Translation of "Übernahme von änderungen" in English

Eine partielle Übernahme von SYS-Änderungen in die Kabelschaltpläne ist nicht möglich.
Partial adoption of SYS changes into the cable circuit diagrams is not possible.
ParaCrawl v7.1

Fortführungsdaten können importiert werden und erleichtern somit die Übernahme von Änderungen in die Datenbank.
Continuance data can be imported and facilitate thereby the adoption of changes in the database.
CCAligned v1

Im Grunde institutionalisieren sie die Weigerung der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, initiativreich an der Übernahme bzw. Umsetzung von Änderungen internationaler Übereinkommen bzw. Entschließungen mitzuwirken, obwohl sie als Unterzeichner des internationalen Rechtsakts dazu verpflichtet wären.
Basically, they institutionalise the EU Member States' refusal to participate in initiatives to accept or apply amendments to international conventions or resolutions, their obligations as contracting parties to international law notwithstanding.
Europarl v8

Deshalb müssen wir dem Berichterstatter dazu gratulieren, dass es ihm gelungen ist, Kompromisse bei der Übernahme von Änderungen auszuhandeln, etwa zur Aufteilung der Zuständigkeiten zwischen Flughäfen und Fluggesellschaften.
We must therefore congratulate the rapporteur on his ability to broker compromises in adopting amendments, for example those relating to the distribution of responsibilities between airports and airlines.
Europarl v8

Die Maßnahmen zur Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Verordnung, die die Übernahme von Änderungen der in Artikel 3 Absatz 1, Artikel 4bis Absatz 1, Artikel 7 Absatz 1 und Artikel 8 des Athener Übereinkommens festgelegten Haftungshöchstbeträge aufgrund von nach Artikel 23 des Athener Übereinkommens getroffenen Beschlüssen sowie entsprechende Aktualisierungen des Anhangs I dieser Verordnung betreffen, werden nach dem in Artikel 10 Absatz 2 dieser Verordnung genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle erlassen.
Measures designed to amend non-essential elements of this Regulation and relating to the incorporation of amendments to the limits set out in Article 3(1), Article 4bis(1), Article 7(1) and Article 8 of the Athens Convention to take account of decisions taken pursuant to Article 23 of that Convention, as well as corresponding updates to Annex I to this Regulation, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 10(2) of this Regulation.
DGT v2019

Die Maßnahmen zur Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Verordnung, die die Übernahme von Änderungen der in Anhang II wiedergegebenen IMO-Richtlinien betreffen, werden nach dem in Absatz 10 Absatz 2 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle erlassen.
Measures designed to amend non-essential elements of this Regulation and relating to the incorporation of amendments to the provisions of the IMO Guidelines set out in Annex II shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 10(2).
DGT v2019

Von großer Bedeutung ist auch die hohe Zahl von Vorhaben, die bereits in der "ersten Untersuchungsphase" mit der Übernahme von Verpflichtungen und Änderungen abgeschlossen wurden.
The large number of transactions completed by introducing obligations or changes as early as the first phase is also significant.
TildeMODEL v2018

Eine Übernahme von Änderungen während der Fahrt erfolgt nicht bzw. nur nach einer ausdrücklichen Bestätigung durch den Fahrer des Kraftfahrzeuges.
Changes are not accepted during the drive, or are only accepted after a specific confirmation by the driver of the motor vehicle.
EuroPat v2

Mit dem Abkommen erklärt Renova sich bereit, den Anteil an Sulzer nicht über 33% zu erhöhen sowie von einer Übernahme oder von Änderungen der Statuten der Sulzer AG abzusehen.
It includes the commitment of Renova not to increase its shareholding in Sulzer above 33% and to refrain from any takeover bid or demands for changes in Sulzer’s Articles of Associations.
ParaCrawl v7.1

Outlook: Automatische Übernahme von Änderungen wird gesperrt, solange die Datenmaske mit einem Outlook-Kontakt im CTI Client geöffnet ist.
Outlook: Automatic sync of modified contacts is blocked as long as the data form is opened with an Outlook contact in the CTI Client.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission hat mit den vorgenommenen Änderungen ihre Verpflichtungen zur Überprüfung der Leitlinien ausgebaut und durch die teilweise Übernahme von Änderung 57 in Artikel 14 Absatz 1 die obligatorische Anhörung der Öffentlichkeit vor der Entscheidung über relevante Produkt- und Dienstmärkte eingeführt.
The Commission has made changes to increase the obligations on the Commission to review the Guidelines and has introduced an obligation for public consultation before adopting its Decision on Relevant Product and Service Markets in Article 14(1), thereby taking on board elements of amendment 57.
TildeMODEL v2018

Mit den vorgenommenen Änderungen (Übernahme von Änderung 34 und teilweise Berücksichtigung der Änderungen 6 und 45) soll die Wirksamkeit dieser Zielvorgaben gestärkt werden.
The changes made seek to strengthen the impact of these objectives and thereby take on board amendment 34 and parts of amendments 6 and 45.
TildeMODEL v2018