Translation of "Österreichischer staatsbürger" in English
Er
wurde
österreichischer
Staatsbürger,
lebte
aber
weiterhin
in
Frankreich.
But
as
a
citizen
of
Austria
living
in
France,
World
War
I
put
him
at
risk.
Wikipedia v1.0
Ein
portugiesischer
Staatsbürger
ist
österreichischer
Staatsbürger.
A
Portuguese
citizen
is
an
Austrian
citizen.
Europarl v8
Thomas
Moser
ist
seit
1992
österreichischer
Staatsbürger.
Moser
has
been
an
Austrian
citizen
since
1992.
WikiMatrix v1
Er
gab
den
Anstoß,
dass
Nurejew
1982
österreichischer
Staatsbürger
wurde.
In
1982,
Nureyev
became
a
naturalized
citizen
of
Austria.
WikiMatrix v1
Sind
nur
Einlagen
österreichischer
Staatsbürger
gesichert?
Are
only
deposits
of
Austrian
citizens
guaranteed?
CCAligned v1
Sind
nur
Guthaben
österreichischer
Staatsbürger
gesichert?
Are
only
deposits
of
Austrian
citizens
covered?
CCAligned v1
Der
Beschwerdeführer
ist
daher
weiterhin
österreichischer
Staatsbürger.
The
complainant
is
therefore
still
an
Austrian
citizen.
CCAligned v1
Ich
bin
österreichischer
Staatsbürger
und
zahle
fleißig
Steuer.
I
am
an
Austrian
citizen
and
diligently
pay
tax.
ParaCrawl v7.1
Furrer
ist
österreichischer
Staatsbürger
und
lebt
in
Kritzendorf
bei
Wien.
Furrer
is
an
Austrian
citizen
and
lives
in
Kritzendorf
near
Vienna.
ParaCrawl v7.1
Als
österreichischer
Staatsbürger
finden
Sie
mehr
Informationen
hier.
If
you
are
an
Austrian
citizen,
you
can
findmore
information
here.
ParaCrawl v7.1
Ferdinand
Zvonimir
ist
österreichischer
Staatsbürger.
Ferdinand
is
an
Austrian
citizen.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
2005
wurde
er
österreichischer
Staatsbürger
und
lebt
mit
seinem
Sohn
in
der
Steiermark.
In
2005
he
became
a
citizen
of
Austria,
where
he
lived
with
his
son
in
Styria.
WikiMatrix v1
Sofern
Sie
österreichischer
Staatsbürger
sind,
geben
Sie
für
eine
gültige
Spendenbescheinigung
bitte
Ihr
Geburtsdatum
an.
If
you
are
Austrian
citizen
please
provide
your
birthdate
to
receive
a
valid
donation
receipt.
CCAligned v1
Maximilian
Günther,
geboren
am
2.
Juli
1997
in
Oberstdorf,
ist
deutscher
und
österreichischer
Staatsbürger.
Maximilian
Günther,
born
July
2,
1997
in
Oberstdorf,
holds
both
German
and
Austrian
citizenship.
ParaCrawl v7.1
Geboren
1943,
Österreichischer
Staatsbürger.
Born
in
1943,
Austrian
Citizen
ParaCrawl v7.1
In
der
Tat
hat
dieses
Urteil
den
Zugang
österreichischer
Staatsbürger
in
manchen
Bereichen
der
Hochschulstudien
–
und
zwar
vor
allem
in
Bereichen,
die
für
die
Versorgung
Österreichs
im
speziellen
Fall
mit
Medizinern
wichtig
sind
–
gestört.
This
judgment
has
in
fact
interfered
with
Austrian
citizens’
access
to
many
areas
of
higher
education,
especially
areas
that
are
important
for
Austria’s
supply
of,
in
this
particular
case,
doctors.
Europarl v8
März
1944
in
Innsbruck,
Tirol,
Österreich)
ist
österreichischer
Staatsbürger
und
lehrte
bis
zu
seiner
Pensionierung
im
Frühjahr
2009
als
Professor
für
Soziologie
an
der
Universität
Mannheim.
Peter
Flora
(*3
March
1944,
in
Innsbruck,
Tyrol,
Austria)
is
an
Austrian
citizen
and
taught
until
his
retirement
in
spring
2009
as
a
professor
of
sociology
at
the
University
of
Mannheim.
Wikipedia v1.0
Ein
italienischer
und
ein
österreichischer
Staatsbürger
waren
unabhängig
voneinander
während
ihres
Urlaubs
in
den
Niederlanden
auf
medizinische
Notversorgung
angewiesen.
In
two
separate
instances,
an
Italian
and
an
Austrian
citizen
were
on
holiday
in
the
Netherlands
when
they
had
to
have
urgent
medical
treatment.
TildeMODEL v2018
Mit
seinem
Urteil
beantwortet
der
Gerichtshof
eine
Frage
des
Bundesverwaltungsgerichts,
das
über
den
Fall
des
Herrn
Rottmann
zu
entscheiden
hat,
der
durch
Geburt
österreichischer
Staatsbürger
war
und
sich
in
Deutschland
einbürgern
ließ.
