Translation of "Über eine zeitspanne" in English

Lutathera sollte über eine Zeitspanne von 20 bis 30 Minuten verabreicht werden.
Lutathera should be administered over 20 to 30 minute time span.
ELRC_2682 v1

Die Aminosäurenlösung sollte über eine Zeitspanne von 4 Stunden verabreicht werden.
Amino acid solution should be administered over 4 hour time span.
ELRC_2682 v1

Die Flugschriften wurden über eine Zeitspanne von ca. dreißig Jahren herausgegeben.
The novels are set over the course of about thirty years.
WikiMatrix v1

Die Aktion wird über eine Zeitspanne von vier Jahren geplant.
In support of research in this area, some of the following concrete actions may be undertaken:
EUbookshop v2

Erhöhte Titer können durch wiederholte Injektionen über eine bestimmte Zeitspanne erhalten werden.
Improved titers can be obtained by repeated injections over a period of time.
EuroPat v2

Diese maximale Stromstärke I max wird über eine Zeitspanne von 60 s beibehalten.
The maximum current intensity Imax is maintained over a time period of 60 s.
EuroPat v2

Diese maximale Stromstärke wird nun über eine Zeitspanne von etwa 60s beibehalten.
That maximum current is then maintained over a time period of about 60 s.
EuroPat v2

Auf diese Weise gast die Koksschüttung über eine längere Zeitspanne aus.
In this way, the coke packing emits gas over a comparatively long time span.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise wird der Mischvorgang nur über eine Zeitspanne von höchstens 5 s durchgeführt.
Advantageously the mixing process is carried out for max. 5 s.
EuroPat v2

Das BUSY-Modell liefert über eine Zeitspanne von einem Jahr sehr zufriedenstellende Vorausschätzungen.
A country's exports are mainly determined on the basis of the other member countries' domestic demand.
EUbookshop v2

Die Werke hier haben sich über eine sehr langen Zeitspanne hinweg angesammelt.
The pieces have been accumulated over a very long period of time.
ParaCrawl v7.1

Zählwerte sind Werte, die über eine festgelegte Zeitspanne aufgezählt werden.
Integrated totals are values that are integrated over a specified period of time.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere Größe ist der Druckanstieg über eine bestimmte Zeitspanne.
Another parameter is the pressure rise over a certain time interval.
EuroPat v2

Bevorzugt werden die Kupplungs- und/oder die Motormomente über eine Zeitspanne gemittelt.
The clutch and/or engine torques are preferably averaged over a time period.
EuroPat v2

Die Laccaseaktivität soll über eine Zeitspanne von 20 min verfolgt werden.
Laccase activity shall be monitored over a period of 20 min.
EuroPat v2

Schmierstoff wird über eine exakte Zeitspanne ausgebracht.
Lubricant dispensed for the exact duration needed.
ParaCrawl v7.1

Über eine Zeitspanne von 20 Jahren wirkt Erdgas sogar 84-mal schädlicher als Kohlendioxid.
Over a timeframe of 20 years, natural gas is 84 times as damaging as CO2 .
ParaCrawl v7.1

Diese letzte Sonnen­ausstoßung erstreckte sich über eine Zeitspanne von fast zwei Milliarden Jahren.
This final sun disgorgement extended over a period of almost two billion years.
ParaCrawl v7.1

Aber in Wirklichkeit wurde diese Explosion über eine lange Zeitspanne hindurch vorbereitet.
But in reality, this explosion has been in preparation for a long time.
ParaCrawl v7.1

Der Haarverlust beim Mann entwickelt sich allmählich über eine längere Zeitspanne.
Male pattern hair loss is a condition that develops over a long period of time.
ParaCrawl v7.1

Allerdings müsste das Bildnis über eine Zeitspanne von Jahrtausenden gegeben werden.
Of course it would be necessary to impart the Image over a span of millenniums.
ParaCrawl v7.1

Da sich diese Phänomene langsam entwickeln, sind sie über eine kurze Zeitspanne kaum wahrnehmbar.
As they develop slowly, these phenomena are rarely perceptible over a short space of time.
Europarl v8

Sollte man Tamiflu über eine lange Zeitspanne einnehmen, gehören Suizidgedanken zu den Nebenwirkungen.
Should you take Tamiflu for a long period of time, well, one of the side effects is suicidal ideations.
TED2013 v1.1

Am Tag 3 der Studie wurden über eine Zeitspanne von 20 Stunden EKG-Messungen durchgeführt.
On Day 3 of dosing, ECG measurements were done over a period of 20 hours.
ELRC_2682 v1

Dieselbe Strophe wiederholt ein Wal im Normalfall ständig über eine Zeitspanne von zwei bis vier Minuten.
A whale will typically repeat the same phrase over and over for two to four minutes.
Wikipedia v1.0

Nich zufällig, fast symmetrisch, weißt du, als wäre es über eine Zeitspanne geschehen.
You know, there was something weird about the way the big toe was smushed and the side of the foot was callused.
OpenSubtitles v2018

Ein Blasenwachstum, das eine geringe Viskosität über eine längere Zeitspanne voraussetzt, wird so verhindert.
This prevents a growth of bubbles due to low viscosity over a longer time period.
EuroPat v2