Translation of "Über den status informieren" in English
Wie
kann
ich
mich
über
den
Status
meiner
Reparatur
informieren?
How
can
I
know
the
status
of
my
repair?
CCAligned v1
Nach
einer
Bestellung
werden
wir
Sie
über
den
Status
informieren.
After
placing
an
order,
we
will
keep
you
informed
about
the
status.
CCAligned v1
Mit
unserem
Trackingsystem
können
Sie
sich
laufend
über
den
Status
Ihrer
Bestellung
informieren.
With
our
trackingsystem
you
can
continuous
get
informations
about
the
status
of
your
order.
ParaCrawl v7.1
System-Benachrichtigungen
sind
asynchrone
Benachrichtigungen,
die
Sie
über
den
Status
eines
Auftrages
informieren.
System
notifications
are
asynchronous
notifications
that
inform
you
about
the
status
of
an
order.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
mich
über
den
Status
meines
Garantiefalls
informieren?
How
can
I
find
out
the
status
of
my
warranty
return?
CCAligned v1
In
Ihrem
Online-Account
können
Sie
sich
jederzeit
über
den
Status
Ihrer
Bewerbung
informieren.
You
may
log
into
your
account
in
order
to
inform
yourself
about
the
status
of
your
applications.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
in
diesem
Fall
auf
Twitter
über
den
aktuellen
Status
informieren.
In
this
case
we
will
inform
you
on
Twitter
about
the
current
status.
CCAligned v1
Der
Bewerber
kann
sich
jederzeit
online
über
den
Status
seiner
Bewerbung
informieren.
The
applicant
can
review
the
status
of
the
application
online
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
Nach
Eingang
werden
wir
Ihre
Anfrage
bearbeiten
und
Sie
über
den
Status
informieren.
Upon
receipt,
we
will
process
your
request
and
keep
you
informed
of
the
status.Â
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sich
jederzeit
online
über
den
Status
Ihrer
Bewerbung
informieren.
You
can
check
the
status
of
your
application
online
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
möchten
wir
Sie
aber
auch
über
den
Status
eines
Dokuments
informieren.
While,
on
the
other
hand,
we
also
wish
to
inform
you
on
the
status
of
a
document.
ParaCrawl v7.1
Der
Browser
wird
Sie
über
den
Status
des
Webservice
informieren.
The
browser
will
notify
about
the
status
of
the
service.
ParaCrawl v7.1
Dort
können
Sie
sich
über
den
Status
Ihrer
Bestellung
informieren.
Here
you
will
be
able
to
see
the
status
of
your
order.
ParaCrawl v7.1
Die
Passagiere
können
sich
über
eine
Hotline
über
den
Status
der
Flüge
informieren.
A
hotline
is
open
to
provide
passengers
with
information
on
the
status
of
flights.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
wichtig,
damit
wir
Sie
über
den
Status
Ihrer
Bewertung
informieren
können.
This
is
important
so
that
we
can
inform
you
about
the
status
of
your
review.
ParaCrawl v7.1
Über
unser
Online-Retourensystem
kann
sich
der
Kunde
jederzeit
selbst
über
den
Status
seines
Produktes
informieren.
Consumers
can
check
the
status
of
their
product
at
all
times
through
our
online
RMA
system.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
auf
Wunsch
den
Transport
organisieren
und
Sie
im
Zuge
der
Reparatur
regelmäßig
über
den
Status
informieren.
We
will
organize
the
transport
on
request,
and
in
the
course
of
the
repair
we
will
regularly
inform
about
the
status.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
Bestellung
aufgeben,
brauchen
wir
bestimmte
Daten,
um
Ihnen
die
bestellten
Waren
zustellen
und
Sie
über
den
Status
Ihrer
Bestellung
informieren
zu
können.
When
you
place
an
order,
we
need
certain
information
to
be
able
to
deliver
your
order
and
to
keep
you
informed
about
your
order.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserer
Gratisapplikation
GVApp
können
Sie
sich
in
Echtzeit
über
den
Status
Ihres
Fluges
informieren
und
Meldungen
empfangen.
Check
your
flight's
status
in
real
time
and
receive
notifications
via
our
free
application,
GVApp.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Zahlung
aufgezeichnet
wird
(innerhalb
von
24
Stunden,
nicht
an
Wochenenden
/
Feiertagen),
erhalten
Sie
eine
automatische
E-Mail,
um
Sie
über
den
neuen
Status
zu
informieren
(Bestellung
läuft).
