Translation of "Übergabe der zertifikate" in English

Schütz vom TÜV würdigte dies im Zuge der Übergabe der Zertifikate besonders.
Schütz of the TÜV specifically acknowledged this when he presented the certificate.
ParaCrawl v7.1

Mit der Übergabe der Zertifikate im Rahmen der GAT '08 in Dortmund erhalten die ersten Fachunternehmen nach erfolgreichem Abschluss der Zertifizierungsverfahren ihre Bestätigung.
With the handover of the certificates during GAT '08 in Dortmund, the first specialist companies received their confirmation following the successful completion of the certification procedures.
ParaCrawl v7.1

Während der Abschlusszeremonie hatten wir einige Reden von Mitarbeitern, die sich an die guten Zeiten mit den Studenten erinnerten, und die traditionelle Übergabe der Zertifikate an die Studentinnen fand auch statt.
During the graduation ceremony, we had a couple of speeches from staff members, who reminisced about the good times they had with the students, and the traditional handing out of the certificates to the students took place. In addition, we honoured the students who graduated with the outstanding scores from 1st to 3rd place.
ParaCrawl v7.1

Auf der BAU in München hat es eine offizielle Übergabe der Zertifikate durch einen Vertreter des Passivhaus-Institutes an HALFEN gegeben.
At the BAU in Munich there was an official handover of the certificates by a representative of the Passive House Institute to Halfen.
ParaCrawl v7.1

Dann folgt eine Zeremonie mit Übergabe der erworbenen Zertifikate, feierlich ausgestellt durch ein Fakultätskomitee (ein Repräsentant des Rektors, der Dekan der Fakultät, ein Betriebswirt mit Hochschulabschluss MBA, ein Beauftragter für die Registrierung der Examinierten) mit den passenden Ansprachen.
Then a ceremony, with the awarding of the certificates, in such a great style with the Faculty arrayed in committee (Representative of the Rector, Dean of the faculty, Manager of the MBA, in charge of the examination records…) with related speeches.
ParaCrawl v7.1

Die offizielle Übergabe der Zertifikate (vom weltbekannten "Car Wrapper" Oliver Rohler verliehen), die bestätigen, dass wir die Ausbildung und beruflichen Prüfungen erfolgreich bestanden haben, gewährleistet, dass wir alle Standards für ein hochwertiges, bestandhaftes und einwandfreies Folieren von Auto-Grafiken, wie auch fachliche Qualifikation für den Einsatz von Spezialfolien, erreichen.
The official handing out of certificates (awarded by the world-known "Car Wrapper" Oliver Rohler), which confirms that we have successfully passed the training and exams, ensures that we meet all the standards for high-quality, lasting and flawless application of auto graphics, as well as the professional competence for the use of special foils.
ParaCrawl v7.1

Carl Stauffer, Akademischer Leiter des Caux Scholars Programms (CSP) nutzte die Gelegenheit und richtete bei der Übergabe der Zertifikate an jeden Studierenden einige persönliche Worte.
Carl Stauffer, Academic Director of the Caux Scholars Programme (CSP), used the opportunity to address some very personal words of recognition to each scholar when handing them over the certificates.
ParaCrawl v7.1

Alle unsere platten mit der Übergabe zertifikat garantiert qualität und nach dem kauf .
All our plates with the surrender certificate guarantees quality and post sale .
ParaCrawl v7.1

Das war eine große Aufgabe, die ihnen sehr gut gelungen ist", sagte Holger Hoffmann, Leiter für die Zertifizierung von Managementsystemen im DACH-Markt beim TÜV Nord, bei der Übergabe des Zertifikats.
That was a big job, and they succeeded very well, "said Holger Hoffmann, Head of Certification of Management Systems in the DACH Market at TÜV Nord, when handing over the certificate.
ParaCrawl v7.1

Mit der Übergabe des Zertifikats durch die Quality Austria konnte die Erfüllung der FSC CoC Standards offiziell bestätigt werden.
Handing over of the Certificate by Quality Austria meant that compliance with the FSC CoC Standard could be acknowledged officially.
ParaCrawl v7.1

Es war ein gelungener und schöner Abschluss mit der besten Pizza Dahabs (von Athanor), einem zusammengeschnittenen Video von Tegan über uns und unsere Zeit hier und selbstverständlich der Übergabe unseres Zertifikats.
We had a great concluding evening to the project where we successfully presented our data and indulged in the best Pizza in Dahab (from Athanor), a Video from Tegan about our time, lessons and experiences underwater and lastly we were given our Red Sea Reef Check certificates.
ParaCrawl v7.1

An der Übergabe des Zertifikats nahm auch der Chefarchitekt der Stadt Košice, Herr Architekt Martin Drahovský, teil.
One of the participants at this ceremony was Mr. Martin Drahovsky, the Chief Architect of the City of Kosice.
ParaCrawl v7.1

Mitte: Japanische Fernsehleute, die den Repräsentanten des internationalen Guinness Book of Records bei der Übergabe des Zertifikats an Bert Bolle filmen.
Middle: Japanese TV filming the representative of the International Guinness Book of Records, handing the certificate to Bert Bolle.
ParaCrawl v7.1