Translation of "Öffnet tür und tor" in English

Sie ist nicht eindeutig und öffnet Betrug Tür und Tor.
The directive is unclear and is not fraud-proof.
Europarl v8

Das öffnet Tür und Tor für Missbrauch und Umgehung.
This is an open door to abuse and avoidance.
Europarl v8

Die sich daraus ergebende Bargeldwirtschaft öffnet der Korruption Tür und Tor.
The resulting cash-based economy is an invitation to corruption.
News-Commentary v14

Es öffnet Spekulationen Tür und Tor.
It invites rumour and speculation.
OpenSubtitles v2018

Die vom Rat gewählte Formulierung öffnet Tür und Tor für willkürliche Auslegungen.
The definition has therefore to be clear: hence Amendments Nos 41 and 42.
EUbookshop v2

Der Vertrag ist zu vage und öffnet Fehlinterpretationen Tür und Tor.
"The treaty is too vague and is open to misinterpretation.
ParaCrawl v7.1

Leider öffnet das auch Tür und Tor für Betrügereien.
Unfortunately this practice is open to all sorts of fraud.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, dieser Abschnitt öffnet Tür und Tor für zu viel Unverständnis.
So I think this passage would open the door to too many misunderstandings.
ParaCrawl v7.1

Allein dies öffnet Tür und Tor für Hacker.
This alone can open the door to hackers.
ParaCrawl v7.1

Eine regionale Förderpolitik, die nach dem Gießkannenprinzip umverteilt, öffnet der Korruption Tür und Tor.
A regional development policy that distributes aid in an indiscriminate manner opens the door wide to corruption.
Europarl v8

Dieses Patent öffnet also Tür und Tor für den designten Menschen, den Menschen nach Maß.
This patent thus opens the way for designer humans, for custom-made human beings.
Europarl v8

Es öffnet damit gleichzeitig Tür und Tor für alle Machenschaften der schwarzen Schafe in der Seeverkehrsbranche.
It also opens the way for all sorts of abuse by the crooks involved in maritime transport.
Europarl v8

Das öffnet Tür und Tor.
If we do it once, we'll open the floodgates.
OpenSubtitles v2018

Eine regionale Förderpolitik, die nach dem Gießkannenprinzip umverteilt öffnet der Korruption Tür und Tor.
A regional development policy that distributes aid in an indiscriminate manner opens the door wide to corruption.
EUbookshop v2

Wer also nachlässig mit der Installation von Softwareaktualisierungen umgeht, öffnet Hackern damit Tür und Tor.
Those who fail to install software updates are therefore opening the floodgates to hackers.
ParaCrawl v7.1

Software-Aktualisierung des genutzten Systems, veraltete Software öffnet Hackern Tür und Tor und ermöglicht Datenverlust.
Software update of used system, obsolete software opens the door for hackers and to data loss.
ParaCrawl v7.1

Frau Präsidentin, die neue ungarische Verfassung reißt die Säulen der auf Rechtsstaatlichkeit basierenden Demokratie ein und öffnet der Alleinherrschaft Tür und Tor.
Madam President, the new Hungarian constitution demolishes the pillars of a democracy based on the rule of law and opens the way to autocracy.
Europarl v8

Wenn man derartige Änderungsanträge akzeptiert, so öffnet man damit Tür und Tor für jede Art von Übertreibungen, vor allem aber für völlig unkontrollierbare Haushaltsfolgen.
Accepting such amendments opens the door to all kinds of excessive proposals and, in particular, to budgetary increases that are impossible to estimate.
Europarl v8

Dieses Verfahren öffnet de facto Tür und Tor für eine gegenseitige Anerkennung der Normen, die ein beschleunigtes Vordringen von in den USA zugelassenen Produkten auf den europäischen Markt erleichtern würde.
In fact, this simplified procedure opens the door to the mutual recognition of standards allowing products authorised in the United States to be imported into Europe in increasing numbers.
Europarl v8

Der Bericht Haug bedeutet zwar nicht, daß wir damit automatisch eine EU-Steuer einführen, aber er öffnet Tür und Tor dafür, was schon schlimm genug ist.
The Haug report does not involve our automatically introducing taxation by the EU, but it opens the door for taxation of this kind, which is bad enough.
Europarl v8

Sie öffnet einem Sozialdumping Tür und Tor, bei dem die Länder sich einfach die Vorschriften herauspicken, die sie befolgen wollen.
It opens the way to social dumping, whereby countries can pick and choose which rules they want to follow.
Europarl v8

Eine von meinen Kollegen geforderte Abschreibung bei speziellen Innovationsausgaben, wie im betrieblichen Rechnungswesen, öffnet weiteren Neuverschuldungen Tür und Tor und schwächt die europäische Wirtschaft auf lange Sicht in gefährlicher Weise.
The write-down in the case of special expenditure on innovation, such as in company accounting, that has been called for by some of my fellow Members, would open the way for further new debt and weaken the European economy dangerously in the long term.
Europarl v8

Tatsächlich öffnet er Tür und Tor für eine Freihandelszone zwischen den Vereinigten Staaten und der Europäischen Union, wodurch das US-Modell der Land- und Ernährungswirtschaft in Europa verstärkt Fuß fassen würde.
Indeed it opens the door to a free trade area between the United States and the European Union, which would increase the penetration into Europe of the United States’ agricultural processing model.
Europarl v8

Das öffnet dem Sozialdumping Tür und Tor, aber nicht nur das, es bedeutet auch, dass Firmen, die ordentliche Löhne nach Tarif bezahlen wollen, kaum im Wettbewerb bestehen können.
It opens the door to social dumping, but not just that, it also means that firms which pay decent wages in accordance with agreements will have difficulty competing.
Europarl v8

Der zweite Punkt öffnet der EU Tür und Tor, sich über die Regierungen der Mitgliedstaaten hinwegzusetzen und vorzuschreiben, nach welchen Regeln die Kosten von grenzüberschreitenden Gesundheitsdiensten zu erstatten sind, wodurch unvermeidlich festgelegt wird, wie das Gesundheitswesen insgesamt finanziert und verwaltet wird.
The second statement opens the door for the EU to override national governments and lay down the law on how cross-border healthcare is reimbursed, leading inevitably to how healthcare as a whole is funded and managed.
Europarl v8

Die Tatsache, dass die Kosten der europäischen Einigung als neues Kriterium eingeführt wurden, öffnet der Willkür Tür und Tor und führt dazu, dass im Grunde in Zukunft auch bei 4% und 5% Überschreitung keine Sanktionen mehr möglich sind.
Introducing the costs of European unification as a new criterion has thrown the door wide open to arbitrariness and means, in principle, that sanctions will no longer be possible in future, even with a 4% or 5% excess.
Europarl v8

Die Überarbeitung der Richtlinie 91/440 gemäß den Schlußfolgerungen des Berichts Jarzembowski öffnet der Privatisierung Tür und Tor, indem sie die Trennung zwischen dem Betrieb der Infrastruktur und der Erbringung von Verkehrsleistungen sowie mittelfristig für alle Unternehmen das Zugangsrecht zu den Infrastrukturen im Hinblick auf eine vollständige Öffnung des Marktzugangs und des Wettbewerbs für den Güter- und Personenverkehr vorschlägt.
According to the conclusions of the Jarzembowski report, the revision of Directive 91/440 throws the door to privatisation wide open by proposing that infrastructure management and the provision of transport services be separated and that every undertaking be given access to infrastructure in the medium term, the objective being to open up all freight and passenger transport to the markets and to competition.
Europarl v8