Translation of "Übersicht bewahren" in English

Es ist nicht leicht, die Übersicht zu bewahren.
It's hard to keep track of the kids, man.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Herausforderung, in diesem Informationsdickicht die Übersicht zu bewahren.
Keeping abreast of the bigger picture is a challenge in this jungle of information.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene praktische Krawatten- und Gürtelhalter helfen, Ordnung und Übersicht zu bewahren.
A range of practical tie- and belt-holders helps to maintain order and affords an overview.
ParaCrawl v7.1

Das Widescreen-Format erleichtert dem Anwender bei mehreren gleichzeitig geöffneten Applikationen die Übersicht zu bewahren.
The widescreen format makes it easier for the user to gain a complete overview when several applications are open at the same time.
ParaCrawl v7.1

Wie lässt sich in der Küche die Übersicht bewahren und die Auswahl der Gerätschaften optimieren?
How do you keep an overview in the kitchen and optimize the selection of equipment?
ParaCrawl v7.1

Wenn der Kamerastandpunkt wechselt, so ist es meist in eine hilfreiche Nahansicht oder wieder in die Totale, wenn man die Übersicht bewahren muss.
If the camera point of view changes, then it's usually into a helpful close-up or again into total view, if you must retain the overview.
ParaCrawl v7.1

Wenn jede Sekunde zählt können unsere Lösungen Ihnen helfen die Übersicht zu bewahren und die richtigen Entscheidungen zu treffen.
When every second counts - our solutions can help you to keep the overview and also to make the right decisions.
CCAligned v1

Zudem bietet sie viel Platz für all Ihre Scheine, Karten und Münzen, sodass Sie stets Übersicht und Ordnung bewahren können.
In addition, it offers plenty of space for all your notes, cards and coins, so you can always maintain clarity and order.
ParaCrawl v7.1

Ein kritischer Blick, Genauigkeit und immer die Übersicht zu bewahren sind Fähigkeiten, die bei ihren Aufgaben enorm weiterhelfen.
A critical eye, accuracy and the ability to maintain a clear overview are the skills that will help her in these tasks.
ParaCrawl v7.1

Um die Übersicht zu bewahren, werden sie mit Buchstaben des griechischen und des römischen Alphabets markiert.
To keep track of all of these particles, they are named with letters from the Greek and Roman alphabets.
ParaCrawl v7.1

Das weiche Echtleder liegt angenehm in der Hand und mit der geschickten Aufteilung der Fächer dieser Geldbörse können Sie stets Übersicht und Ordnung bewahren.
The soft leather lies comfortably in the hand and with the skillful division of the compartments of this wallet, you can always maintain clarity and order.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte nach einiger Zeit sicher über 6 Schlüssel verschiedener Art nebst Massen an Dokumenten in meinem Besitz und es ist daher sehr schwer, die Übersicht zu bewahren.
After some time I gathered there 6 different keys and masses of documents and it's not so easy to retain the outline.
ParaCrawl v7.1

Damit können Sie die verschiedenen Aufgabenstellungen wie Ablaufsteuerung, Überwachung, Ausführen erforderlicher Reaktionen, Online-Auswertung etc. sauber trennen und auch in komplexen Projekten die Übersicht bewahren.
Thus, you can clearly separate different tasks such as sequence control, monitoring, the execution of required reactions, online evaluation etc. and retain an overview, even of complex projects.
ParaCrawl v7.1

Es half den Studenten die Übersicht zu bewahren über all die Assets und Tasks der gesamten Produktion und den Zeitaufwand für die Aufgaben einzuschätzen.
It helped the students maintain an overview of all assets and tasks involved in the entire production as well as the time required for each task.
ParaCrawl v7.1

Ihr Laptop und ein Tablet finden auch einen sicheren Platz, sodass Sie mit der Umhängetasche stets Übersicht bewahren.
Your laptop and tablet will also find a safe place to keep track of with the shoulder bag.
ParaCrawl v7.1

Auch hiermit unterstützt Du uns dabei, im Forum die Übersichtlichkeit zu bewahren, die Du selbst ja auch schätzt.
This also helps us to maintain the clarity of the forum, something which you are also sure to appreciate.
ParaCrawl v7.1