste
zu
zerstreuen,
wird
die
Wirkung
des
LICHTS
verstärken
und
den
Dunkelmächten
diese
Energie
verweigern.
You
can
give
comfort
where
it
is
needed,
and
anything
you
can
do
to
dispel
fear
will
strengthen
the
Light
and
deny
the
dark
such
energy.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
ein
Licht
beim
Einschlafen
brennen
lässt,
kannst
du
deine
Ängste
leichter
zerstreuen
und
damit
besser
einschlafen.
If
you
leave
a
light
on
as
you
try
to
fall
asleep,
you
can
help
mitigate
your
fears
and
fall
asleep
more
easily.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
zuletzt
aus
Spanien,
der
viertgrößten
Volkswirtschaft
der
Eurozone,
eintreffenden
Meldungen
zu
den
Problemen
im
Bankensektor
sind
nicht
gerade
dazu
geeignet,
Ängste
zu
zerstreuen
und
Vertrauen
wiederherzustellen.
The
news
reports
coming
out
of
Spain,
the
fourth
largest
economy
of
the
Eurozone,
are
not
really
suitable
to
help
allay
fears
and
restore
confidence.
ParaCrawl v7.1
Und
ihr
habt
keine
vortrefflichen
Taten,
keine
geschickten
Taten,
keine
Taten,
die
eure
Ängste
zerstreuen
würden,
vollbracht.
And
you
have
done
no
admirable
deeds,
no
skillful
deeds,
no
deeds
that
allay
your
fears.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
freuen
wir
uns,
wenn
die
Patienten
sich
trauen,
Ihre
Frage
zu
stellen
und
wir
alle
unbegründeten
Ängste
zerstreuen
können.
This
is
why
we
love
when
patients
dare
ask
questions
and
this
way
we
are
able
to
alleviate
any
unjustified
fear.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
daher
notwendig
sein,
Vorurteile
und
Mißverständnisse
zu
beseitigen,
Mißtrauen
und
Ängste
zu
zerstreuen,
um
sie
durch
Gewißheiten
und
Garantien
zu
ersetzen,
um
so
in
allen
ein
immer
weiter
verbreitetes
Bewußtsein
des
großen
Geschenks
des
Lebens
zu
ermöglichen.
Therefore
it
will
be
necessary
to
reject
prejudices
and
misunderstandings,
widespread
indifference
and
fear
to
substitute
them
with
certainty
and
guarantees
in
order
to
permit
an
ever
more
heightened
and
diffuse
awareness
of
the
great
gift
of
life
in
everyone.
ParaCrawl v7.1
Nur
ein
weitreichenderes
gesellschaftliches
Konzept
von
der
letztendlichen
Ersetzung
der
Familie
im
Zuge
des
Übergangs
zu
einer
klassenlosen
Gesellschaft
kann
die
Ängste
zerstreuen,
dass
Verwahrlosung
und
gesellschaftlicher
Zusammenbruch
die
einzige
Alternative
zu
bürgerlicher
Sittsamkeit
sind.
Only
a
broader
social
vision
of
the
eventual
replacement
of
the
family
as
part
of
the
transition
to
a
classless
society
can
defuse
these
fears
that
lumpenization
and
social
collapse
are
the
only
alternative
to
bourgeois
morality.
ParaCrawl v7.1
Ob
Trump
diese
Ängste
zerstreuen
wird,
besonders
in
Ländern
wie
Japan,
Südkorea
und
Vietnam,
weiß
niemand
so
genau.
Whether
Trump
will
allay
these
fears,
especially
in
countries
like
Japan,
South
Korea
and
Vietnam,
no
one
knows.
ParaCrawl v7.1
Dies
zu
verstehen
sollte
die
Ängste
derjenigen
zerstreuen,
die
denken,
dass
die
Abschaffung
des
Mosaischen
Gesetzes
bloß
einen
Zustand
der
Gesetzlosigkeit
hinterlässt.
To
understand
this
should
dispel
the
fears
of
those
who
think
the
abolition
of
the
Mosaic
law
leaves
only
a
state
of
lawlessness.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
ein
Projekt
für
alle
nichttechnischen
und
technischen
Stakeholder
verständlich
präsentieren,
den
Nutzen
darstellen,
Ängste
und
Befürchtungen
zerstreuen
und
deren
Zustimmung
und
Akzeptanz
einholen?
Do
you
want
to
explain
a
project
to
technical
and
non-technical
stakeholders
to
confront
their
fears
and
win
their
approval?
ParaCrawl v7.1
Und
wir
haben
keine
vortrefflichen
Taten,
keine
geschickten
Taten,
keine
Taten,
die
unsere
Ängste
zerstreuen
würden,
vollbracht.
And
we
have
done
no
admirable
deeds,
no
skillful
deeds,
no
deeds
that
allay
our
fears.
ParaCrawl v7.1
Er
ging
zwischen
seinem
Volk,
um
ihre
Ängste
zu
zerstreuen
und
sie
daran
zu
erinnern,
den
Glauben
und
das
Vertrauen
zu
bewahren,
dass
Gott
sie
nicht
im
Stich
lassen
würde.
He
walked
amongst
his
people
allaying
their
fears
and
reminding
them
to
keep
the
faith
to
continue
trusting
that
God
would
not
let
them
down.
ParaCrawl v7.1
Fukushima
könnte
niemanden
getötet
haben,
aber
es
kamen
Menschen
wirklich
Angst,
und
verängstigte
Menschen
Dinge
kaufen,
um
ihre
Ängste
zu
zerstreuen.
Fukushima
might
not
have
killed
anyone
but
it
got
people
really
frightened,
and
frightened
people
will
buy
things
to
allay
their
fears.
ParaCrawl v7.1
Die
zuständigen
Naturschutzbehörden
konnten
diese
Ängste
jedoch
rasch
zerstreuen:
Die
Genossenschaften
betreiben
Plenterbetrieb,
eine
Form
selektiver
Forstwirtschaft,
wobei
ausgewachsene
Bäume
in
einem
mit
der
Erhaltung
der
biologischen
Vielfalt
desWaldes
kompatiblen
Rotationssystem
gefällt
werden.
But
the
conservation
authorities
soon
allayed
their
fears:
the
association
practices
a
form
of
selective
forestry,
involving
the
removal
of
mature
trees
through
a
rotation
system,
which
is
compatible
with
the
conservation
of
the
forests’biodiversity.
EUbookshop v2