When
the
payment
will
be
recorded
(within
24
hours,
not
during
weekends
/
holidays)
you
will
receive
an
automatic
email
to
update
you
on
the
new
status
(order
in
process).
CCAligned v1
Nach
Abschluss
dieser
Phase,
Amt
für
Finanzen
und
Verträge
der
EU
an
der
kroatischen
Arbeitsmarktservice,
als
zuständige
Behörde,
elektronisch
begann,
alle
Bewerber
über
den
Status
ihrer
Projektvorschlag
informieren.
On
completion
of
this
phase,
Office
of
Finance
and
Contracting
of
the
EU
at
the
Croatian
Employment
Service,
as
the
competent
authority,
electronically
began
inform
all
applicants
about
the
status
of
their
project
proposal.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
sich
jederzeit
über
den
aktuellen
Status
informieren
lassen
und
verlieren
keine
Zeit,
wenn
es
zu
Problemen
mit
der
Anlage
kommen
sollte.
This
means
you
can
receive
information
on
the
current
status
at
any
time
and
no
time
is
lost
in
case
of
problems
with
the
plant.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
können
wir
Sie
über
den
Status
Ihrer
Bewerbung
informieren,
Sie
auf
neue
offene
Stellen
aufmerksam
machen
oder
Sie
zu
Personalbeschaffungsaktivitäten
einladen,
wie
etwa
eine
telefonische
Vorauswahl
oder
ein
persönliches
Vorstellungsgespräch.
For
example,
we
may
update
you
on
the
status
of
your
application,
inform
you
about
new
vacancies
or
invite
you
for
recruitment
activities
such
as
a
phone
screening
or
in-person
interview.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
ist
es
wichtig,
uns
Ihre
Handynummer
sowie
Ihre
E-Mail-Adresse
anzugeben,
damit
wir
Sie
in
Echtzeit
über
den
Status
Ihrer
Sendung
informieren
und
Ihnen
die
Anschrift
des
Paketshops
(Relais
Colis®)
mitteilen
können,
wenn
eine
Zustellung
nicht
möglich
ist
oder
Sie
nicht
zu
Hause
sind.
It
is
also
important
for
you
to
provide
your
cellphone
number
and
your
email
address
so
that
you
can
be
provided
with
real
information
on
the
status
of
your
delivery
and
the
address
of
the
drop-off
center
in
the
event
that
we
are
unable
to
deliver
or
you
are
not
at
home.
ParaCrawl v7.1
Zur
Rückmeldung
über
Erfolg
oder
Nichterfolg
eines
Nachrichtenaustausches
sind
die
so
genannten
Statusnachrichten
(Status
Message)
vorgesehen,
mit
denen
die
Remote
Terminals
120a,
120b,
120c,
120d,
120e,
120f
den
BC
101
über
den
Status
einer
Nachrichtenübertragung
informieren
können.
For
feedback
regarding
the
success
or
lack
of
success
of
a
message
exchange,
what
are
called
status
messages
(Status
Message)
are
provided,
with
which
the
remote
terminals
120
a,
120
b,
120
c,
120
d,
120
e,
120
f
can
inform
the
BC
101
about
the
status
of
a
message
transmission.
EuroPat v2
Bitte
geben
Sie
Ihren
Namen
und
E-Mail
Adresse
an,
so
dass
wir
Sie
über
den
Status
Ihrer
Bestellung
informieren
können.
Please
enter
your
name
and
email
so
that
we
can
contact
you
with
details
about
the
progress
of
your
order.
CCAligned v1
Wir
versenden
bei
jeder
Bearbeitungsstufe
an
Sie
eine
Mail,
in
der
wir
Sie
über
den
derzeigen
Status
informieren.
We
will
send
you
an
e-mail
at
each
processing
stage
informing
you
of
the
status.
CCAligned v1
Unter
"Meine
Bestellungen"
in
Ihrem
Benutzerkonto,
können
Sie
sich
jederzeit
über
den
Status
Ihrer
Bestellung
informieren.
Under
"My
Orders"
in
your
user
account
you
can
check
the
status
of
your
order,
at
any
time.
CCAligned v1
Der
Kunde
kann
all
seine
geschützten
Objekte
verwalten
und
sich
jederzeit
über
den
Status
der
Überwachung
informieren.
The
customer
can
manage
all
of
its
protected
objects
and
gets
information
about
the
status
of
security.
CCAligned v1