The
latter
has
to
decide
the
case
of
Janko
Rottmann,
an
Austrian
national
by
birth
who
was
naturalised
in
Germany.
TildeMODEL v2018
Ich
bin
mir
bewußt,
daß
mir
aus
der
Tatsache,
daß
sich
die
Freiheitliche
Partei
Österreichs
an
der
österreichischen
Bundesregierung
beteiligen
wird,
eine
große
Verantwortung
erwächst
-
als
überzeugter
Europäer
und
als
österreichischer
Staatsbürger.
I
am
well
aware
of
the
immense
responsibility
resting
on
me,
as
both
a
convinced
European
and
an
Austrian
citizen,
as
a
result
of
the
inclusion
of
the
Austrian
Freedom
Party
in
Austria's
new
national
government.
TildeMODEL v2018
Der
österreichische
Verfassungsgerichtshof
entschied
jedoch
2003
in
einem
ähnlichen
Fall,
dass
es
nach
dem
Adelsaufhebungsgesetz
von
1919
–
das
im
Verfassungsrang
stehe
und
den
Gleichheitsgrundsatz
ausführe
–
unzulässig
sei,
dass
ein
österreichischer
Staatsbürger
aufgrund
einer
Adoption
durch
einen
deutschen
Staatsangehörigen,
der
einen
Adelstitel
rechtmäßig
als
Teil
des
Namens
führe,
einen
Namen
erwerbe,
der
diesen
Adelstitel
enthalte.
However,
the
Verfassungsgerichtshof
(Austrian
Constitutional
Court)
held
in
2003,
in
a
similar
case,
that
the
Law
on
the
abolition
of
the
nobility
of
1919
–
which
is
of
constitutional
status
and
implements
the
principle
of
equal
treatment
–
precludes
an
Austrian
citizen
from
acquiring
a
surname
which
includes
a
title
of
nobility
by
means
of
adoption
by
a
German
citizen
who
is
permitted
to
bear
that
title
as
a
constituent
element
of
his
name.
TildeMODEL v2018
Außerdem
erfolgten
in
diesem
Zeitraum
zwei
externe
Ernennungen,
und
zwar
wurden
ein
deutscher
Staatsbürger
zum
Generaldirektor
und
ein
österreichischer
Staatsbürger
zum
Direktor
ernannt.
In
addition,
two
external
appointments
have
been
made
in
this
period,
one
of
a
German
national
at
Director-General
level,
and
one
of
an
Austrian
national
at
Director
level.
Europarl v8
Im
August
1999,reichte
ein
österreichischer
Staatsbürger
beim
Europäischen
Bürgerbeauftragten
eine
Beschwerde
ein
bezüglich
der
angeblichen
Nichtzahlung
einer
Summe
von
59.694,44
DM
durch
die
Europäische
Kommission
für
Leistungen,die
im
Rahmen
eines
Bauprojekts
in
Kiew
erbracht
worden
waren.
In
August
1999
an
Austrian
citizen
made
a
complaint
to
the
European
Ombudsmanconcerning
the
alleged
failure
of
the
European
Commission
to
pay
the
amount
of59.694,44
DM
for
work
carried
out
for
a
construction
project
in
Kiev.
EUbookshop v2
Der
Täter
war
als
Vierjähriger
mit
den
Eltern
vor
dem
Bosnienkrieg
nach
Österreich
geflohen
und
ist
nun
österreichischer
Staatsbürger.
At
the
age
of
four
he
had
fled
along
with
his
parents
to
Austria
during
the
Bosnian
War
as
a
refugee
and
he
later
became
an
Austrian
citizen.
WikiMatrix v1
Radler
wuchs
in
der
Deutschen
Demokratischen
Republik
auf,
blieb
aber
österreichischer
Staatsbürger
und
konnte
daher
ungehindert
ein-
und
ausreisen.
Radler
was
born
in
Posen
(now
Pozna?
in
Poland)
and
grew
up
in
the
German
Democratic
Republic,
but
retained
Austrian
citizenship
and
was
therefore
able
to
travel
freely
to
and
from
the
West.
WikiMatrix v1
Anfang
1996
hat
der
Beschwerdeführer,
der
österreichischer
Staatsbürger
ist,
den
Bürgerberater
in
der
österreichischen
Vertretung
der
Kommission
um
Rat
im
Zusammenhang
mit
einer
Diskriminierung
beim
Zugang
zum
öffentlichen
Dienst
als
Lehrer
in
der
norditalienischen
Region
Südtirol
gebeten.
At
the
beginning
of
1996,
the
complainant,
who
is
an
Austrian
citizen,
had
asked
the
Euro-Jus
officer
in
the
Commission's
Austrian
representation
for
advice
on
a
matter
of
discrimination
in
access
to
public
employment
as
a
teacher
in
the
Northern
Italian
region
of
South
Tyrol.
EUbookshop v2